Земли во Вселенной, Миры в пространстве - Эммануил Сведенборг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
19. Некоторые из них не хотят, чтобы их видели в человеческом облике, подобно духам из других миров, но хотят представать взгляду в виде кристаллических шаров. Причина того, что они хотят выглядеть так, хотя на самом деле так не выглядят, состоит в том, что познания предметов нематериальных представлены в духовном мире кристаллами.
20. Духи Меркурия полностью отличаются от духов нашего мира, так как их не так волнуют мирские, телесные и земные вопросы, и вообще всё, что материально. По этой причине духи Меркурия не могут сосуществовать с духами нашего мира и отовсюду, где встречают их, убегают, так как их ауры в большинстве своём противоположны. Духи Меркурия утверждают, что они не желают взирать на внешнюю оболочку. Их интересует то, что под ней, то, что очищено от оболочки, то есть то, что внутри.
21. Вдруг появилось яркое пламя, горящее очень интенсивно, и было видимо около часа. Это пламя сигнализировало о прибытии духов с Меркурия, восприятие, мышление и речь которых были еще более быстры, чем у предыдущих. Немедленно по прибытию они быстро просмотрели все содержимое моей памяти, но я не смог уловить, что они наблюдали, из-за их невероятной быстроты. Я слышал, впоследствии, как они говорили, что то, что они наблюдали, имеет место. Относительно того, что я видел в небесах и в мире духов, они сказали, что они знали это прежде. Я почувствовал большое количество духов, действующих заодно с ними, которые были позади меня, немного слева на уровне затылка.
22. В другом случае, я увидел большое количество духов этого рода, но на некотором расстоянии от меня, впереди и немного направо. Оттуда они говорили со мной, используя духов - посредников, потому что их речь столь же быстра, как мысль, и может быть переведена на человеческий язык, только используя других духов, как посредников. Что удивило меня, так это то, что их речь производила впечатление катящейся волны, но была, тем не менее, лёгкой и быстрой. Хотя там было много говорящих, их речь сразу же достигала меня, подобно волнам. Замечательно то, что они скользили к моему левому глазу, хотя духи находились справа от меня. Это потому, что левый глаз соответствует познанию абстрактных идей, предметов, удалённых от всего материального, то есть, принадлежащих разуму, а правый глаз соответствует предметам, принадлежащим мудрости *. Они постигали и выносили суждения с такой же скоростью, с какой говорили. Продолжая говорить: " Да, это правильно, а это нет...", они фактически мгновенно высказывали свои суждения.
* Глаз соответствует уму, так как ум является способностью внутреннего зрения и связан с нематериальными объектами ("Тайны неба" 2701, 4410, 4526, 9051, 10569). Зрение левого глаза соответствует истинам, то есть вопросам разума, зрение правого глаза видам блага, принадлежащего к истине, то есть вопросам мудрости ("Тайны неба" 4410).
23. Там был дух из другого мира, который мог с лёгкостью разговаривать с ними, потому что он говорил так же легко и быстро, как они, но очень большое значение придавал изящности своего разговора. Они мгновенно высказали свои суждения по поводу услышанного, говоря, что одно выражение было слишком изящно, другое - чересчур утонченно. Но при этом их интересовало только, сказал ли он что - либо такое, чего они не знали ранее. Таким образом, они отвергали то, что порождает мрак, особенно неестественную манерность и попытки показать учёность, так как за ними растворяется суть, значение вещей, а остаются лишь выражения, которые описывают их материальные формы, так как оратор концентрируется не на передаче смысла, а на форме выражения. И для него то, чтобы его слова слушали, важнее, чем, то чтобы понимали их смысл. Поэтому на слух идёт более сильное воздействие, чем на разум.
24. Духи Меркурия не могут долго находиться на одном месте или в одном обществе духов, принадлежащих к одному миру, но путешествуют через вселенную. Это потому, что они соответствуют памяти о фактах, которую они непрерывно стараются пополнять. Поэтому им разрешено путешествовать и приобретать для себя познания везде, где они только могут. Если во время своих путешествий они встречают духов, которые любят материальное, телесное и земное, они избегают их и уходят куда-нибудь, где они не слышат ничего об этом. Это доказательство того, что их мышление выше уровня чувственного восприятия, вследствие чего они обладают внутренним озарением. Мне самому также было позволено непосредственно постигнуть это, когда они были рядом и говорили со мной. Я заметил, что когда я был удален от чувственного восприятия, мое физическое зрение начало становиться неясным и расплывчатым.
