Сказание о верном друге - Дмитрий Харламов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Люди вскоре закончили рытье ямы, тщательно прикрыли ее сверху камышами и травой.
Настороженной кучкой, оглядываясь по сторонам и обходя заросли, уходили они к своему логову, к большой горе.
Волки подступили к замаскированной яме. Не знакомый им до сих пор запах людей чувствовался тут остро.
Странные, непонятные звери эти двуногие.
Злоба душила вожака. Хотелось пуститься следом, догнать и напасть. Но опыт и древний инстинкт говорили ему, что перед ним опасный противник, заставляли сдержаться.
Необычная схватка у ямы обескуражила, смутила матерого волка. Как он ненавидел сейчас этих двуногих, ненавидел так же люто, как своего заклятого врага и соперника тигра!
Стая разделилась на группы, по нескольку зверей в каждой, и рассыпалась: одни - в поисках добычи, другие забрались в глухую чащу подремать до темноты.
Сон не шел к вожаку. Неутихающее беспокойство подняло его, как только розовый свет заката разлился в холодеющем воздухе. С волчицей и тремя молодыми волками кружным путем подошел он к водопою с наветренной стороны.
Смеркалось. В темном небе засветились ясные звезды, обещая холодную ночь.
Волк замедлил шаг. Мягкие подушечки лап ступали бесшумно. Зверь поминутно останавливался и чутко принюхивался к едва заметному ветерку. Молодые шли за ним след в след.
Вожак чуял добычу: у водопоя были кабаны - свиньи с поросятами.
В сгустившейся темноте не видно стада, лишь слышится тихое повизгивание поросят да басовитое, довольное хрюканье свиней, забравшихся в воду.
Добыча близко, очень близко.
В глазах вожака вспыхнуло жадное нетерпение, но он отступил в сторону пусть первым нападет сын.
Истошный визг кабанов, увидевших вблизи волков, вернул матерому волку спокойствие, утраченное в схватке с людьми.
Стадо панически устремилось прочь от ручья, но два поросенка закончили тут свою жизнь: молодые волки не промахнулись.
Прекрасная добыча.
Топот кабанов быстро удалялся. Волки их не преследовали.
Отчаянный визг свиньи известил, что там, в темноте, повезло еще какому-то охотнику...
Возвращаясь к логову после сытного ужина, волки вновь оказались на месте первой встречи с людьми.
В глубокой яме, вырытой двуногими, хрипела подыхающая свинья. При падении она напоролась на кол, укрепленный на дне.
Должно быть, двуногие хорошие охотники. Как они, никто не охотился еще в Солнечной долине.
Что ж! Тем слаще покажется волку добыча, чем труднее она достанется.
Охотиться на охотников - достойно волка.
Добыча
Люди радовались отдыху и новому жилищу. Давно уже не случалось им спать вволю.
Особенно трудно приходилось мужчинам. В степи, ночами, после тяжкого дневного пути, мучительно бороться со сном. Но чуть задремлют охотники - то шакалы утащат скудные запасы мяса, то гиены - спящего ребенка, то нападет кровожадный тигр.
Темнота - враг человека. Грозит ему неведомой опасностью. А тут, в пещере, у входа горит огонь, как бы ограждая жилище от пугающей темноты ночи. Опытные охотники знают - звери не подходят близко, когда горит большой костер, дивы прячутся от света во мрак.
Несколько дней отдыха, несколько спокойных ночей, и снова появился оживленный блеск в глазах людей, опять то в одном, то в другом углу жилища слышится веселая возня и писк ребятишек.
Пещера просторная, сухая. Правда, временами из узкого лаза в глубине ее дует холодный даже днем ветер Сийю, див Сийю.
Там жилище мертвых, там обитают злобные дивы. Жрец Черный Ворон и Мудрый Аун ходят туда - больше никто, даже вождь Гордый Лунь.
У всех в племени сегодня много забот, радостных и трудных забот по устройству жилища.
Старая Уруна повела женщин и подростков к ближнему холму, заросшему боярышником, чтобы набрать вкусных плодов и орехов, хворосту, сухой мягкой травы для подстилок...
Возле костра в устье пещеры сидит, покачиваясь из стороны в сторону, глухая женщина. Она кормит и сохраняет огонь. Днем и ночью. Сон ее так чуток и короток, что кажется, будто она никогда не спит. Рядом расположились женщины и девочки, которые остались приглядеть за малышами. У них своя забота - они шьют одежду и обувь из шкур зверей. Яна, жена больного вождя, кремневой проколкой ловко и быстро пробуравливает дырочки в толстой шерстистой коже кабана и сшивает накрепко ее края жилкой, вдетой в кривую костяную иглу. Еще несколько стежков - и получается грубая ноговица - башмак. Без ноговиц не обойтись охотникам в зимнюю стужу.
Дочь Яны, Муна, пристально следит за руками матери. Слабым пальцам девочки еще не по силам такая работа, но она уже умеет сшивать шкурки крыс и сусликов, из которых делают теплые подстилки для малышей...
Старый Оор с ватагой мальчишек бредет вдоль ручья. Вооруженные заостренными палками, мальчики настороженно поглядывают в сторону густого кустарника на взгорье, не прячется ли в нем злой зверь.
- Го-о-хо! - удовлетворенно восклицает старик, выуживая из ручья оглаженную водой красивую гальку. Молочно-белая с желтоватыми разводами, она влажно поблескивает на солнце. Это кремень. Из него Оор сделает не один наконечник для стрелы, скребки, проколки, ножи. В крепкой суме старика из толстой бычьей шкуры уже несколько хороших, полезных камней: кусок песчаника, твердого и шершавого, - для заточки наконечников, скребков и ножей; осколок диорита - из него получится топор для рубки дерева; небольшой, будто птичье яичко, прозрачный, как застывшая капля воды, кусочек горного хрусталя - этот пойдет на украшение Яне, жене вождя, или Зурре, жене жреца.
Внезапно один из мальчишек предостерегающе крикнул и вытянул руку в направлении кустов. Все замерли. При безветрии крайний куст и высокая сухая трава едва заметно покачивались: там прятался какой-то зверь.
- Скорее к жилищу! - тихо приказал всем Оор.
Некоторые ребята уже перебрались на другой берег ручья, когда послышался радостный боевой возглас:
- Йо-хо! Ио-хо! Это черепаха!
И правда, из кустов показался серо-желтый панцирь большой черепахи.
Забыв об осторожности, старшие мальчики бросились к животному: каждому хотелось первым захватить добычу.
Быстроногий Лан опередил было всех, но споткнулся и упал. Через него перекатился и растянулся на земле рослый черноволосый Зурр. Дан, который первым увидел черепаху, но замешкался и потому отстал от Лана и Зурра, с радостным воплем навалился на добычу.
- Я добыл эту пищу!
Зурр оглянулся на Лана и скорчил презрительную гримасу. Ему казалось, не свались этот Лан ему под ноги, он обогнал бы всех и убил черепаху. Зурр немногословен.
- Р-рах! - только и воскликнул он со злобой и досадой.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});