- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Я легко пишу стихи - Алена Снегирева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
А сейчас у нас будет такой своеобразный конкурс красоты, на котором мы будем оценивать фигуры (естественно, поэтические). Итак: первая фигура – рефрен. Его можно встретить практически в любой песне. Рефрен – это повторение одной или нескольких строк в конце куплета или после определенного сочетания строк.
Меня ты скоро позабудешь,
Художник, что рисует дождь,
Другому ангелу ты служишь
И за собой не позовешь,
Художник, что рисует дождь,
Художник, что рисует дождь.
Чем-то похожа на рефрен анафора. Когда каждая строка стихотворения начинается с одного и того же слова или фразы – это анафора.
Я с тобой – герой,
Я с тобой – ковбой,
Я с тобой – я твой,
Защитить готов тебя!
Тома, Тома, выходи из дома,
Тома, Тома, я страдаю, Тома!
Вообще, надо сказать, все фигуры чем-то похожи друг на друга. Чем-то напоминает рефрен и анафору параллелизм. Это такой прием, когда строки стихотворения строятся похоже, как бы параллельно.
Другие две похожие фигуры – это оксюморон и антитеза. Оксюморон сам так же нескладен, как и его название. Если ты хочешь удивить публику, достигнуть необычного, малопонятного смысла, тебе не избежать встречи с оксюмороном. Оксюморон – это сочетание несочетающихся слов.
Я крашу губы гуталином,
Я обожаю черный цвет,
И мой герой, он соткан весь
Из тонких запахов конфет.
Очень похож на оксюморон алогизм. Уже по одному названию ясно, что ни о какой логике здесь не может быть и речи. Алогизм строится на умышленном нарушении логических связей. В итоге получается комический эффект.
Ехала деревня
Мимо мужика.
Вдруг из-под собаки
Лают ворота.
Антитеза – это противопоставление явлений. И эти два противоположные по смыслу слова должны стоять в стихотворении рядышком, спинка к спинке. Это тоже прием для любителей экзотики.
Был он грустен или весел
Только смерть большое торжество.
На истертом красном плюше кресел
Изредка мелькает тень его.
А. Ахматова
К фигурам относятся всякие риторические штучки: риторический вопрос, риторическое обращение и риторическое восклицание. Это все очень просто. Если не с кем поговорить или все уже опостылели, обращайся ни к кому – и это будет не шизофрения, а что-нибудь риторическое. Риторический вопрос – это вопрос, который ты задаешь без желания получить на него ответ, можно сказать, в никуда.
Где твои крылья, которые нравились мне?
Риторическое обращение – это когда ты обращаешься не к какому-то реальному собеседнику, а, например, к стенке, к стулу, к мухе и т. п.
Скажи ты мне, речка,
Скажи мне, рябина,
За что я его полюбила?
Риторическое восклицание очень похоже на риторическое обращение, только после него надо поставить восклицательный знак и дальше писать с большой буквы. И если у тебя явная тяга к риторическим восклицаниям, пиши лучше оды.
Прощай, чужая земля!
Но нам здесь больше нельзя,
Мы стали легче тумана,
Мы стали чище дождя.
Теперь нам осталось рассмотреть только две фигуры – эллипсис и умолчание. Если ты хочешь писать динамично, чтобы можно было спеть твое сочинение под ритм техно или рэпа, то твой незаменимый помощник – эллипсис. Для того чтобы получилась ритмичная речь, из стихотворных строк надо убрать лишние слова, которые затрудняют быстрое произношение, например глаголы.
Плейбой рядом со мной,
Мой милый бэби,
Плейбой – клевый такой,
Одет, как денди,
Плейбой – просто герой,
С тобой я леди,
Сладкий мой бэби,
Я так люблю тебя!
Умолчанием, наоборот, лучше пользоваться натурам, склонным к философствованию, и романтикам. Оно может помочь тем, кто частенько не знает, как закончить начатую фразу. В общем, умолчание – это предложение, которое внезапно прерывается, и после этого ставится многоточие. Но только не надо прерывать его совсем уж внезапно, оставив от слова одну или пару букв. У читателя должен быть простор для воображения, чтобы домыслить, что ты имела в виду, но не надо делать этот простор необъятным.
Вишня, вишня, зимняя вишня.
Прекрасных ягод аромат…
Белый снег ложится чуть слышно…
Никто ни в чем не виноват…
Это очень хороший пример умолчания, так как непонятно, причем тут вишня и в чем никто не виноват. А если не виноват, зачем об этом говорить?
Ну вот, мы можем сказать, что все знаем о том, как стих приукрасить. Дерзай! Но не советуем запихивать в одно четверостишие все тропы и фигуры, это все равно что надеть на себя сразу всю одежду, какая имеется в гардеробе.
