Ведьма и ее мужчины (СИ) - Чайка Лариса
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Нет, мои хорошие. Я не плачу. Спасибо вам, конечно, за заботу, но замуж я не собираюсь. Ни за кого. Не сейчас, во всяком случае.
— Напрасно вы, госпожа ведьма, — Фрида тоскливо вздохнула, — без мужика в вашем — то положении….
— А какое у меня положение? Я не в положении, если вы об этой стороне вопроса. Да, сыновей у меня трое. Но, как — то справлялись до сегодняшнего дня. Если вам неудобно или как- то затратно и далее с ними…
Договорить я не успела. Рука Брукса резанула воздух, и он рыкнул:
— Вот баба-дура. Говорил я тебе, что не стоит соваться с этим к госпоже Рильке. Госпожа ведьма, забудьте все, что мы вам тут наговорили. Не хотите замуж за наших мужиков, да и не надо! А ребят ваших мы любим как родных. Не отлучайте их от нас, за ради бога! Да и как спасали вы обе наши жизни никогда не забудем. Простите, дураков. Мы как лучше хотели.
Фрида хотела было что- то сказать, но тяжелый взгляд мужа заставил ее прикусить язык.
— Спасибо вам большое господин Брукс, спасибо вам большое, госпожа Фрида. Я очень ценю все, что вы делаете для меня и моих мальчиков, но давайте договоримся — моя личная жизнь, это Моя личная жизнь.
— Да мы уж поняли, — вздохнула Фрида.
* * *Домой возвращались вполне мирно. От помощи господина Брукса я отказалась. Забрала свою ребятню, и все вместе мы отправились домой. Рональд жался ко мне и щебетал не переставая. Стив и Грег тоже вроде немного оттаяли, особенно после того, как я с интересом спросила у них, как им удалось вскрыть лабораторию.
— Да это случайно вышло, мам. Мы даже и не поняли, — Стив сосредоточенно щурил глаза, видно что- то вспоминая. — Я решил проверить одно заклинание…
— Какое? Вскрытие магических замков? Мы с тобой этого не изучали.
— Мам, — со вздохом протянул Грег, — ты мало нам рассказываешь, мы сами больше обнаружили…
— Что? — Я задохнулась. — Вы пользуетесь магией без меня? А как же наш договор — только под моим руководством? Вы мужчины или как? Где верность мужскому слову?
— Мама давит на тщеславие, на наш юный возраст, — Стив закатил глаза, — А как же тяга к знаниям? Нам мало твоих уроков по два — три раза в неделю. Вот вырастем недорослями, сама потом стыдиться нас будешь.
Ну, что ты будешь делать?
— Стив, Грег, сыночки мои любимые, простите меня, что мало уделяю вам времени, но вы уже должны понимать, что помогать нам некому, и если мама не заработает…
— А где наш отец, мам? — Ясные глаза Стива смотрели в самую душу.
— Ваш отец……- я просто не смогла подобрать слова, — ваш отец….
— Да. Где наш отец? — Грег тоже смотрел серьезно.
И даже Рональд, прислушавшись к нашим словам, немного затих, а потом выдал:
— Я хочу к папе. Я подарю ему фааалетовые искры. Как вчера…. Мам, там столько этих искр было.
Мне аж поплохело. Пришлось остановиться, снять туфельку, выбить из нее несуществующий камешек, надеть обратно.
— Мальчики, давайте наперегонки.
И я полетела птицей к нашей усадьбе, за спиной послышался топот маленьких ножек.
А дома мне отвертеться не удалось. Мои прежде послушные и лояльные сыновья обступили меня кольцом. А вопрос был всего один: «Мам, а где наш папа?» Как не хотелось мне начинать этот разговор, да и ребята еще маленькие совсем, но…. Видно, время пришло. Судьба не делает ничего просто так. Как истинная черная ведьма, я просто должна была им ответить.
— А пойдемте в детскую, — предложила я, — там и поговорим.
Плюхнувшись на кровать Стивена, самое удобное местоположение между прочим, я обняла всех троих, вздохнула и спросила:
— Чтобы вы хотели услышать? Только предупреждаю сразу. Это большой- большой секрет, и о нашем разговоре никто- никто не должен узнать.
— Ты завесу тишины повесила? — Со знанием дела спросил Стивен.
— Да, — вздохнула я, — у нас есть полчаса. Вы же не хотите, чтобы мама зря расходовала силы?
