- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Путеводитель по Галактике для автостопщиков - Дуглас Адамс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Форд пристально посмотрел на Артура, и Артур в смятении почувствовал, как слабеет его воля. Он не знал, что причиной этому была старая игра, которой Форд научился в гиперкосмических портах, обслуживающих мадранитовые рудные пояса в звездной системе Бета Ориона.
Эта игра имела нечто общее с земным перетягиванием каната. Играли в нее так: два противника садились за стол напротив друг друга, перед каждым стоял стакан. Посередине ставили бутылку джанкс-спирта, обессмерченного в древней песне орионских шахтеров:
Ох, не наливайте мне старинного джанкс-спиртаОй, не наливайте мне старинного джанкс-спиртаКрыша едет, глазки в кучку, заплетается языкОй, налейте мне еще проклятого джанкс-спирта.
Затем каждый из противников концентрировал свою волю на бутылке и старался наклонить ее взглядом и вылить спирт в стакан другого, который его и выпивал. Бутылку вновь наполняли и играли еще раз. Затем еще.
Начав проигрывать, вы проигрывали наверняка, потому что джанкс-спирт имеет свойство подавлять телепсихику. Когда оговоренный объем выпивался, проигравший должен был выполнить фант, который обыкновенно бывал непристойно физиологичным.
Форд Префект обычно играл на проигрыш.
Форд пристально смотрел на Артура, который начал думать, что, пожалуй, и вправду было бы неплохо сходить в «Лошадь и кучер».
— А как же мой дом? — спросил он жалобно.
Форд посмотрел на мистера Проссера, и внезапно ему на ум пришла гадкая идейка.
— Он хочет снести твой дом?
— Да, и построить.
— И не может, потому что ты лежишь перед бульдозером?
— Да, и.
— Я думаю, это можно устроить, — сказал Форд. — Прошу прощения! — крикнул он.
Мистер Проссер (который спорил с представителем бульдозеристов о том, представляет ли Артур Дент опасность для их психического здоровья, и сколько они должны получить в случае, если представляет) оглянулся. Он был удивлен и слегка встревожен тем, что у Артура появился сообщник.
— Да? — откликнулся он. — Мистер Дент внял рассудку?
— Предположим, — ответил Форд, — что нет.
— И что же тогда? — вздохнул мистер Проссер.
— Предположим также, — сказал Форд, — что он пролежит здесь весь день.
— И что?
— И ваши рабочие тогда простоят здесь весь день, так?
— Может быть, может быть.
— Ну, так если вы все равно будете стоять, то вам не обязательно, чтобы он здесь лежал все это время?
— Что?
— Он не будет нужен вам все это время, — спокойно повторил Форд.
Мистер Проссер подумал.
— Вообще-то, нет, — сказал он, — пожалуй, не будет. — Проссер был озадачен. Ему показалось, что один из них говорит ерунду.
Форд сказал:
— Значит, если вы прикроете глаза на его отсутствие, мы с ним сможем сходить на полчасика в паб. Как вы считаете?
Мистер Проссер подумал, что считает это совершенной чушью.
— Очень разумно, — сказал он уверяющим тоном, не вполне понимая, кого же он хочет уверить.
— А потом, если вы захотите сбегать, — сказал Форд, — то мы вас тоже прикроем.
— Спасибо, — сказал мистер Проссер, совсем переставший понимать, как ему вести себя в этой ситуации, — спасибо, вы очень любезны. — Он сначала нахмурился, потом улыбнулся, потом попытался сделать и то, и другое одновременно, но не смог, схватился за свою меховую шапку и потер ею макушку. Все, что он смог понять, это то, что он выиграл.
— Итак, — продолжал Форд Префект, — если вы будете любезны лечь.
— Что? — опешил мистер Проссер.
— Извините, — сказал Форд, — наверное, я не вполне ясно объяснил, чего хочу. Кто-то ведь должен лежать перед бульдозером? Иначе он просто поедет и сломает дом мистера Дента.
— Что? — повторил мистер Проссер.
— Все очень просто, — сказал Форд, — мой клиент, мистер Дент, говорит, что не будет весь день лежать в грязи при единственном условии: вы займете его место.
— Что ты несешь? — спросил Артур, но Форд пихнул его ногой, чтобы он молчал.
— Вы хотите, — произнес мистер Проссер, формулируя для себя эту новую мысль, — чтобы я взял и лег.
— В грязь?
— Именно, как вы выражаетесь, в грязь.
Когда мистер Проссер понял, что он все-таки проиграл, то почувствовал, что камень упал с его души: это было как-то привычнее. Он вздохнул:
— А вы сводите мистера Дента в паб?
