- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Арка-5: Убийство, которого не было - Павел Иванов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я не ответил. Меня настолько выбило из колеи, что я просто не смог переварить всё, что происходило. Я уселся в обычном положении и стал разглядывать всё вокруг, словно заворожённый.
— Таро-кун… что с тобой? — вновь заговорила Рена, но всё ещё боялась подойти.
— Та-тян… — как и Мион.
— Таро-кун, что случилось? Что с тобой произошло? — спросила Ханю, обеспокоенно глядя мне в глаза.
Я перевёл взгляд на неё и сказал первое, что пришло мне в голову:
— Кто ты?..
Все замерли в недоумении. Словно я знал её всю жизнь, но внезапно сошёл с ума и заболел склерозом. Я не мог вынести обвиняющих взглядов других, быстро поднялся на ноги и удалился из класса, опустив голову…
То, что произошло, просто уничтожило мой настрой. Сначала тот странный сон, где мне перерезают глотку, а затем и появление человека, которого я считал умершим давным-давно. Я лежал на траве, уткнувшись спиной в стену школы под окном. Площадка была с другой стороны, так что здесь было тихо и спокойно. Появилась возможность хоть немного успокоиться и собраться с мыслями. Я слушал лёгкое стрекотание цикад и задавался одним единственным вопросом: неужели всё, что я знаю о Хинамизаве и своих друзьях — всего лишь сон? Все эти убийства и мрачные истории о тёмных божествах — тоже сон? Неужели всё вокруг, что я видел раньше — ненастоящее…
— Та-тян…
Меня отвлёк знакомый голос, принадлежащий одной из Сонозаки. В данном случае, Шион. Она смотрела на меня весьма неоднозначным взглядом, а мне было стыдно заглянуть ей в глаза. Сам не знаю, почему. Зеленоволосая девушка без лишних слов села на корточки рядом со мной и внезапно влепила мне пощёчину. Я удивлённо перевёл взгляд на неё, и вдруг она снова это сделала, но уже по другой щеке.
— Первая, за то, что напал на Сатоши-куна, — сказала она грозно. — А вторая, чтобы пришёл в себя, придурок!
Я ничего не ответил, хотя у меня было мимолётное желание вдарить ей в челюсть, но это было бы глупо и грубо с моей стороны.
— Успокоился? — ей голос стал заметно мягче. — Ну а теперь рассказывай, что с твоей крышей и куда она поехала.
— Ты всё равно не поверить…
— Та-тян, почему ты говорил такие гадости про Сатоши-куна? Я думала, мы с тобой всё уже решили.
Откровенно говоря, я понял, что в данной ситуации, рассказав о моём сне и о том, что Сатоши умер год назад, а она сбежала из своей элитной школы буквально неделю назад, я бы выставил себя полным идиотом и психом. И, поразмыслив здраво, я решил скрыть всё в себе. Мне казалось это лучшим вариантом сейчас.
— Извини. Похоже, грибочки, которые мне тётя вчера сварила, оказали более сильный эффект, чем я думал, — я попытался улыбнуться, но это вышло с трудом. — Просто я как съел, мне так сильно в голову ударило, что мозги вместе с грибочками замариновались.
— А я думала, ты местной травки попробовал, — улыбнулась в ответ Шион.
— Не, ты что, я же не травоядный. Была бы воля, курил бы мясо, но нельзя. А поскольку ближе всех к животным от растений — грибы…
Сонозаки засмеялась и, кажется, расслабилась. Она подсела ко мне и обняла за руку. Весело произнесла:
— Ну слава богу, теперь я узнаю моего Та-тяна! Не пугай мне так больше, договорились?
Честно говоря, я не выставил себя психом, только потому что боялся, что и впрямь сошёл с ума. Поэтому, чтобы не отравлять мой и без того задетый на психику мозг, я решил смириться…
— Шион, извини за вопрос, но можешь мне кое-чего объяснить? — спросил я, максимально не пытаясь выдавать, что до сих пор не верю в происходящее. Проще говоря, я нацепил маску и попытался слиться с толпой. — Давно ли вы с Сатоши-куном? Ну, ты не подумай, я просто от грибов не отошёл, напомни, пожалуйста.
— Это что? Очередная попытка ко мне подкатить? — девушка провела ладонью по моей щеке и ехидно произнесла: — Не выйдет, мой мальчик. У меня есть парень. Хотя ты тоже ничего.
— Что ты, ни в коей случае! Раз уж на то пошло, ты вообще не в моём вкусе!
— Вот это новость! — кажется, она действительно была в шоке. — А кто целый год за мной ухаживал? Цветочки дарил? По паркам водил?
— Хм… и как, успешно?
— Ты, кажется, надо мной издеваешься… — она стала с силой растягивать мои щёки.
— Шион-тян… пупсик мой ненаглядный… отпусти, пожалуйста… больно…
— Будешь знать, — весело воскликнула она и отпустила меня.
— Так, это… — я потёр ладонью больное место, — Давно у нас этот любовный треугольник? Чем Сатоши лучше меня оказался?
