Тайна Черного графа - Валентина Езерская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Джейн! — громко позвал ее Крейг, но напрасно. Никто не отозвался.
Чувствуя беду, граф бросился на ее поиски, подключив и прислугу. Позже выяснилось, что пропал учитель танцев. Его нигде не могли найти.
На шум пришли и Адам Мюррей и господин Трейси.
— Мы можем сократить время поиска, — сказал Сведущий из Лондона. — Я пущу магический поисковик. При приближении к девушке он будет все ярче разгораться. Дайте мне только пару минут.
Граф Блэкуорт кивнул, соглашаясь. Господин маг закрыл глаза и стал сосредоточенно шептать заклинание, выставив руки на уровне груди. Между ладонями стал образовываться светящийся небольшой шар. Закончив заклинание, он пустил поисковик перед собой и тот полетел по коридору к лестнице, увлекая за собой хозяина Блэкхилла и всех остальных. Вел он к левой башне, в которую давно никто не поднимался. Поднимаясь вверх, он все ярче пульсировал. Граф Крейг, чувствуя все большее беспокойство, устремился за ним еще быстрее, перескакивая через пару пролетов лестницы, и, достигнув крыши, остановился, замерев от ужаса. На самом краю белела тоненькая фигура девушки. Прохладный ветер развевал ее ночную сорочку и яркие локоны волос. Она не ощущала ничего, чуть покачиваясь и находясь во власти сна. Один шаг разделял ее от падения с пугающей высоты. Рядом с ней находился месье Готьер.
— Вот вы где, господин Амбруаз. Джейн? — позвал Крейг, не сводя глаз с девушки.
— Она не слышит тебя, граф, — произнес француз. — Ей снится приятный сон. Она умрет, так и не проснувшись и не почувствовав боли. Предупреждаю: если сделаешь шаг ты, сделает шаг и она.
— Так это был ты? Покажи, наконец, свое истинное лицо! — обратился Крейг Блэкуорт к учителю танцев, стараясь оттянуть время и лихорадочно пытаясь придумать выход.
— Тейзинирсен де Лар–Круа к вашим услугам, — француз снял шляпу и с наносной вежливостью поклонился. Когда он поднял лицо, на графа смотрел уже совсем другой человек. — Предводитель магов–оборотней и так уж вышло, что являюсь кровным родственником нашей драгоценной мисс Уэйнрайт.
— Тогда почему ты хочешь убить ее?
— Не люблю делиться тем, что имею. Рано или поздно, она бы узнала о своем происхождении и по праву наследства потребовала бы вернуть ей земли, деньги и власть.
— Ошибаешься, она не стала бы так поступать.
— Она, может, и не стала, но ей все равно придется принять свою судьбу. Кровь древних ведьм призвала бы ее.
За спиной графа показались Адам Мюррей и Эдвард Трейси. Крейг остановил их жестом.
— Отпусти девушку, де Лар–Круа.
— А что ты сделаешь, Крейг Блэкуорт? — усмехнулся с превосходством маг.
— За него это сделаю я, — услышали женский высокий голос те, кто находился на крыше башни.
Возле них материализовалась фигура в черном плаще. Сняв капюшон с головы, красивая женщина средних лет и с яркими волосами посмотрела на Тейзинирсена де Лар–Круа. Лицо мага перекосилось от злости, он понял, что упустил свой последний шанс уничтожить юную ведьму. Перед ним стояла главная колдунья из клана Красных ведьм.
— О наследнице знаю не только я. Отступи, оборотень!
— Слишком поздно! — закричал колдун.
Джейн сделала шаг вперед. Адам Мюррей закричал. Граф Крейг и мистер Трейси бросились к девушке, но было уже слишком поздно. Она исчезла из видимости тех, кто находился наверху башни. Колдунья резко подняла руки, и когда она направила их в сторону де Лар–Круа, тот захрипел и упал бездыханным на холодный камень.
Граф безумным взглядом смотрел туда, где недавно стояла Джейн. Он не мог поверить, что она погибла. Подойдя к краю, он решился посмотреть вниз, но каково было его удивление, когда он увидел Джейн, парящую в метре от земли. Ее кулон мерцал во мраке, озаряя девушку мягким светом. С невыразимым облегчением он схватился за выступы, чтобы самому не упасть. Ноги еле держали его.
— Магия кулона смогла ее защитить, — сказала колдунья, подойдя к графу.
Возле дома стали появляться фигуры в темных плащах. Они подхватили девушку на руки. Джейн так и не проснулась.
— Наследница древнего рода возвращается домой, — обратилась колдунья к фигурам.
Те поклонились молча и исчезли с девушкой.
— Вы не можете забрать ее! — воспротивился хозяин Блэкхилла.
— Пока она не овладеет магией, дарованной ей так щедро, она не сможет защитить себя в мире людей. Если она захочет, она всегда сможет вернуться. Прощайте, граф!