Глава 3. Выбор слова
Теперь настала очередь обратиться к поэтическому словарю. Надо разобраться, что в стихах говорить можно и чего нельзя и какие слова стоит употреблять в стихотворении, а какие – нежелательно.
Предположим, мы хотим написать что-то, от чего веяло бы этаким слегка затхлым духом старины. Это может быть баллада, легенда или что-то в этом роде. Возникает вопрос, как воссоздать старинный дух. Здесь тебе помогут архаизмы. Архаизмы – это старые слова, которые мы уже не употребляем в речи. Они-то и создадут колорит старины. Найти их можно в словарях, но проще покопаться в собственной памяти – обязательно что-нибудь вспомнишь. Например, вместо «берег» можно написать «брег», вместо «шлем» – «шелом» и т. д. Но эти слова должны быть более или менее понятны, чтобы твои стихи можно было читать без словаря.
Так вот где таилась погибель моя!
Мне смертию кость угрожала!
Из мертвой главы гробовая змия,
Шипя, между тем выползала;
Как черная лента, вкруг ног обвилась,
И вскрикнул внезапно ужаленный князь.
Ковши круговые, запенясь, шипят
На тризне плачевной Олега;
Князь Игорь и Ольга на холме сидят;
Дружина пирует у брега;
Бойцы поминают минувшие дни
И битвы, где вместе рубились они.
Это, как ты уже, наверное, и догадалась, отрывок из «Песни о вещем Олеге» (кстати, слово «песнь» – тоже архаизм). Употребление в ней устаревших лингвистических форм (ты же не думаешь, что Пушкин был современником князя Олега) сразу настраивает на исторический лад. И Пушкин употребляет эти слова намеренно: колорит эпохи создается, а смысл между тем остается доступным. Текст, написанный полностью на древнерусском языке, будет непонятен без подстрочного перевода.
Тебе, как будущему поэту, надо знать и о такой крайности, как неологизмы, то есть слова, которые являются полной противоположностью архаизмам, они недавно придуманы, их даже еще нет в словаре. Когда ты станешь великим поэтом, можешь себе позволить придумать пару-тройку новых словечек. Хотя, в принципе, можно и побольше. Поэт Велимир Хлебников придумывал очень много новых слов, и сейчас даже издан «Словарь неологизмов Хлебникова». Чем ты хуже? Причем можно сочинять совсем новые слова, а можно – уже на основе имеющихся. Между прочим, слово «стушеваться» ввел в язык Ф.М. Достоевский. А вот тебе пример словотворчества Игоря Северянина:
Увертюра
Ананасы в шампанском! Ананасы в шампанском!
Удивительно вкусно, искристо, остро!
Весь я в чем-то норвежском!
Весь я в чем-то испанском!
Вдохновляюсь порывно! и берусь за перо!
Стрекот аэропланов! бег автомобилей!
Ветропросвист экспрессов! крылолет буеров!
Кто-то здесь зацелован! там кого-то побили!
Ананасы в шампанском – это пульс вечеров!
В группе девушек нервных,
В остром обществе дамском
Я трагедию жизни претворю в грезо-фарс:
Ананасы в шампанском
Ананасы в шампанском!
Из Москвы – в Нагасаки!
Из Нью-Йорка – на Марс!
Выглядит эффектно.
Еще есть компания слов, которая называется варваризмы. Ничего плохого в этом названии нет. Варваризмы – это слова, которые воспринимаются как чуждые русскому языку. Сейчас их очень-очень много. Например, «жалюзи», «портмоне», «салфетка» и им подобные.
Это все мы, отчаявшись придумать что-то свое, позаимствовали у других языков. Действительно, зачем изобретать велосипед? Так вот, варваризмы мы вполне можем использовать в стихотворной речи. Обрати внимание на современные песни – они так и кишат не только словами, но целыми фразами на иностранных языках. Так чем мы хуже? И вообще, представим такую ситуацию: мы не можем подобрать рифму на русском языке, а рифма из английского сама просится в стих – почему бы ее не использовать? И не стесняйтесь, если твое знание английского (немецкого, французского, китайского, калмыцкого, татарского) ограничивается пятью общеупотребительными словами.
Теперь поговорим с теми, кто привык говорить на жаргоне и уже с трудом может перевести собой же сказанное на литературный язык. Жаргонные словечки называются вульгаризмами. Хочим тебя обрадовать, их тоже, в натуре, можно в стих забацать. Но злоупотреблять ими не надо. Поэзия – дело тонкое. Но если ты вводишь в свое произведение разговор, ну например, бандитов или рэкетиров, то вполне можно для реалистичности воспользоваться вульгаризмами.