- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Маски средней и новой комедии - Менандр
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Допустим, ты позвал к обеду родосцев
Так поднеси им сразу же горячего:
Вареного сома иль рыбы-лебия
10 Им это слаще, чем вино душистое.
- Сом - рыба знаменитая.
- А ежели
Гостей ты ожидаешь из Византия
Во все клади полынь, клади чеснок и соль:
У них такая прорва рыбы водится,
Что заложило нос и притупило вкус.
28. Драконт, не бойся: мы с тобой не пустимся
Туда, где, целый вечер прохозяйничав,
Так ничего и не найдешь хорошего.
Я к пиру ни на шаг, пока не сведаю,
Кто празднует, и в честь кого он празднует,
И что за гости у него на пиршестве.
Есть роспись у меня для всяких случаев,
Когда идти, когда нейти к зовущему.
Вот, например, как быть с людьми торговыми?
10 Допустим, корабельщик жертвой празднует,
Что, потерявши мачту, поломавши руль,
Повыбросивши груз, он все же выплыл цел.
К нему - ни-ни: он не для удовольствия
Пирует, а как будто исполняет долг.
Он и за возлияньем меж попутчиков
Об их убытках с ними препирается,
И сам себя грызет, а не еду свою.
А вот другой: приплыл он из Византия
На третий день, с попутным ветром, радостный,
20 Нажив на каждой мине по двенадцать драхм,
Так и рыгает фрахтами и займами,
Так и берет за грудки девок сводничьих,
Ему я сразу подмигну на пристани,
Ударю по рукам во имя Зевсово,
Сражу его насквозь своей готовностью.
Вот так сужу я! Ежели влюбленный мот
Швыряет так и сяк добро отцовское
К нему бегу я сразу; если ж в складчину
Затеян пир, в прокат взяты посудины,
30 И слышен крик над рыночною завалью:
"Эй, кто сготовит нам обед из этого?"
То пусть кричат: всю ночь на них протрудишься,
А после кулаком с тобой расплатятся.
Ты требуешь, что было уговорено,
А он тебе: "Урыльник где? Понюхай-ка:
Похлебку подавал ты нам без уксуса!"
Повторно просишь - слышишь: "Ох, поплачется
Какой-то повар!" Долог этот перечень.
40 Зато сейчас иду я прямо в блудный дом,
Там девки нынче празднуют Адонии,
Вот там-то мы набьем и зоб и пазуху!
29. Искусство наше презирать не следует,
Любезный Демил, хоть тебе и кажется,
Что все погибло, и любые неучи
Готовы выдавать себя за повара.
Такие, точно, лишь марают славу нам.
Но взять того, кто повар по призванию,
Кто с детства делу будущему учится,
Кто дар имеет, кто стяжал познания,
И по-иному все тебе покажется.
10 Нас, поваров, осталось человека три:
Раз - Бедион, два - Хариад, а третий - я;
Всех остальных я посылаю в задницу.
- Да ну?
- Ей-ей. Лишь мы храним учение
14 Великого Сикона-первоповара.
18 Прочел он все, что о природе писано,
19 И завещал поварне эти знания:
15 Во-первых, он учил нас астрономии,
16 А во-вторых, учил искусству зодчества,
17 И в-третьих, полководческому разуму.
20 - Ты что, зарезать без ножа решил меня?
- Отнюдь! Я просто пользуюсь минутою,
Пока подручный не пришел с покупками,
Тебя о нашем деле вразумить чуть-чуть.
- Свидетель Феб, оно у вас не легкое!
- Так выслушай. Во-первых, надо повару
Все понимать небесные движения,
Дослеживать восходы звезд, заходы звезд
И знать, надолго ль солнце выйдет на небо,
И под каким зодиакальным знаменьем.
30 Ведь кушанья, и главные, и прочие,
Вращаясь в этом мировом движении,
Иной дают нам вкус в иные месяцы.
Кто знает звезды и следит за временем,
Тот всякий харч употребит по-должному,
А кто не знает, тот лицом ударит в грязь.
Вот так: но ты, наверно, и о зодчестве
В толк не возьмешь, зачем оно для повара?
- И не хочу.
- А я-таки скажу тебе:
Как печь поставить, как в ней развести огонь,
40 Откуда на него подуть, да сильно ли,
Ведь это вещь совсем не безразличная.
Как дым пойдет, направо ли, налево ли,
И это важно различать варящему.
А уж о полководческих познаниях
И долгих слов не нужно! Что такое строй,
Ценить умеет каждый в ремесле своем;
И нашему он тоже служит мудростью.
Что как подать, что как прибрать, - во всем
есть строй,
Всему порядок есть и время нужное:
50 Когда подать подряд, когда разреженно,
И каково в застолье настроение,
И кстати ли сейчас нести горячее,
Сейчас чуть теплое, сейчас холодное,
Сейчас мороженое? Вот в чем кроется
Для повара стратегия и тактика
Военная.
- Ты вволю просвещал меня,
А я молчал; теперь ступай и сам молчи.
30. Немало воспитал я поваров, мой Лик,
Но ты по духу и уму единственный
Покинешь дом мой совершенным поваром,
Всех обогнав за девять с лишним месяцев!
