- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Чарли и большой стеклянный лифт - Роальд Даль
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ровно через час, – через громкую связь объявил Шакворт пассажирам, – мы состыкуемся с Космическим отелем «США», вашим счастливым пристанищем на следующие десять лет. Теперь внимательно смотрите вперед: в любую минуту мы с вами можем увидеть этот великолепный космический корабль. Ага, вот и он, прямо по курсу!
Шакворт, Шенкс и Шаулер, а также менеджеры, помощники менеджеров, администраторы, официанты, посыльные, горничные, шеф-кондитеры и швейцары с волнением прильнули к иллюминаторам.
Шакворт выстрелил парой маленьких ракет для увеличения скорости капсулы, и они начали стремительно догонять объект.
– Эй! – сказал вдруг Шаулер. – Это не он! Это не наш Космический отель.
– Ну ничего себе! – заорал Шенкс. – Во имя Навуходоносора[1], что это?!
– Дайте мне телескоп, быстро! – завопил Шакворт.
Одной рукой он настроил телескоп, а другой нажал на кнопку связи с Землей.
– Алло, Хьюстон! – крикнул он в микрофон. – Тут у нас какая-то ерунда! Прямо перед нами по орбите движется объект, совсем не похожий на космический корабль!.. Я таких в жизни не видел.
– Немедленно опишите его! – приказали из космического центра в Хьюстоне.
– Он… он весь стеклянный, такой стеклянный куб, и внутри полно народу! Они там плавают, как рыбки в аквариуме.
– Сколько у них астронавтов на борту?
– Ни одного, – ответил Шакворт. – То есть это не астронавты.
– Из чего вы делаете такой вывод?
– Из того, что как минимум трое из них в ночных рубашках!
– Не придуривайтесь, Шакворт! – фыркнули в космическом центре. – Возьмите себя в руки! Это серьезно!
– Клянусь! – вскричал бедный Шакворт. – Трое в ночных рубашках. Две старухи и один старик! Я хорошо их вижу! Могу даже лица разглядеть! Господи помилуй, да они старше Моисея! Лет под девяносто!
– Шакворт, что за бред?! – прогремело из Хьюстона. – Вы уволены! Дайте мне Шенкса!
– Говорит Шенкс, – отрапортовал Шенкс. – Слушайте меня, Хьюстон. Там, в дурацком стеклянном ящике, действительно плавают эти трое ископаемых… и еще маленький смешной человечек с козлиной бородкой, он в черном котелке, фиолетовом фраке и в брюках цвета бутылочного стекла…
– Прекратите! – закричали в Хьюстоне.
– Это не все, – продолжал Шенкс. – Еще есть маленький мальчик лет десяти…
– Это не мальчик, вы, идиот! – рявкнули в Хьюстоне. – Это переодетый астронавт! Карлик-астронавт, замаскированный под маленького мальчика! И те старики тоже астронавты! Они все замаскировались!
– Но кто же они? – воскликнул Шенкс.
– Откуда нам знать, черт возьми?! – донеслось из космического центра. – Они направляются в сторону нашего отеля?
– Именно! – подтвердил Шенкс. – Он сейчас в миле от нас.
– Они хотят его взорвать! – ужаснулись в центре. – Они…
Вдруг связь прервалась, и Шенкс услышал в наушниках совершенно другой голос. Скрежещущий и серьезный.
– Я этим займусь, – проскрежетал голос. – Ты меня слышишь, Шенкс?
– Конечно слышу, – ответил Шенкс. – Но как ты смеешь вмешиваться и совать свой длинный нос не в свое дело?! Кто ты такой?
– Я президент Соединенных Штатов, – сообщил голос.
– А я чародей страны Оз! – огрызнулся Шенкс. – Кому ты морочишь голову?
– Прекрати болтать вздор, Шенкс! – рявкнул президент. – Это дело государственной важности!
– Ну мы и влипли! – Шенкс испуганно обернулся к Шакворту и Шаулеру. – Это и правда президент! Сам президент Джиллиграсс!.. Ну… я вас приветствую, мистер президент, сэр! Как поживаете?
– Сколько человек в той стеклянной капсуле? – спросил президент.
– Восемь, – ответил Шенкс. – Все парят в воздухе.
– Парят?
– У нас тут, наверху, земное притяжение не действует. Поэтому все парят, ну, плавают в воздухе. Мы бы и сами плавали, если бы не были пристегнуты. Вы разве не в курсе?
– Я в курсе, – ответил президент. – Что еще вы можете сказать об этой стеклянной капсуле?
– Там есть кровать, – сообщил Шенкс. – Большая, двуспальная. И она тоже парит.
– Кровать?! – взревел президент. – Где это слыхано – кровать на борту космического корабля?!
– Клянусь, это кровать, – пролепетал Шенкс.
– Ты, видно, рехнулся, Шенкс. Ты туп как пробка! Дай мне Шаулера!
– Шаулер слушает, мистер президент, – отчеканил Шаулер, забирая у Шенкса микрофон. – Для меня большая честь говорить с вами, мистер президент, сэр…
– Ну хватит уже! – оборвал его президент. – Просто расскажи мне, что ты видишь.
– Это кровать, мистер президент, точно кровать! Я вижу ее в телескоп. На ней простыни, одеяла и матрас…
– Какой это матрас, ты, слюнтяй и недоумок?! – завопил президент. – Неужели вы все не понимаете, что это трюк?! Это бомба! Бомба, замаскированная под кровать! Они хотят взорвать наш потрясающий Космический отель!
– Кто они, мистер президент, сэр? – спросил Шаулер.
– Меньше разговоров, – буркнул президент. – И дайте мне подумать.
На несколько минут повисла тишина. Шаулер напряженно ждал. Ждали и Шенкс с Шаквортом. Ждали менеджеры, помощники менеджеров, администраторы, официанты, посыльные, горничные, шеф-кондитеры и швейцары. Внизу, в громадном зале в Хьюстоне, сто диспетчеров центра застыли перед пультами управления и мониторами в ожидании следующих приказов президента.
– Я кое-что придумал, – заявил президент. – У вас там на носу корабля есть телекамера?
– Конечно есть, мистер президент!
– Так включай ее, болван, и мы все сможем взглянуть на этот объект!
– Никогда бы до этого не додумался! – признался Шаулер. – Неудивительно, что вы – президент. Внимание…
Он протянул руку и включил телевизионную камеру на носу корабля. И в тот же миг пятьсот миллионов человек по всему миру, слушавших репортаж по радио, кинулись к экранам своих телевизоров.
И увидели на этих экранах ровно то, что видели Шакворт, Шенкс и Шаулер на околоземной орбите прямо перед собой: странный стеклянный ящик, а в нем хоть и не очень четкие, но все же вполне различимые фигурки семерых взрослых и одного маленького мальчика, а также большую двуспальную кровать – все это плавало внутри ящика. Причем трое взрослых плавали с голыми ногами и в ночных рубашках. А вдали, за пределами стеклянного ящика, телезрители могли разглядеть сверкающий серебряный контур огромного Космического отеля «США».
Но все взгляды были прикованы к зловещему стеклянному ящику и зловещим существам внутри него – восьми астронавтам, таким крутым и бесстрашным, что они даже не удосужились надеть скафандры. Кто эти люди, откуда они взялись? И что это, во имя всего святого, за устройство, замаскированное под двуспальную кровать? Президент сказал, что это бомба, и, вероятно, он прав. Но как же с ней быть, что делать? Повсюду: в Америке и Канаде, России и Японии, Индии и Китае, Африке и Англии, Франции и Германии – телезрителей уже охватывала паника.
– Держись от них подальше,