— Мамочка, — подлезая удобнее под руку, засеребрил голосом Рональд, — мамочка, не надо расходовать силы. Отдыхай. А я с тобой тут полежу.
Я покрепче обняла малыша (ему в таком возрасте отец-то не особо и нужен, а нужен мамин поцелуй, мамина забота и ласка) и уставилась на двух старшеньких.
— Полчаса нам хватит, — деловито протянул «деловая колбаса» Стивен, — только ты время не тяни.
Грег согласно кивнул светлой головой.
— Мальчики мои любимые, — я крепче прижала к себе Рональда, — прежде, чем я начну вам все рассказывать, я хочу, чтобы вы знали, что ваша мамочка очень- очень вас любит.
— Мам, ты тянешь время, — это Стив.
— Знаю, — я снова вздохнула, — просто не представляю, как смогу рассказать вам это….
— Ты просто скажи, где наш папа. И все.
— У вас разные папы. И где они я не знаю. — Я закусила губу.
В комнате повисло молчание. Детские умы усиленно заскрежетали, а я старалась подобрать слова для дальнейшего повествования.
— Так бывает. Люди встречаются. Любят друг друга. От такой любви появляются дети. А потом….
Я окинула взглядом их неверящие лица и … заткнулась. Как объяснить еще совсем маленьким мальчикам физиологические процессы, психологические подводные камни, логические мотивы своих поступков?
Меня выручил Стив.
— У нас разные отцы? У всех? — спросил он.
— Да. У всех, — с безнадегой вздохнула я. — Я назвала вас в их честь. Твоего папу Стив зовут Стивен, у Грега — Грег, — я снова вздохнула и заткнулась.
— А у меня как папу зовут? — обеспокоился Рональд. — Как моего папу зовут? Я тоже тогда его позову.
— Твоего папу зовут Рональд, — поразил своей сообразительностью Стив. — Что непонятно?
— Как меня? — удивленно завелся малыш. — Моего папу зовут как меня? Давайте его позовем.
Да-а-а-а! Тут уже не до разговоров. К горлу подступил комок, на глаза набежали слезы. Я закрыла глаза ладонью.
— Мам, — затянули сразу три голоса, — ну ты чего? Мам, не плачь.
— Мам, — заявил сияющий Рональд, — я завтра встану рано- рано и буду звать своего папу, а когда он придет, я его убью, только не плачь.
И смех, и грех!
— Ваши папы не знают, что вы есть, мальчики, — разговор нужно было закончить на оптимистической ноте. И плевать, что мама выставит себя не в лучшем свете, но позволить думать своим малышам, что папы их бросили, я тоже не могла. — Мама решила, что когда каждому из вас исполнится восемнадцать лет, мы найдем ваших отцов, и вы обязательно с ними познакомитесь. А теперь, простите, мои дорогие, но я — это все, что пока есть у вас, и советую не огорчать мамочку. Сегодня будет праздник в деревне, кто со мной на него пойдет?
— Я, я, я, — наперебой закричали мои ребятки.
Глава 3
Праздник осеннего урожая в нашей ближайшей деревне — это что- то. Поработали крестьяне весной и летом в полях, натрудили свои многострадальные спины и мозолистые руки, а впереди — осень и снежные в этих краях зимы. Можно и отдохнуть от тяжкого труда.
Нет, работы по хозяйству не убавляется — за скотиной ухода никто не отменял, но времени свободного больше появляется. Вставать утром можно позже, днем прикорнуть от нечего делать. Ну, а вечером — сам бог велел, мужчинам можно с друзьями собраться, вопросы житейские обсудить, о войне и мире потолковать за стаканчиком чего- нибудь крепенького для снятия стресса и сугрева всех членов. А женщины тоже свои посиделки устраивают, где косточки всем перемывают да и от стаканчика, но только не крепкого, а чего — нибудь сладенького, не отказываются.
Вот тут, как раз, и приходит время сбора урожая для хозяина нашего единственного во всей округе питейного заведения — господина Фрауха. Мужики к нему начинают исправно, как на работу, ходить и денежки свои оставлять. Женщины в этом вопросе экономнее. Все свои наливочки сами делают и сами же и употребляют.
Деревня, около которой мы имели честь поселиться с моими ребятами, имела статус Главной. А все почему? А потому, что стояла она как раз на одной из дорог, которые ведут в столицу. Г-ммм… Далековато, конечно, до столицы- то, дней пять непрерывного ходу это точно, а может и больше, но по- другому, все равно не попасть, разве что по воздуху.