Самый честный робот - Андрей Саломатов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Алексей Александрович в знак приветствия поднял руку и помахал коллегам. А Цицерон подошел к Алеше и тихо сказал ему:
– Закрой рот, а то здесь мухи величиной с ворону. Влетит, так и подавиться можно.
Алеша рот закрыл, но немного обиделся на робота. И вдруг над самой головой у него со свистом пронеслось какое-то жуткое существо с огромными перепончатыми крыльями. Алеша запоздало закрыл голову руками и пригнулся, но один из членов экспедиции успокоил его:
– Не бойся, мальчик, это наш человек. Воздушная разведка экспедиции. Его зовут Энир.
«Наш человек» сделал круг над плато, вернулся к вездеходу и, сложив крылья, приземлился рядом с группой ученых.
– Это вы привезли с собой мимикра? – хрипло спросил он у Алексея Александровича.
– Нет, – удивленно ответил папа, а Алеша густо покраснел, но ничего не сказал.
– Я издалека его заметил, но опоздал, – сообщил воздушный разведчик. – Мимикр бежал как раз со стороны корабля, а потом нырнул куда-то в камни. Эти пройдохи хорошо умеют прятаться.
Тут Цицерон понял, что исчезла одна из сумок.
– Клянусь своей электронной башкой, что это был мимикр, – сказал робот и как бы невзначай посмотрел на Алешу.
– Мимикр – это не к добру, – покачал головой один из членов экспедиции, похожий на привидение в длинном белом балахоне. – В прошлом году они захватили «Каравеллу» с грузом археологических находок. Почти все крупные экспонаты оказались мимикрами.
– Я слышал, они торгуют захваченными кораблями, – сказал Алексей Александрович.
– Если бы только кораблями, – хрипло прокаркал воздушный разведчик. – Они продают людей под видом экзотических животных для частных зоопарков. А бывает что и рабовладельцам.
– А что, где-то еще есть рабовладельцы? – удивленно спросил Алеша.
– Вселенная большая, – ответил папа. – А рабовладельцы существуют и на Тимиуке. Так что смотри, от поселка ни на шаг. А то продадут тебя на рудники, и проведешь ты всю жизнь под землей с киркой и лопатой вместо книжки и велосипеда.
– И никогда не расставайся с рацией, – добавил воздушный разведчик. – Если что, мы будем знать, где тебя искать.
Цицерон молча погрузил вещи в вездеход, все расселись по своим местам, и катер покатил по ровному каменистому плато к экспедиционному поселку.
Алеша довольно быстро освоился в новой обстановке. Он запомнил имена всех членов экспедиции и научился с каждым из них здороваться так, как это принято у них на родине. Особенно ему нравилось приветствовать добрейшего большеголового коротышку Туу-Паня. Для этого надо было постучать себя кулаком по голове и сказать: «Ну и голова у тебя, уважаемый Туу-Пань». Только за утро Алеша поздоровался с ним три раза, и Туу-Пань каждый раз вежливо отвечал ему: «Что моя голова, Алеша. Твоя голова куда лучше!» Услышав ответ, Алеша убегал к себе в комнату и долго смеялся и передразнивал забавного инопланетянина.
Биологи редко устраивали себе выходные, и в первое воскресенье после прилета землян все работали как в обычный будний день. Огромное оранжевое солнце на небе, казалось, собирается поджарить планету до румяной корочки. Термометр показывал больше сорока градусов по Цельсию. Воздух дрожал над каменистой равниной и больше напоминал прозрачный куриный бульон, который вот-вот должен закипеть. На мутном небосклоне не было ни единого облачка. Все живое забилось от жары в норы и щели, и даже надоедливые насекомые попрятались до вечера в листве деревьев. И все же, несмотря на духоту, после обеда Алеша вышел погулять. Только от жары он сделался немного рассеянным, поэтому рацию с собой не взял. В поисках хоть каких-то приключений мальчик забрел за вертолетный ангар. Там в тени на камнях лежал Цицерон и тихонько бубнил песню:
– «Парня в горы тяни, рискни. Не бросай одного его. Пусть он в связке одной с тобой. Там поймешь, кто такой»[4].
Пел Цицерон монотонно, на одной ноте, как будто кто-то положил в кастрюлю гаек и гвоздей и тихонько погромыхивал ими.
Когда робот увидел Алешу, он перестал петь и пожаловался:
– На солнце перегреваюсь. Надо термозащиту поменять, а то сгорю как свечка. А ты куда это собрался?
– Так, гуляю, – ответил Алеша.
– Ты смотри осторожнее, – сказал Цицерон. – Я когда работал на Марсе, видел змей толщиной с бочку.
– А на Марсе ведь нет жизни, – неуверенно сказал Алеша.
– Да? – удивился Цицерон. – Ну, значит, это было на Плутоне.
– И на Плутоне нет жизни, – ответил Алеша.
