- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Тайна Лоринг-Чейза - Джеффери Фарнол
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Проковыляв в кабинет к камину, сэр Невил опустился в кресло и тут же вновь обрел свою необычайную моложавость и самоуверенность.
- Итак, мы имеем счастье познакомиться с мистером Джаспером Шригом с Боу-стрит! - повторил он, рассматривая полицейского из-под утомленно опущенных век. - Имя как будто известное. А скажите на милость, Гиллеспи, какое отношение к моим делам имеет мистер Шриг с Боу-стрит?
- Сэр, - мрачно ответил адвокат, - мистер Шриг пришел, дабы сообщить мне, что волею судьбы вы останетесь сэром Невилом до конца ваших дней, ибо сын вашего брата Хэмфри, сэр Дэвид Лоринг, умер.
Трость выпала из маленьких ручек сэра Невила, подбородок утонул в белоснежном жабо на груди. Так и сидел он, застывший и молчаливый, но Шриг, нагнувшийся было за тростью, увидел его спокойные, внимательные глаза и, забыв о трости, медленно отступил назад и сел. Он снова безмятежно уставился на огонь и только легонько потирал колени.
Наконец сэр Невил заговорил, и голос его был по-прежнему тих и мелодичен.
- Умер? Возможно ли это, Гиллеспи? Ведь он так молод... Умер! Не могу сказать, что для меня это непомерное горе - я ведь совсем не знал этого юношу... Но... такой молодой и - умер! Когда он скончался? И где?
- Имеются серьезные подозрения, сэр Невил, что... что несчастный молодой человек скончался в результате...
- Убийства! - закончил за него мистер Шриг, да так громко, что мистер Гиллеспи вздрогнул.
Однако сэр Невил даже не шевельнулся, а лишь вопросительно поднял голову. В комнате повисла гнетущая тишина; никто не двигался и ничего не говорил. Казалось, все чего-то ждали. И только блуждающий взгляд Шрига скользнул ненароком от камина по полоске старенького ковра к великолепным сапогам сэра Невила, задержался на них на мгновение, двинулся вверх, ощупывая стройные ноги в бриджах, гибкий торс, пропорциональные грудь и плечи под элегантным сюртуком, холеную шею над белоснежным жабо, и наконец достиг утонченного, необыкновенно свежего (исключая веки) лица обладателя предыдущих достоинств. Тут, натолкнувшись на пару блестящих глаз, лениво наблюдающих за описанными перемещениями, взгляд мистера Шрига запнулся. Полицейский мигнул, потом, прикрыв рот квадратной ладонью, смущенно кашлянул и уставился на собственные сапоги.
Сэр Невил уселся поудобнее и произнес своим приятным голосом:
- Убийство... Вы точно знаете?
- Он убит, сударь! - кивнув, подтвердил мистер Шриг. - Вне всяких сомнений.
- Но что случилось, господин полицейский? Умоляю, расскажите подробнее! Когда и где нашли моего несчастного племянника?
- Вчера, в реке, - ответил Шриг, и взгляд его снова вернулся к ногам сэра Невила.
- Как? Он утонул?
- Его задушили, - поправил Шриг, изучая узкие руки, затянутые в перчатки. - Задушили, сэр, и, судя по синякам на шее мертвеца, задушили его руки вдвое... нет, вчетверо крупнее ваших. - Шриг сокрушенно вздохнул и, покачав головой, опять уставился на свои сапоги.
- Какое страшное несчастье, сэр Невил, - вздохнул в свою очередь адвокат. - Безвременная и такая ужасная смерть!
- Все-таки странно все это, - с сомнением произнес сэр Невил. Насколько я понял, кто-то выловил из реки утопленника. Но из чего вы заключили, будто этот никому не известный несчастный - мой племянник Дэвид Лоринг? Чем вы это подтвердите?
- О, у меня тьма тьмущая доказательств, сэр, - моментально отозвался Шриг. - Документы, письма - бумажник набит ими, сударь... Там и старые письма, и новые, а одно из них адресовано сэру Невилу, баронету Лорингу! Кроме того... погодите-ка чуток! - Тут Шриг полез в один из своих бесчисленных карманов и извлек на свет сложенный лист бумаги. Аккуратно разгладив его на колене, пробежал глазами написанное и, снова сложив, убрал листок обратно в карман. - Вот именно. Итак, сэр: помимо этого при нем найдены миниатюрный женский портрет в золотой оправе, золотые часы с монограммой "Х.Л.", а также золотой перстень в виде змейки с изумрудными глазами и кошелек с пятнадцатью гинеями, ни больше ни меньше.
- Мистер Шриг как раз собирался проводить меня, чтобы я мог осмотреть тело и вещи, - вставил Гиллеспи.
- И экипаж все еще ждет нас, судари мои.
- Так э... отпустите его! - наклоняясь за своей тростью, кряхтя проговорил сэр Невил.
- Отпустить, вы сказали?
- Именно это я и сказал, уважаемый! Я намерен составить вам компанию, а в моем экипаже места предостаточно.
- Отлично, сэр-р! - внезапно вскакивая на ноги, воскликнул Шриг. - Так и поступим, раз вы этого желаете, - проговорил он уже в дверях.
