- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
И грянет весна! - Серослав Амадайн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Доброе утро, мастер Лобель, — разминая мышцы спустился я по лестнице. — И чего это вам не спится, почтенный? Уж не приболели ненароком?
Лобель встал и слегка отвесив поклон, присел обратно:
— Слава богам нет, мой анай. — чопорно ответил управляющий. — Я взял на себя смелость обождать вашего пробуждения здесь, потому как есть кое-что требующее вашего внимания, господин.
«О как! Это уже становится интересно.»
Пройдя на небольшую кухню я сам сварганил себе пару бутеров и налил отвару, после чего вернулся в зал и сел за стол.
— Слушаю тебя, мастер Лобель.
— О, я отнюдь не мастер господин. — усмехнулся старик.
— Отчего же? — я подул в дымящуюся кружку и отсёрбнул терпкого кипяточку. — Ваша должность вполне может считаться такой же профессией как и другие. И вы вполне заслуженно можете именоваться мастером!
Лобель с благодарностью склонил голову:
— Благодарю вас, господин. Как вам будет угодно.
Я откусил бутер, и хоть с полным ртом говорить было неприлично, всё же спросил:
— Так что за дело привело вас в такую рань?
— Вы просили докладывать вам о важных слухах и новостях, и я не забыл об этом. — с важным видом произнёс Лобель. — И есть новости, о которых вам полагаю стоит знать.
— Не томи. — утёр я рукой уголки губ.
— Первое, что мне удалось узнать — в землях Булхайнов объявился некто, кто кличет себя сыном Гайриса Булхайна.
Я чуть булкой на подавился закашлявшись!
— Откуда информация? Это слух, или есть тому подтверждение? — взволнованно спросил я.
— Пока что, это всего лишь слухи. Но мой старый друг, купец из Беледара, прислал птицу с этой новостью не на пустом месте. Как он пояснил, некто именующий себя Жанаром, собирает верных людей своего отца для того, что бы занять Буртс Анайман в родовом городе Булхайнов.
«А вот это нехорошо! Ох как нехорошо!»
— Интересно, знают ли об этом Торихолд и Гадаран? — я мысленно усмехнулся, представив их лица когда они узнали об этом. Ведь эти двое ушлых анаев уже поделили земли, и наверняка раздали наделы своим урумам и прочим приближённым.
— Думаю если всё в действительности так, то они не могут не знать. — логично пожал плечами Лобель. — Я даже осмелюсь предположить, что они знали о нём заранее. Но бастард, есть бастард. Его не так-то просто усадить во главу такого рода как Булхайны. Возможно, поэтому они и приезжали за анайлэ Сараной.
— А вот это дельная мысль! Эти двое засранцев вполне могли знать о бастарде, и приезжали за Сараной с намерением подженить его на ней и привести его во главу рода. Или на Тамари к примеру. А если бы Эвейн был жив, то что тогда? Убить его? Возможно. Эвейн мог бы править родом независимо, а вот этот Жанар, наверняка рассматривается у них как марионетка, послушная своим покровителям.
— Если три таких мощных рода объединятся, то власть старого дэйвина в Фарландэне будет таять как снег по весне. — осторожно заметил Лобель. — Фотард Кронвиг Фаралан слишком стар, и его род может потерять титул дэйвина под напором желающих занять это место теми, кто помоложе. Все его надежды не допустить этого, связаны лишь с его дочерью, которую он усердно проталкивает в династию турима. Даже если удастся выдать её за любого из троих сыновей Андэвэйна.
— Угу, — кивнул я запихивая в рот остатки бутерброда. — Если будет за кого выдавать, при теперешних то делах. А кстати, почему троих? Их же четверо. Эти трое у всех на слуху, но о Годарде никто и не вспоминает, как и об Энии впрочем. Почему так?
Лобель поморщился:
— Об Энии Мартас я ничего не знаю. А вот Годард, его никто не рассматривает в качестве наследника, потому как он самый младший из четверых. Я слыхал, что он вообще покинул Турию и отправился по миру. — отмахнулся Лобель. — Фаралан же по моему мнению действует вполне правильно, — вдумчиво проговорил Лобель. — Если бы всё шло своим чередом, то трое сыновей могли бы сплотить Турию взяв в жёны дочерей дэйвинов из разных частей страны. Фараланы — самый древний и влиятельный род на всём севере! Брак с Мартасами, был бы отличной партией для старшего наследника Андэвэйна, во всех отношениях.