— Совершенно верно, — сказал Форд.
Мистер Проссер неуверенно шагнул вперед и остановился.
— Вы обещаете?
— Обещаю, — сказал Форд. Он повернулся к Артуру.
— Пойдем, — сказал он ему, — встань и уступи человеку место.
Артур встал, как будто во сне.
Форд указал мистеру Проссеру на лужу, и тот печально и неловко уселся в нее. Он чувствовал себя так, как будто вся его жизнь — сон, и иногда он задумывался: а чей это сон, и нравится ли этот сон этому человеку? Грязь обволакивала его седалище и руки и просачивалась в ботинки.
Форд строго посмотрел на него.
— И не вздумайте потихоньку снести дом мистера Дента, пока его здесь нет, ладно? — сказал он.
— Мысль об этом, — проворчал мистер Проссер, устраиваясь лежа, — не начала даже размышлять о возможности прийти мне на ум.
Увидев, что к нему приближается представитель союза бульдозеристов, он откинул голову и закрыл глаза. Он постарался собраться с мыслями, чтобы доказать, что он не представляет угрозы ничьему психическому здоровью, в чем он далеко не был уверен. Голова его была полна шума, лошадей, дыма и запаха крови. Так бывало всегда, когда он чувствовал себя жалким и раздавленным, и он сам не мог объяснить себе, почему. В высшем измерении, о котором нам ничего не известно, могучий хан ревел в ярости, но мистер Проссер лишь дрожал и скулил. Он почувствовал, что под веками у него стало влажно. Бюрократические ляпсусы, лежащие в грязи сердитые люди, непостижимые незнакомцы с необъяснимыми унижениями, голова, полная хохочущих над ним всадников, — что за день!
Что за день! Форд Префект знал, что теперь уже не имеет ни малейшего значения, снесут дом Артура Дента или не снесут. А Артур все еще волновался.
— Разве ему можно верить? — спрашивал он.
— Лично я готов верить ему хоть до самого конца света, — ответил Форд.
— Да? И когда же он, по-твоему, наступит?
— Через двенадцать минут, — сказал Форд. — Идем, нужно выпить.
Глава 2
Вот что говорится в Великой Галактической Энциклопедии об алкоголе. В ней говорится, что алкоголь — это бесцветная летучая жидкость, получаемая при ферментации сахара, и отмечается также ее одурманивающее воздействие на некоторые формы жизни, основанные на углероде.
«Путеводитель по Галактике для автостопщиков» также упоминает алкоголь. Он говорит, что самый лучший из существующих алкогольных напитков — это пангалактический бульк-бластер.
Вот как он описывает действие пангалактического бульк-бластера: «как будто вам по мозгам заехали ломтиком лимона с завернутым в него здоровенным слитком золота».
Путеводитель также сообщает, на каких планетах смешивают самый лучший пангалактический бульк-бластер, сколько он может стоить, и какие благотворительные организации помогут вам справиться с его последствиями.
Путеводитель даже описывает, как вы сами можете его приготовить:
Выжмите сок из одной бутылки старого джанкс-спирта, говорит он.
Влейте в него одну часть воды морей Сантрагинуса-5. О, эта сантрагинская морская вода, говорит он. О, эта сантрагинская рыба!!!
Бросьте в эту смесь и дайте растаять трем кубикам арктурского мега-джина (он должен быть хорошо заморожен, иначе теряется аромат).
Газируйте смесь четырьмя литрами фаллийского болотного газа, в память о счастливых автостопщиках, умерших от удовольствия в болотах Фаллии.
По серебряной ложечке влейте одну часть экстракта квалактинской гипермяты, очищенной от тяжелых запахов темных квалактинских зон, сладковатой и таинственной.
Бросьте зубчик алгольского солнечника. Посмотрите, как он растворится, насыщая напиток пламенем алгольских солнц.
Сбрызните замфором.
Положите оливку.
Пейте, но очень осторожно.
«Путеводитель по Галактике для автостопщиков» продается гораздо лучше, чем Великая Галактическая Энциклопедия.
— Шесть пинт горького, — сказал Форд Префект бармену в «Лошади и кучере». — И побыстрее, пожалуйста: вот-вот наступит конец света.
Бармен «Лошади и кучера» был величавым стариком и не заслужил такого обращения. Он взял кружки и посмотрел на Форда Префекта. Форд отвернулся и стал смотреть в окно. Бармен посмотрел на Артура, который беспомощно пожал плечами и ничего не сказал. Тогда он произнес:
— В самом деле, сэр? Погода в самый раз для этого, — и начал наливать пиво.