Агис Родосский жарил рыбу лучше всех;
Нерей Хиосский пек угрей подстать богам;
Спартанскую похлебку Ламприй выдумал;
Афинский Хариад блистал яичницей;
Евфиний - кашей; Афтенет - колбасами;
10 Аристион - морским ершом для складчины.
Они теперь для нас - вторые семеро
Таких же славных мудрецов, как в древности.
А я, чтоб не отстать от предвосхитивших,
Меж поваров стал первым вором кухонным,
Да так, что все хвалили, а не гневались.
И вот, поняв, что я опередил тебя,
Ты сам измыслил собственные хитрости.
Четыре дня тому назад, не более,
Теносцы, воротясь из дальних плаваний,
20 Зарезали богам козленка тощего
И угощались, но без права выноса.
А ты с них взял не одного, а трех козлят:
Пока они себе ломали головы
Над жертвенною печенью, ты вытащил
Из туши почки и припрятал в погребе,
А после сам же поднял крик: "А почки где?"
Искали долго, не нашли, зарезали
Второго, но гляжу: и от второго ты
Отъел уж сердце, так что нужно третьего.
30 Знай: ты уже давно обрел величие,
И разеваешь волчью пасть не попусту!
Да вот вчера ты два нетвердых вертела
Увил кишками да и повалил в огонь,
И засвистал, как будто в лад под две струны.
То было делом, это - лишь потехою!
ПРИМЕЧАНИЯ
МАСКИ СРЕДНЕЙ И НОВОЙ КОМЕДИИ
Перевод фрагментов сделан в основном по изданию Эдмондса с учетом рукописной традиции, которую Эдмондс иногда нарушал без достаточных оснований. Ниже указывается имя автора, порядковый номер фрагмента по Эдмондсу и позднеантичный источник, в котором сохранилась цитата. Перевод всех отрывков, кроме Э 2, выполнен для настоящего издания и публикуется впервые.
1. Анаксил, фр. 22, II 340-342. Афиней, XIII 558а-e.
3-5 Перечисляются мифические чудовища: Химера, имевшая голову и шею льва, туловище козы, хвост дракона и опустошавшая своим огненным дыханием Ликию, пока не была убита Беллерофонтом; Харибда, олицетворение водоворота, поглощающего проходящие мимо корабли; жившая напротив нее Скилла, обладательница, по Гомеру, шести собачьих голов, которыми она хватала гребцов с проплывавших? кораблей (здесь она названа трехголовой); лернейская Гидра, многоглавая змея, у которой вместо каждой срубленной головы вырастало три новых (множащаяся, 12); Сфинкс, полуженщина-полульвица, обосновавшаяся у входа в Фивы и растерзывавшая всякого, кто не мог разгадать ее загадку; Ехидна, полуженщина-полузмея, родившая от союза с чудовищным Тифоном Химеру, Сфинкс, Гидру и т. п.; гарпии, первоначальной олицетворение вихря, затем хищные птицы с женскими лицами, похищавшие и осквернявшие пищу у слепого фракийского царя Финея.
10-20 Планго - у Менандра обычно имя свободной девушки; Синопа, Гнафена, Наннион, Фрина - имена известных в Афинах гетер.
20 Сирены - мифические птицы с женскими ликами, заманивавшие своим пением мореходов на острые прибрежные скалы.
2. Алексид, фр. 98, II 416-418. Афиней, XIII 568а-d.
3. Евбул, фр. 67, II 110. Афиней, XIII 568f-569а. Цитата из комедии, озаглавленной именем гетеры "Наннион".
1 Кто тайно ищет. . . - т. е. пытается соблазнить чью-либо законную жену.
4-6 Гетеры, предлагающие свои услуги, комически сравниваются с Гелиадами, дочерьми Солнца: оплакивая участь своего брата Фаэтона, свергнутого Зевсом в реку Эридан (соврем. По или Рона), они превратились в тополя, растущие на ее берегу.
8 Тайная Киприда - образ, заимствованный из трагедии. Ср. в папирусном отрывке из "Критян" Еврипида, в кн.: Literary Papyri ... by D. L. Page, London-Mawachusett", 1962, Э 11, v. 7.
10 Печалюсь я - цитата из трагедии Еврипида "Ифигения в Авлиде", ст. 370.
4. Антифан, фр. 212, II 274. Афиней, XIII 572а.
6 . . .вправе ввать "подругами" - греческое слово "гетера" обозначало первоначально "подруга".
5. Феникид, фр. 4, III 248. Стобей, VI 30. Из монолога гетеры.
1 Пифия - здесь имя рабыни.
9 В награду от царя - имеется в виду кто-нибудь из преемников Александра Македонского.
6. Филемон, фр. 119, III 68. Стобей, VI 18. Брань по адресу сводника.
1 Свободоречие - имеется в виду знаменитая , "свобода слова", предоставлявшая каждому афинскому гражданину право выступать по любому вопросу, который обсуждается в народном собрании.
7. Алексид, фр. 260 А, II 498-500. Папирусный фрагмент III в. до н. э. Авторство Алексида является чисто предположительным.
