- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Честь семьи Лоренцони - Донна Леон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Пучетти! Где ты, Пучетти?
Откуда-то из-за машины донесся знакомый голос, однако самого молодого человека нигде не было видно.
— Пучетти? — снова позвал Брунетти.
— Покажите вашу пушку, сэр, — отозвался тот из-за машины.
Быстро сообразив, что Пучетти имеет в виду, Брунетти поднял правую руку, осторожно показывая, что револьвер все еще при нем.
Увидев это, Пучетти быстро выбрался из-за машины; в руке он сжимал револьвер, хотя дуло его почему-то было направлено в землю. Протянув руку в открытое окно машины, он отключил сирену. Внезапно стало тихо. Пучетти объявил:
— Я просто хотел убедиться, сэр.
— Хорошо, — рассеянно отозвался Брунетти. Интересно, а задумался ли тот хоть на минутку о том, что их с Вьянелло могли захватить в заложники? — Ты уже связался с местными ребятами?
— Да, сэр. Полицейский участок здесь, в двух шагах от Тревизо, и они вот-вот здесь будут. Так что же произошло?
— Кто-то начал стрелять в нас, как только мы ступили на подъездную аллею.
— Вы его видели?
— Нет, — сказал Вьянелло, а Брунетти покачал головой.
Пучетти собрался было еще о чем-то спросить, но его вопрос повис в воздухе, так как тишину вдруг снова разрезал вой сирены патрульного автомобиля, приближавшегося со стороны Тревизо.
Под монотонный вой сирены Брунетти принялся выкрикивать цифры пятизначного кода, а Пучетти — лихорадочно набирать их на панели. Ворота начали медленно открываться, и, прежде чем Брунетти успел дать указание, Пучетти проворно забрался в машину и, резко вывернув руль вправо, подал назад, а затем поставил ее между створками ворот. Слегка развернув машину влево, он встал так, чтобы левое крыло слегка касалось створки ворот, не давая им закрыться, и оставил достаточно места, чтобы они смогли зайти в сад.
Позади них резко затормозил полицейский джип с двумя карабинерами. Водитель опустил стекло.
— В чем дело? — спросил он, не обращаясь ни к кому в отдельности. У него было худое, изможденное лицо нездорового желтоватого оттенка. Судя по его равнодушному тону, можно было сделать вывод, что принимать сообщения о том, что сотрудники полиции находятся под обстрелом, — для него обычное дело.
— Кто-то открыл по нам стрельбу, — объяснил Брунетти.
— На вилле знают, кто вы? — спросил карабинер с явным акцентом.
Сардинец, догадался Брунетти. Тогда все ясно. Он там, у себя, давно уже привык к вызовам подобного рода. Даже не дал себе труда выйти из машины.
— Нет, — вмешался Вьянелло, — а какая, собственно, разница?
— Их за последнее время трижды пытались ограбить. А потом еще это похищение. Так что стоит им только завидеть кого-нибудь на аллее… ничего удивительного, что они сразу начинают стрелять. Я бы на их месте поступил точно так же.
— Вот в это? — не без драматизма воскликнул Вьянелло, тыкая себя пальцем в грудь, облаченную в синий полицейский китель.
— Нет, вот в это, — парировал карабинер, многозначительно указывая на револьвер, который Брунетти по-прежнему сжимал в руке.
— И все же в нас кто-то стрелял, офицер, — прервал его Брунетти. Больше он не нашелся, что сказать.
Не проронив ни слова, карабинер втянул голову в машину, поднял стекло и взял с приборной панели мобильный телефон. Брунетти наблюдал за тем, как он набирал какой-то номер. Стоявший за его спиной Пучетти не смог удержаться от вздоха:
— Господи помилуй…
Разговор был кратким; затем карабинер набрал еще один номер. Помолчав минутку, он начал говорить; пару раз кивнул, нажал на телефоне какую-то кнопку и наклонился, чтобы положить трубку обратно на панель.
Карабинер снова опустил стекло.
— Теперь вы можете пройти, — сказал он, указывая подбородком в сторону ворот.
— Чего? — не понял Вьянелло.
— Я сказал, вы можете пройти. Я только что им позвонил. Сказал им, кто вы такие, и теперь вам можно пройти.
— А с кем вы разговаривали? — спросил Брунетти.
— С племянником, как там его…
— Маурицио, — подсказал Брунетти.
— Ну да. Он сейчас на вилле. Он пообещал, что не будет больше стрелять; теперь, когда знает, кто вы, — увидев, что никто не двинулся с места, карабинер решил ободрить их: — Ну же, смелей. Не бойтесь. Стрелять он больше не будет.