25. Духи этого мира объединены в своеобразные группы и подгруппы, и будучи собраны вместе, образуют своего рода шар. Они так связаны Господом, что действуют как один организм, и познания каждого доступны всем и общие познания становятся достоянием каждого индивидуума, как происходит и на небесах *. Другое доказательство того, что они путешествуют через вселенную, чтобы приобрести познания, было предоставлено мне однажды, когда они были, как мне казалось, далеко от меня. Они говорили со мной оттуда и сказали, что они были тогда собраны вместе и путешествовали за пределы солнечной системы в звездное небо. Они знали, что где-то там существуют духи, которые, как и они, нисколько не заботятся ни о чём материальном и телесном. Они также сказали, что не знают, куда идут, но под Божественным руководством они направляются в те места, где могут научиться тому, чего еще не знают, и в которых все согласно с теми познаниями, которые они уже имеют. Они также сказали, что не знают, как найти близких себе по духу, которые присоединились бы к ним, и что это также осуществляется Божественным Провидением.
* В небесах благо всякого рода есть общее, так как небесная любовь делится всем, ей принадлежащим с другими; это - источник их мудрости и счастья ("Тайны неба" 549-50, 1390-1, 1399, 10130, 10723).
26. Так как духи Меркурия много путешествуют по вселенной и поэтому много знают о различных звёздных системах и мирах вне солнечной системы, мне было интересно обсудить этот вопрос с ними. Они сказали, что вселенная содержит множество миров, населенных людьми. Они были очень удивленны, что кто-то может думать, что небеса всемогущего Господа состоят из духов и ангелов, произошедших от одного единственного мира, когда по сравнению с величием и всемогуществом Бога они были бы столь малочисленны, чтобы быть едва чем-нибудь, даже если бы там было много тысяч миров из многих тысяч систем. Они также сказали, что знают о существовании более чем нескольких сотен тысяч миров во вселенной; и все же это ничто по сравнению бесконечностью Господа.
27. Когда духи Меркурия, бывшие рядом со мной в то время, когда я писал объяснение Слова в его внутреннем смысле, изучали то, что я писал, они говорили, что всё написанное было чрезвычайно грубо, почти все выражения казались им очень приземлёнными. На это мне было позволено ответить, что люди в нашем мире все еще рассматривают мои писания как непостижимые, неуловимые и высокопарные, и что они не способны уяснить многое из них. Я также сказал, что многие люди в нашем мире не знают, что есть внутренний человек, который, воздействуя на внешнего человека, делает его живым. Они живут в иллюзии, созданной чувственным восприятием, что тело само по себе обладает жизнью. В результате, злые и маловерные сомневаются в жизни после смерти. Они также называют ту часть человека, которая остаётся жить после смерти тела, не духом, а душой. Они также спорят о том, что такое душа и где её обитель, веря, однако, что она должна воссоединиться с материальным телом, даже если оно, став прахом, будет развеяно всеми четырьмя ветрами, чтобы человек продолжал жить как человек, и тому подобное.
Слушая это, духи Меркурия спросили, могут ли такие люди стать ангелами. Мне было позволено ответить, что жившие жизнью веры и милосердия стали ангелами, более не озабоченными внешними и материальными вопросами, но внутренними и духовными. Когда они достигают этого состояния, они пребывают во свете, превосходящем свет духов Меркурия. Чтобы дать им возможность убедиться, что это так, ангелу с небес, образованных из пришедших из нашего мира, который жил такой жизнью в мире, было позволено говорить с ними. Более об этом будет сказано позже.
28. Впоследствии духи Меркурия послали мне длинный лоскут бумаги неправильной формы, представляющий собой множество листов, склеенных вместе, который выглядел, как газета, если бы её напечатали на нашей земле. Я спросил, имеются ли в их мире бумаги, подобные этой? Они сказали, что нет, но они знали, что таковые существуют в нашем мире. Они не желали говорить об этом больше, но я почувствовал, что они думали, что познания в нашем мире больше доверены бумаге, чем людям, и смеялись над нами, будто бумаги имеют познания, а люди нет. Но им было объяснено, как всё происходит на самом деле. Несколько позже они возвратились и послали мне другую бумагу, также напечатанную, подобно предыдущей, но на этот раз не склеенную из бесформенных кусков, а чистую и опрятную. Они сказали, что узнали о том, что в нашем мире существуют бумаги, подобные этой, и из них делаются книги.