- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Наследие Ван Аленов - Мелисса Круз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Было бы легче и более безболезненно войти в разум другого человека во время быстрого сна, но у них не было вермени дождаться пока их подозреваемый отойдет ко сну, это была непозволительная роскошь.
Вместо этого они запланировали втеснутся в его подсознание без предупреждения и осторожности. Это наилучший выход: ведь не существует места, где бы он смог спрятаться. Они не стали тратить время на подготовку. Они хотели знать истину, и в этот раз они собирались получить ее.
Венаторы были правдивыми счётчиками, квалифицированными в способности расшифровать воспоминания доступа и мечты. В то время как только кровопролитие позволило бы им говорить истинную память от ложного, были другие, более быстрые способы отличить факт от вымысла, не имея необходимость обращаться к Священному Целованию. Мими узнала, что Комитет только соглашался на испытание крови, когда самое печальное обвинение было наложено, как в ее случае. Иначе, практика охоты памяти, venatio, в то время как весьма склонный ошибаться, была приемлемой в их целях. Мими дали интенсивный курс в обучении Венатора перед соединением. Помогло, что она была один в предыдущих сроках службы. Как только она повторно изучила основы, это точно так же как ехало на велосипеде, ее основные втолкнутые воспоминания и целое осуществление стали второй натурой.
Мими наблюдала, как Сэм и Тэд Леннокс, братья-близнецы, которые дополнили их команду Венаторов, загнали своего свидетеля в темный угол кабины. Они продублировали его кувшин пива, после кувшина, выпитого на баре. Мистер Глори Дэйс вероятно думал, что он только что приобрел несколько новых друзей. Как только они присели, Кингсли проскользнул на противоположную скамью, а Мими последовала за ним.
"Эй, приятель, помнишь нас?" спросил он.
"Ха?" Парень очнулся, но был пьян и сонлив. Мими почувствовала приступ жалости. Он не понятия не имел, что произойдет.
"Я уверен ты помнишь ее," – сказал Кингсли, руководствуясь свидетелем, уставившемся на Мими.
Мими поддерживала парня из братства плечом, и все в реальном мире знали, что парень был очарован симпотичной блондинкой, смотря в ее глубоко посаженные зеленые глаза.
"Сейчас", приказал Кингсли.
Без минуты сомнения четыре Венатора вступили в конгломерат,забирая свидетеля с собой. Это было столь же легко, как спуститься вниз по кроличьей норе.
Глава 3
Блисс
Когда она проснулась этим утром, первая вещь, которая пришла ей в голову, была о том, что эти яркие белые ставни выглядят знакомыми. Почему они выглядели знакомыми? Нет. Это было неправильно. Это был неверный вопрос. Она снова опередила саму себя. Это сново случилось. Но теперь ей необходимо сконцентрироваться. Каждый день она задавала себе три очень важных вопроса, и этот был не одним их них.
Первый вопрос, который она себе задавала, как меня зовут? Она не могла вспомнить.
Это было похоже на то, как пытаешься разобрать каракули на листе бумаги. Она знала, каким должен быть ответ, но она не могла разобраться в почерке. Это похоже на то, как будто у тебя есть что-то очень дорогое за запертой дверью, и она потеряла ключ от нее. Она двигалась на ощупь в темноте, пытаясь не запаниковать.
"Как меня зовут?"
Её имя. Она должны была вспомнить свое имя. Хотя… Хотя…
Она не хотела думать об этом.
Давным-давно жила была девочка по имени…"
Давным-давно жила-была девочка по имени…"
У нее было необычное имя. Она знала это наверняка. Это было не простое имя, которое вы могли бы обнаружить на керамической кофейной кружке из магазина подарков в аэропорту или на украшенной пластине минилицензии, которую можно повесить на двери своей спальни после возвращения из Диснейлэнда. Ее имя было милым и необычным и что-то значило. Что-то, что означало снег или вздох, или радость, или счастье, или…
Блисс. Да. Вот оно. Блисс Левеллин. Это было ее имя! Она вспомнила! Она обняла сам себя так сильно, как только могла. Ее имя. Она сама. Пока она могла помнить кто она, она была в порядке. Она не сошла с ума. По крайней мере, не сегодня.
Но было сложно. Это было очень, очень сложно, потому что сейчас там был Посетитель, которого можно рассмотреть. Посетитель, который был в ней, которым была она, при всех намерениях и целях. Посетитель, который назвал ее имя. Она называла его Посетитель, потому что так было легче верить в то, что эта ситуация временная. Что посетитель делал, после всего? Они ушли.
Блисс интересовалась, что было бы, если в тебе был кто-то, кто мог бы принимать решения? Говорить твоим голосом? Ходить с помощью твоих ног? Использовать твои руки, чтобы принести смерть, тому, кого ты больше всего любишь?
Она задрожала. Одна непрошенная мысль посетила ее. Мальчик с черными волосами, мягко лежащий на ее руках. Кто это был? Ответ где-то был, но до него ей надо докопаться. Картинка исчезла. Она надеется, что вспомнит позже. Прямо сейчас ей надо двигаться в сторону второго вопроса. Где я?
Ставни. Ставни были подсказкой. Этого было достаточно для того, чтобы она заметила кое-что. Сейчас это случалось так редко. Большую часть времени она просыпалась в темноте. Она сконцентрировалась на ставнях. Они были деревянными и окрашены в белый цвет. В некотором смысле они были очаровательными, напоминая фермерский дом или коттедж в английском стиле, за исключением того, что они были слишком яркими, слишком блестящими и идеальными. Больше похожими на коттедж в английском стиле Марты Стюарт, чем на первый вариант. Ах. Неудивительно, что они выглядели так знакомо.
Блисс знала, где она находится. Если бы она все еще могла улыбаться она бы сделал это. Хэмптон. Она была в своем Хэмптонском доме. Они были в Костволде. Боби Энн дала название этому дом. Боби Энн? Блисс увидела изображение высокой, долговязой женщины с большим количеством косметики, носящей гигантские украшения. Она даже смогла почувствовать противный запах духов мачехи. Все воспоминания теперь возвращались, и возвращались быстро.
Одним летом, во время званого ужина в доме известного дизайнера, Боби Энн узнала, что у каждого большого дома в округе есть название. Владельцы давали названия своим домам, например «Мандалай» или «Оак Валли» (долина дуба), согласно тому, насколько претенциозны они были. Блисс предложила назвать их дом «Дюн Хаус», из-за большой песчаной дюны, расположенной на побережье на их территории. Но у Боби Энн была другая идея. «Костволд». Хотя она ни разу не была в Англии.
Хорошо. Блисс поняла. Она выяснила где она находится, но это не имело никакого смысла.
Что она делала в Хэмптоне?
Она была странником собственной жизни, туристом собственного тела. Если бы кто-то спросил ее, на что это похоже, Блисс бы объяснила это так: это похоже на то, что ты за рулем авто, но сидишь на заднем сидении. Машина едет сама по себе, а ты ничего не контролируешь. Но это твоя машина, по крайней мере ты так думаешь. Она принадлежит тебе, так или иначе.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
