- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Шальные похождения - Кэти Линц
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Нарисованный от руки деревянный указатель, стратегически помещенный на единственной главной дороге, пересекавшей этот район, избавил его от необходимости останавливаться в городе и выспрашивать точное направление. Другой указатель, тоже вырезанный из дерева, привел его к извилистой, посыпанной гравием дороге, которая кончалась прямо у лагеря.
Справа Рик увидел несколько деревянных коттеджей, с военной точностью выстроившихся в ряд. Прямо перед ним поблескивало озеро. За лагерем сценическим фоном возвышались поросшие лесом холмы, и Рик узнал очертания заснеженной Маунт-Рейнир. Слева стояло еще несколько коттеджей, разбросанных гораздо беспорядочней, чем те, что он заметил первыми. Недалеко от них, на самом большом здании, виднелся еще один вырезанный из дерева указатель, сообщавший, что это и есть центр “Внутреннего взгляда”.
Рик уже направился было к этому зданию, когда навстречу ему вышла женщина лет сорока, ведущая за руку трехлетнюю девочку. Когда они поравнялись с ним, рыжеволосая маленькая девочка помахала ему рукой и улыбнулась.
— А у меня есть влагалище, а у тебя нет, — весело сообщила малышка Рику, будто пропела песенку.
Рик чуть не споткнулся от потрясения.
Женщина только пожала плечами и улыбнулась.
— Она в том возрасте, когда дети узнают свою половую принадлежность, — сказала женщина, сочтя, что без объяснений не обойтись.
Не задерживая их из страха, как бы малышка не перешла к обсуждению его собственной анатомии, Рик со всех ног припустился к зданию, будто все собаки ада преследовали его по пятам.
Не успел он войти в здание, как навстречу ему откуда-то из глубины вырвались настойчивые телефонные трели. Грохот затянутой сеткой двери, захлопнувшейся за ним, объявил о его прибытии. Спасая свои пятки, он вскочил внутрь и огляделся, но в помещении никого не было.
— Или ответьте на звонок, или выкиньте телефон в окно! — где-то за спиной у Рика взвился женский голос.
Глава вторая
Рик предпочел не швыряться телефоном, а ответить на звонок. Он поднял трубку, чем и положил конец пронзительному дребезжанию. Едва детектив произнес “Алло”, как резкий мужской голос на другом конце провода отрывисто бросил: “Говорит Поттер. У меня неотложная деловая поездка в Сан-Франциско, так что я отменяю свой заказ. Сегодня не приеду”. И, не дожидаясь ответа, трубку бросили.
“Заказ? Интересно, что здесь такое? — нахмурившись, подумал Рик. — Коммуна хиппи? ”
Но не успел он поразмышлять на эту тему, как следом за ним в здание центра вошла женщина. И не просто женщина, а Холли Редмонд собственной персоной. Рик узнал ее по фотографии, которой его снабдил Говард. Но на фотографии не было и намека на ее сексуальную привлекательность. Какая вызывающая походка, а фигура!.. Ярко-оранжевые джинсы облегали ее соблазнительные формы как перчатка.
Рик оценивающе, в молчаливом одобрении скользнул взглядом выше. Волосы ему тоже понравились. Светлые локоны были небрежно собраны и заколоты на макушке. Детектив нашел такую прическу на уровне всего остального. В отличие от других блондинок, каких он знал, глаза у этой были карие, а не голубые. Бездонные, бархатисто-карие, они заставили его вспомнить о коричневом бархатном покрывале на его постели, и он мысленно представил себе, как она потягивается на нем.
Да, это была женщина, созданная для шальных похождений. Рик поймал себя на том, что размышляет, чем еще могла бы заниматься Холли.
Она не носила колец, но на шее висели странные бусы из ярко раскрашенных деревянных рыбок. Зато серьги были серебряные — свободно свисавшая большая рыба держала в пасти багор с… Рик прищурился. Рыба держала багор, на конце которого болтался мужчина.
Интересно, подумал Рик, не носит ли она такие серьги демонстративно, во всяком случае, когда Холли наклонилась к нему, он отметил про себя, что серебряные рыбины раскачиваются у ее стройной шеи довольно вызывающе.
— Вы, должно быть, мистер Поттер? — Холли протянула ему руку.
Рик посчитал, что это его шанс, и ухватился за него — и за ее руку тоже.
— Вы угадали, — проговорил он, переплетя ее пальцы своими. Ладонь показалась ему нежной и хрупкой, она податливо откликнулась на его пожатие. Прикосновение кожи было мягким, теплым и каким-то скользящим.
— Простите, — пробормотала Холли, высвобождая пальцы. — Я только что намазала руки кремом. Теперь, пока не вымоете руки, от вас будет пахнуть медом и миндалем. Итак, добро пожаловать во “Внутренний взгляд”. Я Холли Редмонд, мы ждали вас. Я не имею в виду тот крик… когда просила ответить на звонок… Я имею в виду… — Холли посмотрела на молчавший аппарат. — По-моему, трубку повесили. Ничего, позвонят еще раз. У нас тут обычно есть кому отвечать, но сегодня день какой-то такой… Знаете, как это бывает…
Холли что-то бубнила и сама себя не узнавала. Но очень уж этот мужчина не похож на гостей, которых она привыкла принимать. В особенности здесь, во “Внутреннем взгляде”.
Телефон, раздражавший ее, успокоился, чего нельзя было сказать о ней самой. Она чувствовала себя взбудораженной, такого никогда с ней не случалось. Во время своих странствий она встречала десятки мужчин и пожимала сотни рук. Единственный раз у нее возникло сходное ощущение — это когда она схватилась за неисправный тостер и ее ударило током.
Судя по внешности, в этом человеке все в исправности, хотя внешне он ничем не напоминает тех застегнутых на все пуговицы, с инспекторскими наклонностями взрослых, которые обычно наезжают сюда. Не похож он и на папашу кого-нибудь из детей, занимающихся у нее во “Внутреннем взгляде”.
Он произвел на нее впечатление человека грубого и чем-то опасного. От него исходила опасность не того рода, когда сразу вспоминаешь об открытом ящике кассы. Скорей это была чувственная опасность, заставляющая вспомнить о своей женской незащищенности. От него веяло животным магнетизмом, притягательностью эгоистичного самца.
Тридцати с небольшим лет, темные волосы, циничные глаза. Простая рубашка и джинсы. Он прямо-таки излучал сексуальный зов — так привлекает костер в ночной тьме, подумалось ей.
— Знаете, по правде говоря, вы не похожи на бухгалтера, — наконец проговорила она.
— И вы тоже, — ответил Рик, сам удивляясь своей взятой с потолка реплике.
— Да, но я не бухгалтер. Это вы бухгалтер.
Вот так новость, подумал Рик. Значит, Поттер бухгалтер? Его собственные познания в арифметике ограничивались вычитанием долгов из полученных доходов, но это его не озадачило. Он знал, что лучшая защита — удачное наступление. Поэтому спросил:

