Обратная сторона. Том 1 - Виталий Вавикин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Вот так-то лучше, – сказала она, отошла немного назад и полюбовалась своей работой. Бледное лицо Данинджера придало ему какое-то необъяснимое очарование, делая похожим на вампира из многочисленных фильмов, которые так любила Луиза в детстве. Хрупкий и тщедушный на вид, но уверенный и сильный внутри.
– Точно не хочешь, чтобы мы тебя подвезли? – спросил он.
Луиза качнула головой, продолжая изучать его внешний вид. Вчера он показался ей другим. Не таким открытым что ли. Сейчас же казалось, что она знает его всю жизнь.
– Если ты захочешь еще раз встретиться… – Луиза не договорила, решив, что не стоит набиваться.
Адвокату из Вашингтона и без нее хватает проблем. Если что, то он знает, где она живет. Возьмет машину и приедет, предложив поужинать. Хотя, наверное, его не будет в Форестривер уже через пару дней. Они разберутся с тем, что здесь происходит, и вернутся в Вашингтон. Так всегда бывает, когда влюбляешься в человека. Он улыбается тебе и блекнет заходящим за горизонт солнцем, оставляя воспоминания вместо надежды встретиться вновь… Луиза шагнула вперед и поправила и без того идеально завязанный галстук. Данинджер сдержанно улыбнулся ей.
– Закроешь дверь, когда будешь уходить, – сказал он, показывая на прикроватную тумбу, где лежал ключ.
Луиза кивнула. Данинджер вышел из номера. Стоя у окна, она видела, как он сел в машину, в которой его ожидали Даяна и Хэлстон. «Нужно было уйти вместе с ним», – подумала Луиза, посмотрела на незаправленную кровать и, сдернув залитые кровью простыни, свернула их в узел. Затем прошла в ванную и смыла оставшуюся в раковине кровь. В памяти снова встала картина случившегося. Разве может голубь сотворить подобное?
Луиза вышла на улицу, закрыла дверь и сунула ключ под плетеный коврик у входа. Они не договаривались об этом с Данинджером, но ей почему-то казалось, что он именно этого от нее и ждал. Не отдавать же ключ управляющему?! И уж тем более не забирать с собой, надеясь на новое свидание.
Луиза подумала, что было бы разумно поехать вместе с Данинджером к доктору Дэю. Как бы там ни было, но своим выздоровлением она была обязана именно доктору Дэю. Неважно, какими препаратами он пичкал ее, но результат был достигнут, и теперь от болезни не осталось и следа. Благодарность побудила Луизу принять решение навестить доктора Дэя. Прийти и сказать, что все будет хорошо. Неизвестно, почему, но ей казалось, что если не сделать этого, то доктору станет хуже…
Доктор Макговерн встретил агентов ФБР на проходной. Выглядел он усталым и невыспавшимся. Проведенная в лаборатории ночь состарила его на добрый десяток лет, но новая порция вакцины теперь лежала у него в медицинском саквояже.
– Вы в порядке? – спросила его Даяна. За это утро она спрашивала об этом уже второго человека, и подобная тенденция ей начинала не нравиться.
– Я-то? – Макговерн пожал плечами. – Я в порядке, – он сел на заднее сиденье «Шевроле» рядом с Данинджером. Острый взгляд доктора отметил забинтованный палец. – Что с рукой? – спросил он, отмечая, что повязка сделана неумело и, скорее всего, Данинджер накладывал ее сам, используя здоровую руку и зубы.
– С рукой? – Данинджер посмотрел на Даяну. Стоит ли рассказывать постороннему человеку о том, что он поймал единственную оставшеюся в живых птицу в этом городе? Да и посторонний ли он? – Голубь, – тихо сказал Данинджер.
– Голубь?! – глаза Макговерна полезли из орбит. – Здесь?! Как?!
– Как? – Данинджер посмотрел на затылок Даяны, не сомневаясь, что она вся превратилась в слух.
«Хороший ход, – подумала она, поражаясь тому, как же быстро работают у ее бывшего мужа извилины. – Рассказать то, что, по идее, они должны держать в секрете. Открыть тайну главному подозреваемому, заставив его либо паниковать и оправдываться, тем самым подписывая себе приговор, либо удивляться, снимая с себя подозрения. Если, конечно, Макговерн не был помимо доктора и вирусолога еще и хорошим актером».
– Разве мог голубь сделать такое? – спросил более спокойно Макговерн. – Судя по тому, как пропитался кровью бинт, рана весьма глубокая.
– Я и сам не верил, – Данинджер указал рукой на багажник. – Когда закончим с доктором Дэем, то вам с Даяной предстоит произвести вскрытие этой птицы. Заодно и узнаете, что у него там в клюве, благодаря чему он чуть не отхватил мне палец.
– Так вы поймали его? – спросил Макговерн, чувствуя, что возбуждение превращает его в мальчишку. Прежние исследования мертвых птиц, которых он подобрал во дворе фабрики, не дали ни одного ответа на вопрос об их странном поведение. А тут… – Он… Он живой? – с волнением спросил Макговерн, увидел, как покачал головой Данинджер, и помрачнел.
– Я был бы и рад сохранить ему жизнь, но палец, если честно, мне дороже, – Данинджер дружелюбно улыбнулся, но Макговерн не разделил его шутки. Улыбнулась и Даяна, пытаясь представить, как повела бы себя, если бы голубь вцепился своим крохотным клювом в ее палец. Или как бы повел себя Тони Макговерн? Она обернулась и посмотрела ему в глаза.
– А вы бы согласились пожертвовать своим пальцем, чтобы поймать этого голубя живым?
– Я? – Макговерн опешил. Вспомнил, как использовал себя для пробы действия вакцины вместо крысы, и обижено поджал губы. – Наверное, да, – он выдержал взгляд Даяны, но за мгновение до того, как она отвернется, сам отвел глаза, смутившись собственной дерзости.
Хэлстон развернул «Шевроле», подъехал к преградившему дорогу дереву и свернул на обочину. Передвижения собравшихся у фабрики жителей города показались ему подозрительными еще когда они забирали Макговерна, теперь же он понял, что без объяснений им не удастся проехать. Десяток мужчин, которым давно следовало принять душ и побриться, преградили «Шевроле» дорогу. Дэйвид Маккоун заглянул в открытое окно со стороны водителя.
– Куда это вы собрались, ребята? – спросил он до отвращения фамильярным тоном, просунулся в салон еще дальше и вперил колкий взгляд в Макговерна. – Хотите забрать его?
– Я… – Макговерн нервно посмотрел на Данинджера.
– Вы понимаете, что сейчас делаете? – хмуро спросил Маккоуна Хэлстон.
– А что мы делаем? – Маккоун растянул губы в добродушной улыбке. – Разве мы что-то делаем? – он обернулся и задал тот же вопрос окружившим машину агентов людям. Все как один они улыбнулись ему в ответ. – Вот видите? – сказал Маккоун. – Мы уважаем ФБР. Мы любим ФБР. Но вот он! – его указательный палец, палец автомеханика с обломанным ногтем и въевшимся в кожу моторным маслом, указал на Макговерна. – Будьте так добры, объясните, что этот человек делает с вами? Куда вы его везете?
– Не нужно этого делать, – почти по слогам произнес Хэлстон.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});