- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Сделай свой выбор - Клио Найтис
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Официальная часть будет небольшой, — уговаривала Джуди. — Я скоро освобожусь, и мы с тобой досыта поболтаем за каким-нибудь коктейлем. А Алан сможет завязать нужные деловые знакомства.
Вот уж до чего Сьюзен нет дела, так это до полезных знакомств Алана. А уж ее саму подобные мероприятия вовсе не интересуют. Сьюзен начала лихорадочно подыскивать убедительные причины для вежливого отказа.
— Видишь ли, Алан так загружен работой, что, боюсь, у него просто не будет времени.
— Да, жаль, — живо отозвалась Джуди. — Тогда, может, ты придешь без мужа? Ты ведь не загружена работой.
Произнеся последнюю фразу, Джуди хихикнула, и это слегка рассердило Сьюзен. Подруга явно намекала, что Сьюзен ведет праздный образ жизни, скучает, и ей невредно иногда выбираться хотя бы на презентацию вентиляторов или чего-то в этом роде. С языка Сьюзен уже готова была сорваться довольно резкая фраза, как вдруг Джуди произнесла:
— Кстати, ведущая роль в этом проекте принадлежит Гэрри Бенсону. Помнишь его?
На миг у Сьюзен перехватило дыхание. Она не просто помнила Гэрри Бенсона, а вспоминала о нем за минуту до звонка Джуди.
— Гэрри? — переспросила Сьюзен, надеясь, что голос не выдаст ее волнения.
— Ага, вспомнила! — торжествующе подхватила Джуди. — Такого поклонника забыть не так-то легко.
В голосе подруги Сьюзен вновь послышалась легкая издевка. Ей пришла в голову мысль, что Джуди, возможно, сама была по уши влюблена в Гэрри. Может быть, она даже завидовала Сьюзен и втайне ликовала, узнав об их расставании… И тут же другая мысль молнией пронеслась у нее в мозгу — что, если у Джуди роман с Гэрри?! Хотя нет, девушки ее типа никогда не были во вкусе Гэрри. Скорее всего, они просто коллеги. Самое большее — между ними обычные приятельские отношения.
Сьюзен даже не отдавала себе отчета, что только что испытала настоящий приступ ревности. Несмотря на то что они не виделись с Гэрри со времени окончания университета, Сьюзен продолжала считать его своей собственностью. Она была уверена — стоит ей позвонить, и Гэрри тут же примчится на ее зов, пусть даже пройдет и десять лет.
— И что же, Гэрри тоже будет на этой презентации? — уточнила Сьюзен, внезапно осознав, что пауза в их разговоре затянулась.
— Непременно, — горячо заверила подруга. — Он один из ее устроителей и больше всех заинтересован, чтобы все прошло гладко.
— А знаешь, было интересно его повидать, — раздумчиво произнесла Сьюзен.
Она нарочно выбрала такую тактику. Ей хотелось предстать в глазах подруги светской леди, проявляющей вполне понятный интерес к своему давнему знакомому. В самом деле, ведь интересно же, каким стал твой бывший бойфренд, с которым связаны приятные воспоминания юности. Вот только неизвестно, кого Сьюзен пыталась убедить в этом, Джуди или себя.
Решив придерживаться избранной тактики, Сьюзен дружелюбно поинтересовалась:
— Скажи, а Гэрри сильно изменился или все тот же сорвиголова?
Простодушная Джуди моментально клюнула на эту наживку и увлеченно затараторила:
— Ой, что ты! Он теперь такой… ты бы видела! Одевается исключительно в строгие костюмы и дорогущие ботинки. У него собственный кабинет, руководство с ним носится. Хотя надо отдать Гэрри должное — чувство юмора он сохранил, да и старых друзей не забывает.
Сьюзен выслушала откровения подруги с замиранием сердца. Перед ее мысленным взором возник Гэрри — в костюме с иголочки, с дорогим кейсом в руках, отдающий распоряжения целому штату подобострастных сотрудников. Таким она своего бойфренда не знала, и этот образ показался ей куда более пленительным.
— Да-а… — протянула Сьюзен с деланой задумчивостью, — видимо, Гэрри изменился. Интересно было бы на него посмотреть, мы так давно не виделись…
— Так приезжай, презентация начнется через час, — с готовностью подхватила Джуди.
Сьюзен только того и надо. Конечно, она поедет, нечего и сомневаться. Но сначала надо вжиться в роль.
— Ну не знаю… — неуверенно протянула Сьюзен. — Вообще-то мы с Аланом собирались провести вечер вдвоем, в тихой семейной обстановке. Я не готова так резко менять свои планы.
Джуди весело рассмеялась.
— Ты превратилась в эталон жены делового человека. Вы с Аланом — идеальная пара. А тихую семейную жизнь надо иногда разбавлять авантюрами.
Совершенно верно. Именно к такому выводу пришла и сама Сьюзен за пять минут до звонка подруги.
Во всяком случае, к радости Сьюзен, Джуди приняла ее слова за чистую монету.
— Ну что ж, ты меня убедила. Да и с тобой я была бы рада повидаться, — с теплотой в голосе добавила Сьюзен.
— Так приезжай, я тебя встречу и устрою с комфортом. — Джуди как всегда шутила, но по голосу Сьюзен догадалась, что подруга растроганна.
Они условились о встрече, и Сьюзен положила трубку. Некоторое время она находилась в каком-то странном оцепенении. Надо же, как удивительно все сложилось! Стоило ей подумать о Гэрри, и пожалуйста — все как нельзя лучше благоприятствует их встрече. Это неспроста.
Усилием воли Сьюзен стряхнула с себя наваждение и решительно направилась в спальню. Она должна предстать перед Гэрри Бенсоном в полном блеске — пусть воочию убедится, кого он потерял!
Перебирая многочисленные наряды, Сьюзен лихорадочно решала, какому образу ей следует отдать предпочтение. Роковой женщины, этакой опытной обольстительницы?
Сьюзен задумчиво посмотрела на длинное бежевое платье с откровенным декольте и решительно вернула его в шкаф. Нет, этот вариант ей показался слишком рискованным и, прямо скажем, не вполне подходящим для предстоящего вечера.
Тогда, может быть, нарядиться этакой беззаботной девчонкой, взбалмошной очаровашкой? На этот случай у Сьюзен имелось несколько легких цветастых платьев. В каждом из них она выглядела очень юной и милой. Но это скорее наряд для пикника. Тоже не то…
Сьюзен вновь поймала себя на мысли, что думает лишь о том, какое впечатление произведет ее наряд на Гэрри. Однако следует учитывать случай, для которого она выбирает подходящий туалет. Да и саму атмосферу мероприятия. А оно, скорее всего, будет носить не столько торжественный, сколько деловой характер.
За время своего брака Сьюзен отвыкла от строгого стиля в одежде и ничуть об этом не жалела. Теперь от нее никто не требовал жесткого соблюдения дресс-кода. Хорошо бы встретиться с Гэрри в непринужденной обстановке какого-нибудь летнего ресторана или загородного клуба. Это была именно та атмосфера, которую Сьюзен предпочитала всем остальным.
У них с Гэрри еще будут такие вечера, но сначала придется посетить эту выставку бытовых приборов и, умирая от скуки, делать вид, что тебе все это ужас как интересно. И главное — Гэрри ни в коем случае не должен догадаться, что Сьюзен приехала исключительно ради него. А если так, то и в ее одежде не должно быть ни намека на то, что она собирается кого-то очаровывать.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