Гиллеспи собирался было последовать за ним, но задержался, видя, что сэр Невил продолжает сидеть, задумчиво устремив взгляд прищуренных глаз на гаснущие угли.
- Гиллеспи, - спросил он, очнувшись, - неужто расследование поручено этому субъекту?
- По всей видимости, да, сэр, и оно не могло попасть в лучшие руки.
- Хм. Вы так полагаете?
- Я в этом уверен. Джаспер Шриг - человек необыкновенно проницательный, хотя, глядя на него, этого не скажешь. Он, можно сказать, на убийствах собаку съел и на моем веку отправил на виселицу великое множество преступников.
- В самом деле? - пробормотал сэр Невил. - Хотя, конечно, я заметил, что он не обделен наблюдательностью.
- Он пользуется весьма-а оригинальными... даже абсурдными методами.
- В чем же их абсурдность, Гиллеспи?
- Он считает, что обладает неким даром... сверхъестественным чутьем, благодаря которому способен распознать в человеке убийцу - и даже задолго до совершения самого убийства. Разумеется, это очевидная чушь!
- Ну и ну! - буркнул сэр Невил. - Впрочем, мой дорогой Гиллеспи, разного рода причуды бывают забавны... Если не вредят делу. Что ж, присоединимся к нашему досточтимому сыщику.
- Как вам будет угодно, сэр Невил. Не желаете ли опереться на мою руку?
- Нет, нет, Гиллеспи, решительно нет! Благодарю вас. Пусть я и выгляжу жалким калекой - спасибо братцу Хэмфри, пусть земля ему будет пухом, - я пока обхожусь без посторонней помощи. Идемте, сэр.
Глава III,
повествующая о том, как мистер Шриг раздобыл улику
Между тем Шриг, выйдя на улицу, обозревал стоявшую у подъезда великолепную дорожную карету. Маленький фонарь, подвешенный внутри ее, освещал бархатные подушки. Перед царским экипажем стоял кэб, нанятый Шригом. Кучер на козлах, не обращая внимания на дождь, клевал носом. Шриг подошел к кэбу и, встав на подножку, просунул голову в открытое окно.
- Ты здесь, Дэниэл? - вглядываясь в темноту, окликнул он кого-то хриплым шепотом.
- Знамо дело, Джаспер, где ж мне еще быть?
- Тогда слушай сюда. - Едва различимая тень подалась вперед, и Шриг что-то зашептал ей на ухо.
- Значит, где остановился? Угу, угу. И давно ли в Лондоне?.. Все понял, Шриг!
- Тише. С утречка зайдешь в "Пушкарь", доложишь.
- Заметано, Джаспер. А сейчас-то куда?
- В притон, что в Джайлсовских доходных домах.
Сказав это, Шриг поднял свою дубинку и легонько ткнул в плечо сонного кучера. Тот вяло понукнул свою понурую кобылу, и кэб, загромыхав по мостовой, скрылся во мгле. Сыщик, проводив его взглядом, остался стоять под дождем. Губы его сами собой вытянулись в трубочку, ибо Шриг имел обыкновение насвистывать всякий раз, когда погружался в раздумья об очередном запутанном случае.
Однако же видения, туманившие взор, не помешали ему тотчас заметить приближение Гиллеспи и сэра Невила. Баронет, несмотря на свою колченогость, передвигался с немалым проворством. Лакей в ливрее тоже их заметил, мигом спрыгнул с запяток роскошной кареты и распахнул дверцу перед господином.
- А вы, мистер полицейский? - спросил сэр Невил, пропуская адвоката вперед.
- Нет, сэр, я составлю компанию этим двум молодым людям, чтобы давать необходимые...
- Помилуйте! Напротив, вы поедете с нами, иначе как же мы сможем продолжить беседу? - И Лоринг одновременно приглашающе и властно указал внутрь.
- Отлично, будь по-вашему, сэр! - легко согласился Шриг и, назвав кучеру адрес, влез вслед за сэром Невилом в карету и хлопнул дверцей.
- Господин полицейский, - обратился к нему сэр Невил, когда экипаж, мягко покачиваясь на рессорах, покатил по булыжной мостовой, - насколько я понимаю, вы занимаетесь главным образом убийствами?
- Не стану этого отрицать, сэр.
- Мне говорили, будто вы необычайно проницательны.
- Хм... проницателен... - протянул Шриг, словно пробуя это слово на язык.
- А многих ли убийц вам удалось поймать?
- И не сосчитать, сэр.
- Ну вот! Ведь это благодаря вашей проницательности!
- Хм... проницательность... - с сомнением повторил Шриг. - Может, оно и так, сэр, а может, и благодаря тому, что мои, так сказать, клиенты, как мне думается, не обладали означенным свойством.
- Ха! То есть вы утверждаете, будто все убийцы - дураки?
- Никоим образом, сэр! Как правило, наоборот, все они тертые калачи, и знают что почем. Отлич-но знают, сэр, скажу я вам. Попадаются и весьма-а образованные люди... Но убийца всегда остается убийцей, и мне этого достаточно.