Колдунья набросила капюшон на голову, скрывая свое лицо и пропала. Исчезло и тело поверженного мага.
— Крейг? — тихо позвал его Адам Мюррей. — Я верю, что Джейн вернется.
Граф Блэкуорт с отчаянием посмотрел на друга, а потом с надеждой устремил свой взгляд в звездное небо.
— Я буду ждать тебя, Джейн.
С исчезновением Джейн дети остались без своей любимой учительницы. Крейг Блэкуорт решил по рекомендации директрисы Фейбер пригласить из приюта новую гувернантку. Эмми и Тед хорошо знали девушку, но все равно они очень скучали по мисс Уэйнрайт. Им и госпоже Фейбер сообщили, что учительница Джейн уехала проведать свою семью, но когда вернется — неизвестно. Прошло два долгих месяца, как девушка исчезла вместе с колдуньями, а от нее не поступило сообщений. С каждым днем надежда, что она вернется, таяла. Крейг Блэкуорт совсем отчаялся когда‑либо увидеть Джейн, но он дал обещание дождаться девушки и держал его.
Как‑то одним вечером он вспомнил о старом сундуке, который они с Джейн нашли на чердаке. Он попросил Бригенса найти слуг, чтобы его спустить в детскую комнату, а у миссис Гилмор нашелся ключ к замку. Открыв его, граф обнаружил внутри свои детские вещи, а еще игрушечного робота, с которым он не расставался, когда был ребенком. Эмми вытащила запылившийся альбом с семейными фотографиями, и они все вместе стали рассматривать его, перелистывая страницы. На одной из них была изображена молодая девушка со светлыми волосами и парень лет четырнадцати, чертами лица напоминавший графа Блэкуорта.
— Дядя Крейг, а вы знали нашу маму? — удивилась Эмми.
Граф Блэкуорт достал фотографию из альбома. Девушка была его пропавшей старшей сестрой Бетси. Она решила стать актрисой, невзирая на то, что отец пригрозил лишить ее наследства. Она покинула дом, гордо подняв голову. Отец запретил произносить вслух даже ее имя, и Крейг до сих пор не знал о ее судьбе.
— Расскажите мне о своей маме, — попросил граф.
Дети рассказали, что их мать Элизабет когда‑то слыла известной актрисой, но, повстречав их отца Джорджа Кендала, вышла за него замуж и ушла из театра. У отца оказалось слабое здоровье, однажды зимой он сильно заболел и умер. Со временем у них закончились деньги, и мама стала продавать украшения. Когда у них не осталось ничего, что можно было заложить или продать, они остались без крыши над головой. Мама от горя заболела и, как и папа, вскоре скончалась. Тогда они и попали в церковный приют.
— Ваша мама была моей сестрой, — сказал Крейг Блэкуорт.
— Не может быть! — услышал граф голос той, которую уже не надеялся увидеть.
На звук ее голоса он повернул голову и увидел мисс Джейн. Он не мог поверить своим глазам. Она стала еще краше. В легком элегантном платье зеленого цвета, с соломенной шляпкой на голове, украшенной розовыми и желтыми цветами, она превратилась в удивительно красивую молодую женщину. Глаза ее излучали радость и волнение.
— Неужели не ждали меня? — пожурила она замерших графа и детей.
Тед и Эмми с криком сорвались с места и бросились в объятия своей учительницы.
— Ура! Мисс Джейн вернулась!
От радости на глазах девушки выступили слезы. Прижав к себе с нежностью детей, она смотрела на мужчину, которого любила всем своим сердцем.
Дети выбежали за дверь, чтобы сообщить радостную новость миссис Гилмор и дворецкому Бригенсу.
— Я вернулась, Барт. Навсегда. — Произнесла Джейн, заметив в карих глазах мужчины тот ответ на свои слова, о котором мечтала. — Прости, что заставила тебя ждать так долго.
Крейг в пару шагов пересек комнату и сжал в руках девушку.
— Помнишь, будучи роботом, я сказал: «Не вините себя, мисс Джейн. Что не делается — делается к лучшему. Верьте мне и своему сердцу. Разве оно не говорит, что все будет хорошо?» Я дал обещание, что никогда не оставлю тебя, я мечтал, что однажды стану человеком и мы будем вместе. И мое желание, наконец, исполнилось.
Он взял лицо девушки в ладони и, склонившись, поцеловал ее в мягкие губы. Они не заметили, что вошла прислуга и, смущенно улыбнувшись, покинула комнату, дав влюбленным возможность побыть наедине.
Эпилог
По поляне, полной разных цветов, бежала маленькая босоногая девочка. Ветер обдувал ее длинные ярко–рыжие волосы. Солнце ласково согревало землю, наполняя светом и теплом прекрасные зеленые поля и леса. Подхватив подол летнего платья, девочка стремилась поймать разноцветную бабочку, но та непослушно удалялась от нее.