Брунетти и Вьянелло обменялись многозначительными взглядами; наконец Брунетти дал Пучетти знак оставаться на месте и ждать их у машины. Ничего не сказав карабинеру, они молча повернулись, прошли через ворота и направились по аллее, ведущей к вилле. Но на этот раз Вьянелло уже не смотрел себе под ноги; по мере того, как они отдалялись от ворот, он то пристально вглядывался вперед, то озирался по сторонам. Ни он, ни Брунетти по дороге не обмолвились ни единым словом.
Сразу же за поворотом их поджидал молодой человек. Он был без оружия. Брунетти сразу же узнал его: Маурицио, племянник графа.
Расстояние между полицейскими и Маурицио неуклонно сокращалось.
— Почему вы меня не предупредили? — прокричал Маурицио, когда между ними оставалось еще по меньшей мере метра три. — В жизни не встречал еще подобного безрассудства. Вы взламываете ворота и как ни в чем не бывало устремляетесь по аллее. Вам еще повезло, что никто из вас не был ранен.
Брунетти сразу же почувствовал, что Маурицио рисуется.
— Вы что же, всегда так встречаете гостей?
— Если они взламывают наши ворота, то да, — дерзко ответил молодой человек, подходя к ним вплотную.
— Но ведь ничего не было взломано, — возразил Брунетти.
— А код?! — взорвался Маурицио. — Код известен только членам семьи! Да еще тем, кто вламывается на территорию виллы!
— И еще похитителям Роберто, — нейтральным тоном добавил Брунетти.
Маурицио воззрился на него с нескрываемым изумлением.
— Что?!
— Полагаю, вы прекрасно меня слышали, синьор. Похитителям Роберто.
— Не понимаю, о чем это вы, — высокомерно бросил Маурицио.
— Камень, — пояснил Брунетти.
— Все равно не понимаю.
— Камень, заблокировавший ворота. Он весил больше десяти килограммов.
— Я по-прежнему не могу понять, о чем вы толкуете.
Брунетти проигнорировал его вопрос и как бы между прочим поинтересовался:
— А у вас есть лицензия на ношение оружия, синьор Лоренцони?
— Разумеется, нет, — огрызнулся тот, даже не пытаясь скрыть закипающую в нем злобу, — но у меня есть лицензия на охоту.
Тогда все ясно, подумал Брунетти. Тогда понятно, почему его выстрел взметнул такой вихрь камней у ног Вьянелло.
— Так вы стреляли из охотничьего ружья? Только на этот раз вы целились не в дичь, а в людей.
— Я в вас не целился, — поправил он, — в конце концов, никто даже не был ранен. К тому же у человека есть право на защиту частной собственности, верно?
— А эта вилла — ваша собственность, синьор Маурицио? — с неописуемой учтивостью поинтересовался Брунетти.
От него не укрылось, что Маурицио прикусил язык. Наконец он нехотя признался:
— Вилла принадлежит дяде. И вы прекрасно об этом знаете.
Со стороны ворот послышался рокот мотора; потом они услышали, как от них отъезжает автомобиль с карабинерами; по всей видимости, стражам правопорядка наскучило ждать дальнейшего развития событий, и они с радостью переложили ответственность на плечи венецианской полиции.
Лоренцони воспользовался возникшей паузой, чтобы вернуть утраченное было самообладание.
— Как вам удалось открыть ворота? — требовательно спросил он.
— Воспользовались кодом. Код был указан в материалах дела о похищении вашего брата.
— Вы не имели права врываться сюда, не иначе как по решению суда.
— Такое решение выдается судом только в том случае, если полиция тайно следит за подозреваемым, синьор Лоренцони. Лично я не вижу здесь ни одного подозреваемого. А вы? — Брунетти старался, чтобы его тон был совершенно ровным. — Полагаю, ваше ружье зарегистрировано в местном отделении полиции и налог на охотничью лицензию уплачен в надлежащие сроки?
— Не вашего ума дело, — огрызнулся Маурицио.
— Не люблю, когда в меня стреляют, синьор Лоренцони.
— Говорю же вам, я в вас не целился, просто хотел припугнуть.
Во время их разговора Брунетти не раз приходило на ум, как отреагирует Патта, когда узнает о том, что Брунетти несанкционированно проник в частные владения одного из самых богатых и влиятельных лиц города. Острые углы необходимо сгладить, решил он.
— Полагаю, мы оба погорячились, синьор Лоренцони, — примирительно сказал он.
Было очевидно, что Маурицио слегка замешкался, прикидывая, стоит ли расценивать слова Брунетти как извинение. Брунетти повернулся к Вьянелло:
— Что скажешь, сержант? Небось до сих пор поджилки трясутся?
И пока сержант соображал, что сказать, Лоренцони вдруг сделал шаг вперед и, обхватив руку Брунетти чуть повыше локтя, легонько сжал ее. Он улыбнулся, отчего сразу сделался похожим на мальчишку.