— Боже мой, — вздохнула наигранно Шион, словно ей доставляло удовольствие говорить об этом. — Я уже столько раз об этом тебе говорила. Сатоши-кун добрый, заботливый, нежный, храбрый. Он меня спас от хулиганов, он всегда помогал мне в учёбе. Пускай он и не ухаживал за мной, но в нём была теплота, которой мне всю жизнь не хватало. Пусть он больше времени уделяет своей сестре, чем мне, но я не сержусь, ведь он и так делает, что может…
— Но я не понимаю. Если его родители живы, то почему он… ладно, извини, что говорю такие вещи. Я просто завидую, что ему досталась самая прекрасная девушка нашего клуба!
— Ой, Та-тян, льстец! Прекрати, я же не железная… — Шион приблизилась ко мне близко-близко, погладила по щеке и расстегнула пуговицу школьной рубашки. — Ещё парочка комплиментов, и я за себя не ручаюсь…
— А если ты так будешь делать, я за себя не ручаюсь…
— Хочешь изнасиловать меня? Прямо здесь? На травке перед школой?
— А ты хочешь?
Весь этот неловкий разговор она тёрлась об меня, чуть ли не целуя. Не такого я ожидал от девушки, у которой есть парень.
— Нельзя, Та-тян, никак нельзя… — она произнесла это как-то возбуждённо, но всё же отстранилась от меня. — Держи себя в руках, хорошо?
— Я постараюсь, но это будет непросто…
— Ладно, я скажу остальным, что ты в порядке, просто тебе надо сейчас побыть одному. Сойдёт?
— Думаю, да. Спасибо, Шион-тян.
После этих слов Сонозаки послала мне воздушный поцелуй и скрылась из виду, направляясь обратно в школу.
Я подыграл ей, хоть и весь разговор хотел оттолкнуть. Просто не хотелось, чтобы она опять приняла меня за психа. Но всё же из этого неоднозначного разговора я вынес несколько вещей. Видимо, Сатоши действительно не исчезал на прошлом Ватанагаши. С его слов следовало, что я, приехав в Хинамизаву, стал за ней ухлёстывать. Мало того, она поддалась на мои ухаживания. Её поведение могло значить лишь то, что мы были близки, но она скрывает это от своего парня. Но более важный вывод заключался в другом. Родители Сатоши живы. Это могло означать лишь то, что на Ватанагаши никогда не пропадали люди. Значит, возможно, инцидента с платиной никогда и не было. Всё шло своим чередом… Но откуда же тогда у меня такие чёткие воспоминания о том, что мне рассказывал Оиши-сан? Откуда те статьи, что я видел в местных газетах? Откуда я знаю, как ведёт себя Шион и как можно её разговорить, если всё это было лишь сном? Я запутался. Мне и правда нужно было побыть одному и переварить всё, что свалилось на меня огромной снежной лавиной…
Оставалось ещё целая куча вопросов, на которые я хотел бы найти ответ. Голова раскалывалась, словно мозг пронзали ножом, но я не подавал виду, списывая всё на усталость и моё помешательство. Возможно, я и впрямь свихнулся? Это предстояло понять. За ответами я вошёл в класс, где меня приняли слегка напуганным взглядом все вокруг, кроме Шион. Извинившись перед учителем, учениками и друзьями, я сел за свою парту. Головная боль, слабость во всём теле и дрожь меня не покидали, но я терпел и говорил всем, что просто устал. Не все в это поверили, но хотя бы напуганные взгляды сменились на беспокойство за меня, поэтому я обещался на днях показаться врачу.
Уроки протекли незаметно. Я был погружён в собственные мысли и не замечал ничего вокруг, но последний звонок немного меня оживил. Когда пришло время уходить, друзья дружным скопом собрались идти помогать готовиться к Ватанагаши, а я сказал, что догоню их чуть позже. Обеспокоенные, но уже немного успокоившиеся, что я прихожу в норму, они отправились вперёд, пока я остался дежурить в классе.
За несколько минут я помыл доску и сдвинул парты, чтобы подмести пыль. Пустой класс часто напоминал мне детство, о котором я предпочёл бы забыть. Уж лучше бы оно прошло здесь, в этой маленькой, богом забытой деревушке, чем в большом городе, который меня испортил. Меня грела лишь одна мысль. Возможно, всё, что было со мной до этого — тоже было сном…
— Таро-сан…
Меня окликнул знакомый голос девочки-блондинки, которая смотрела на меня с серьёзным выражением лица. Я посмотрел на неё, отводя швабру в сторону:
— Сатоко, извини, что я такого сегодня наговорил про твоего брата. Я не хотел…
— Защищайся!
Внезапно она наскочила на меня с огромной металлической линейкой, которую прятала за спиной. Я от неожиданности отскочил назад и подставил швабру под удар. Это её не остановило, и она сделала очередной выпад, от которого я увернулся и выронил то, чем был вооружён. Девочка подалась вперёд, намереваясь ударить меня ногой с разворота, но проскочил мимо него, наступил на щётку швабры, отчего её палка взмыла в положение стоя. Я взялся за неё, размахнулся и ударил по противнику, который успел защититься линейкой.