— Самый? — неуверенно переспросил я. — А Хаммерман? Он произвёл на меня впечатление сильного и уверенного правителя. С ним стоит считаться. — качнул я головой. — Правда, у него сын…
Лобель едва заметно кивнул:
— Да, вы безусловно правы, господин. А что касаемо его сына, то тут не стоит забывать, что у турима есть ещё и дочь!
«Ёпт! А ведь действительно! Как я мог забыть?! Нойхэ же говорил ещё тогда, у ручья, что у турима четверо детей! Трое сыновей постоянно на слуху, а вот о его дочери никто не говорит и слова, словно её и нет! Почему?»
— Но в таком случае, Хаммерману пришлось бы тогда дать от ворот поворот Арвинусам. — припомнил я слухи. — Насколько я знаю, Сильву Арвинус пророчат засватать за Годви Хаммермана, так ведь? — нахмурил я брови.
Лобель лукаво усмехнулся:
— Амбиции Рудана Хаммермана простираются далеко за пределы севера, мой господин! Если у него появится шанс поженить Годви на Энии Мартос, то как вы думаете, долго ли он будет выбирать?
«Аргумент конечно, базара нет. Но Арвинус тоже, не хрен из леса! Пятый Несущий Весть в таком сильном и влиятельном ордене как Истиниане, это вам не хухры-мухры! К тому же, можно логично предположить, что Арвинус, наверняка не без указки главы ордена, и сам был бы не прочь поженить одного из своих сыновей на Энии. Это открывало бы и без того весьма обширные перспективы для ордена.»
— И всё бы ничего, да только эти все хотелки могут накрыться медным тазом из-за назревающей междоусобицы за трон. — вынес я вердикт. — Ладно! А что по местным новостям? Есть чё дельное?
Лобель отмахнулся:
— Ничего, что стоило бы вашего внимания, господин Янко. Пару брычей из фенрировцев после вашего письма отправили на каменоломни. Ещё двоим — по указу госпожи Сараны, всыпали розгами в назидание, чтобы смуту не наводили.
«Ну и ладненько! А то ишь какие, фулюганы! Ничего, не нравилась казарма, вот теперь подлечите жопы, да кайлом помахайте.»
— Появился тут ещё странный слух, мой анай, — нерешительно замешкавшись обронил Лобель.
— Давай говори, и я побегу к кузнецу, — нетерпеливо произнёс я, вставая из-за стола. — Нужно срочно запускать работу по ковке оружия и брони. Кстати, — щёлкнул я пальцами опомнившись. — Организуй доставку стали и чернового железа по всем кузням. Пусть кузнецы делают только грубую работу, а под чистовую, свозят в город. На остальные нужды железо поплоше распредели согласно нашим подсчётам. Понял?
— Как не понять, господин! — кивнул управляющий разведя руками. — Сделаю.
— Так что там за слух такой интересный, что тебе о нём и говорить не хочется? — я встряхнул и накинул на плечи плащ.
— В Лесовке поговаривают, что в окрестностях завелась ведьма, господин.
Я замер, и медленно повернулся к нему:
— Какая б#ять ведьма?
«Только этого мне и не хватало!»
— На неё несколько раз за последние пару недель натыкались местные охотники. Говорят, она четверых чуть не извела своим колдовством, заведя их в такие дебри, что еле выбрались. Народ стал побаиваться в лес выходить. На охоту ходят чуть ли не всей деревней.
— Так её видели?
— Да.
— И что, поймать, или хотя бы поговорить с ней никому не удалось? Может это просто бродяжка какая из соседней деревни?
— Говорят пробовали окликнуть её, даже окружить пытались и поймать, чтобы дознаться кто такая. Но та на разговор не идёт, а из облавы вышла играючи. Мужики конечно не знатные воины, но уж не поймать четверым охотникам бабу в заснеженном лесу… — Лобель пожал плечами слегка разведя ладони, показывая невероятность такового дела.
«Интересно… Ладно, надо будет самому сгонять в Лесовку, и поговорить с теми охотниками.»
— Хорошо. Передай весть в деревню, я вскоре прибуду туда с отрядом. Попробуем изловить её. — перед выходом обернулся и добавил, —