– А ты там был? – недовольно буркнул Цицерон.
– Нет, – ответил Алеша. – Мы это проходили по астрономии. И папа мне говорил.
В это время Алешу кто-то тихонько окликнул, он обернулся, но ничего, кроме нескольких валунов, не увидел. Правда, один из булыжников нерешительно приблизился к нему шагов на пять и сказал:
– Здравствуй, добрый землянин. Вот, пришел тебя поблагодарить.
– Да это же мимикр! – неуклюже поднявшись на ноги, воскликнул Цицерон. – Тот самый, который «не совсем сумка».
– Ну что ты шумишь? – раздраженно прошептал мимикр. – Алеша помог мне перебраться на Тимиук, и я хочу его отблагодарить, как это делается у всех нормальных людей.
– Это ты нормальный людь? – возмутился Цицерон.
– А почему бы и нет? – спокойно ответил мимикр. – Ты же меня совсем не знаешь.
– Да вы, мимикры, все воры и разбойники, – продолжал робот.
– Ну зачем говорить глупости? – обиделся мимикр. – Можно подумать, что все грузовые роботы и земляне – хороши люди. Читал я историю Земли. Пострашнее нашей будет. Сколько у вас там всего нехорошего было: войны, революции, инквизиции, а уж военных переворотов – и не сосчитать. Это что же, все хорошие люди делали?
Цицерон немного растерялся, а Алеша сказал:
– Ты не обижайся на Цицерона. Просто нам папа вчера рассказывал о мимикрах, которые угоняют космические корабли и торгуют людьми.
– Да, – согласился мимикр, – и у нас такие есть. А у вас на Земле разве не было пиратов и работорговцев?
– Были, – ответил Алеша.
– Вот, – обрадовался мимикр, – я же не называю всех землян пиратами. В общем, я пришел отблагодарить тебя. – Мимикр отполз в сторону, и на том месте, где он лежал, остался кривой, грубо выкованный кинжал из тусклого синеватого металла. – Это обещанное, – с гордостью сказал мимикр, и Алеше показалось, что «булыжник» слегка раздулся от важности. – Подлинник, можешь не беспокоиться. А еще хочешь, пойдем, я покажу тебе кристаллы тимиукского хрусталя величиной с тебя. Здесь рядом.
– Никуда ты не пойдешь, – вмешался в разговор Цицерон. – Я отвечаю за твою сохранность.
– А тебя никто не просит отвечать за мою сохранность, – сказал Алеша.
– Да что ты его слушаешь? – снова заговорил мимикр. – Он же железный. Мало ли что тебе наболтает подъемный кран или вагонетка.
– Что?! – обиделся Цицерон. – В нашей Солнечной системе за такие слова под пресс отдают. – Робот двинулся на мимикра, и тот быстро отбежал на безопасное расстояние. – А тебя, Алеша, Алексей Александрович предупреждал, что старших надо слушать, – укоризненно сказал Цицерон.
– А сколько тебе лет? – язвительно улыбаясь, спросил Алеша.
– Сколько, сколько… восемь, – ответил Цицерон.
– А мне скоро одиннадцать, – обрадовался Алеша. – Значит, я старше тебя на целых три года.
– Это ерунда, – ответил Цицерон. – Роботы рождаются взрослыми.
Но тут в разговор опять вмешался мимикр:
– Так ты идешь, добрый землянин, или нет? Здесь совсем рядом.
– Иду, – ответил Алеша, и Цицерон смирился, но сказал:
– Ладно. Только я тебя одного с этим разбойником не отпущу. Вместе пойдем.
От вертолетного ангара до края плато было не больше трехсот метров. Пока они шли, робот все время ворчал, как старый дед:
– Клянусь фотоэлементами, этот бесформенный жулик нас обманет. Уж я-то их знаю. Помню, на Венере мы грузили на корабль бочки с малосольными чебуреками. К концу дня пяти бочек недосчитались. Всё они, мимикры. Им только дай волю…
– Да хватит врать, Цицерон, – перебил его Алеша. – Чебуреки не бывают малосольными.
– Я вру?! – возмутился Цицерон. – Это я-то вру?! – Робот даже помотал головой от возмущения, но очень скоро успокоился и признался: – Да, я вру. Но вру из хороших побуждений. Хочу оградить тебя от больших неприятностей.
– Ты лучше себя ограждай, – передвигаясь по земле как водяная капля, сказал мимикр. – А то свалишься вниз, тимиуки из тебя наконечников для копий понаделают.
Они уже подошли к самому краю плато, и мимикр первым начал спускаться по крутому склону.
– Все, дальше мы не пойдем, – запаниковал Цицерон. – Плато кончилось. Нам дальше по инструкции не положено.
– Ну, как хотите, – отозвался мимикр, – мы уже почти дошли. Осталось спуститься метров на двадцать вон на ту площадку. Там, слева от нее, небольшая пещера.