- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Химера - Виктор Волков
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Уберите эту мерзость. Убейте, если надо.
— Vaarg? — с глупым выражением лица спросило непонятное создание, продолжая вертеть головой.
От отряда Эрика отсоединился конный рыцарь. Подошёл. Посмотрел на "мерзость", спешился, спокойно подошёл к созданию и показал на него мечом.
— Проваливай. — сказал он.
Существо понюхало меч и уставилось на рыцаря. На её человеческом лице отобразилось любопытство. Рыцарь вздохнул и рубанул существо огромным мечом. Один удар и…
Оно спокойно увернулось от удара, протянуло руки вперёд и без усилия сломало рыцарю шею.
— Vaarg. — сообщило существо и отпустило рыцаря с закинутой назад головой.
Повисла тишина. Тело рыцаря упало с металлическим шумом.
— Бой! — заорал один из командиров. Создание прыгнуло на ближайшего всадника. С широко раскрытыми глазами Элиза смотрела как Химера молнией мечется между людьми и голыми руками наносит им смертельные раны.
Эрика и его рыцарей не стало через шестьдесят секунд. Забрызганное кровью с ног до головы существо встало посреди неподвижных тел и почесало голову. Затем шмыгнуло носом и чихнуло. Элиза дёрнулась, чуть сильнее нажала на дверь, дверь вдруг открылось со скрипом, и она чуть не вывалилась наружу. Рядом с каретой стояли её два стражника, белые как мел, с дрожащим оружием.
Химера обернулась, на долю секунды её вертикальные зрачки расширились. Затем она неторопливо подошла к карете.
— Всем бросить оружие! Поднять руки! — выкрикнула Элиза. И медленно вышла из кареты. Её пистоль упал. Вслед за ней вышел Себастьян.
Стоя у кареты, они подняли руки. Чудовище медленно подошло к ним. Оно было ростом чуть выше Элизы и походило на человека. Запачканное с ног до головы кровью, оно остановилось, понюхало воздух и снова спросило:
— Vranrg?
Элиза замотала головой. Существо уставилось на неё, потом пожало плечами, и зевнуло, показывая острые, почти человеческие зубы с клыками. Элиза вздрогнула, когда увидела, что зубов была два ряда, и двигались они независимо.
Химера что-то спросила у неё, выдала фразу на непонятном языке. Элиза помотала головой. Химера подумала и медленно задала фразу на другом языке, таком же неизвестном и незнакомом. Элиза покачала головой. Химера разразилась потоком фраз. Она на что-то жаловалось, что-то спрашивала, ждала ответа, а Элиза лишь могла качать головой, и пытаться не замечать запах крови.
Химера шмыгнула носом и недовольно махнула на графиню рукой, уставилась вдаль, вдруг навострила уши и по-кошачьи вытянулась. Там, далеко, в конце дороги был город. Которого не должно быть отсюда видно…
— Себастьян. Дай ей награду. И мой жетон. Без резких движений. — сказала Элиза.
Старичок кивнул, дрожащими руками вытащил откуда-то мешочек с золотом. Протянул Химере. Она понюхала мешочек, развязала его, достала золотую монету. Осмотрела с двух сторон. Попробовала монету на зуб. Потом откусила от неё кусок, начала его задумчиво жевать и проглотила. Положила надкушенную монету в мешочек.
Элиза моргнула.
— Себастьян. Оно голодное. Отдай ей нашу провизию. Вы, помогаете. Без резких движений.
Они медленно отошли от создания, которое потеряло к ним интерес и теперь перебирало монеты в мешке, разглядывая их одну за другой. Есть монеты Химера больше не пыталась.
Это дикарка, поняла вдруг к Элизе. Непонятная, сильная, невероятно опасная, но дикарка. Хорошо, что химера не напала на них, не сочла, что они "Ваарнг", что бы это ни было.
Химера отвернулась от них, что-то буркнула, пошла к полю боя. Сняла окровавленный шлем с одного из убитых и попробовала надеть на голову. Уши мешали ей, и Химера отбросила шлем в сторону.
Дикарка. Вчетвером они обошли карету стороной, открыли небольшой грузовой отсек, достали мешок с провизией. Они молчали. С мешком вернулись назад, и Элиза замерла.
"Дикарка" держала в руках её гномский пистоль и смотрела через прицел, так как будто делала это всю свою жизнь. Химера перекинула пистоль из одной руки в другую, сменила несколько стоек, крутанула его на пальце. Затем вздохнула, подошла к Элизе и отдала пистоль, рукояткой вперёд, так как учили Элизу. Химера что-то сказала, покачала головой.
— Я Элиза. Элиза Крауфорд. Графиня.
— Рррлисса. Рафффффоррррд. — задумчиво сказала Химера, и принюхалось.
Стражники осторожна подали ей мешок с едой.
— Это награда. — осторожно сказала Элиза. — за помощь.
Химера принюхалась, легко подняла мешок одной рукой, и одобрительно, как человек кивнула.
— Наррргадда! — Повторила химера. Элиза вздохнула, и протянула Химере графский жетон. Символ доверенности графа. Она искренне надеялась, что Химера его не съест и не выбросит. Существо понюхало жетон, и положило его в мешок с деньгами.
— Это Пропуск. Его нужно показать страже. Один из моих городов — Вилдмонд. Он дальше по дороге.
— Ррррроррпуск. Сссттарржа. — задумчиво повторила Химера. Потом кивнула.
— Я благодарю за помощь. — сказала Элиза и вежливо поклонилось.
Существо обрадовалось, шевельнуло ушами, что-то сказало ей и не по-дворянски хлопнуло её по плечу. От хлопка захватило дух.
— Иррр-рру. Рафиня. — сказало существо, кивнуло и… пошло в лес. С мешком на плече, мешочком золота и графским жетоном доверенного лица.
Элиза задумчиво смотрела Химере вслед. Два очень уставших стражника и старик-дворецкий уставились на неё.
— Себастьян. По прибытии в город предупредить стражу и описать это существо. Позвать меня, если оно придёт. Ни в коем случае не драться с ним.
Себастьян кивнул.
— Вы двое. — сказала Элиза стражникам — Собирайте доспехи и ловите лошадей. Возьмите из доспехов себе, что понравится. Сделайте что-нибудь с осью кареты — нам ещё нужно добраться в город.
— Будет исполнено. — хриплыми голосами ответили два парня.
Элиза смотрела в сторону ушедшей Химеры и хмурилась. Она вспомнила, где она видела такой мех раньше. Полосатая шкура с двенадцатью лапами, потрёпанная и с прорехами, она висела на почётном месте, на том приёме. Аристократ гордо показывал на неё, хвастаясь невероятной редкостью, которую он достал ценой жизни "всего лишь" пары десятков человек…
Глава 2
* * *
На площади Вилдмонда что-то происходило, там собиралась толпа. Звенел колокол, люди шли к площади, подтягивались из узких улочек, и Келл, закончив рубить дрова на заднем дворе трактира с ярким названием "Танцующий Бобёр", наконец, решил посмотреть, в чём дело, благо работы было немного, и в лес она убежать не грозилась.
Ему было лет двадцать. Светловолосый, высокий широкоплечий парень, за плату он делал мелкую работу для трактирщика и небольших магазинов победнее. На еду хватало, как и на кров. Он был одет в холщовую рубаху, жилет, штаны на подвязке и кожаные ботинки. Келл крикнул хозяину "Бобра", что скоро вернётся, и вышел на улицу.
По булыжной мостовой он прошёл меж двухэтажных домов из бруса и камня, вышел на заполненную людьми площадь,

