- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Как чертёнок из ларца (СИ) - Малиновская Марина Юрьевна
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Девушка с удивлением посмотрела на Лору, слегка кивнула, и тут её взгляд переместился на Макса. Лицо её застыло, глаза расширились, а рот чуть приоткрылся.
А Макс на неё не смотрел. Он полностью был заинтересован событиями торжества. Вдруг он дёрнул Лору за руку и проговорил: — Вот, Лоретт, смотри: это он — итальянский дипломат.
Лоре пришлось посмотреть в сторону, указанную Максом, но она успела шепнуть Максу: — Ты бы только видел, в каком трансе находится от тебя Лилиана?!
Макс замер, но она тут же схватила его за руку и сказала: — Не дёргайся. Вспомни, что ты не Макс. Ты Максимилиан. Так пусть же она познакомится с тобой новым. Не упускай момент.
Макс улыбнулся, взял её под руку и направил к брату.
— Здравствуй, Луи-Орландо. — Сказал Макс, лишь они встретились. Он кивнул брату, смотревшему на него не то с ужасом, не то с восхищением. — Здравствуй, Лилиана. — Макс протянул ей руку, и девушка дала ему руку. Макс нежно поцеловал её пальчики. — Ты прекрасна, как Исида и так же царственная.
— Очень милое выступление. — Холодный голос Луи-Орландо вмиг разрушил всю эту идиллию. — Я аплодирую вам, Лора, сделать из Макса человека смогли только вы.
— Вы не так проницательны, Луи-Орландо, — ответила Лора, — Максимилиан всегда был таким. Это вы его видели другим, да и я поначалу тоже. — Она посмотрела на Лилиану и спросила. — Лилиана, вам нравится Максимилиан?
— Да. — Ответила девушка и вдруг на её щеках появился румянец.
Макс всё ещё продолжал держать девушку за руку и не отводил от неё взгляда.
В это время к Луи-Орландо подошёл мужчина и что-то проговорил ему на ухо.
Луи-Орландо кивнул в ответ и сказал: — Всё, хватит этого представления. Сейчас нас ждёт другое представление. Он обратился к Лоре. — Мэр приглашает нас подойти, что бы познакомиться с тобой. Ты прекрасно выглядишь, Лора. Но почему ты не надела наряд, который потребовал я?
— Потому что мы пришли не на варьете, Луи-Орландо. — ответил Максимилиан. Он взял руку Лилианы и положил её к себе под руку. — Своим нарядом ты её почти оголил. Пришлось мне вмешаться.
Лора видела, что Луи-Орландо растерялся то ли от наглости брата, то ли ещё от чего. Она не поняла, потому что Макс продолжил говорить.
— Что ты застыл? — Обратился он к брату. — Вас пригласил мэр, так идите, а мы с Лилианой будем вас сопровождать.
Голос Макса был таким спокойным и рассудительным, что Луи-Орландо повиновался. Он взял руку Лоры и, положив её себе под руку, повёл к мэру.
— Что мне ему говорить? — Спросила Лора, лишь они сделали несколько шагов.
— Не волнуйся, Лоретт. Уж коли ты справилась с Максом, то и с мэром справишься. Только не стоит больше ничего выдумывать…
Знакомство с мэром прошло для Лоры довольно спокойно. Мэр был очень любезным и благодарил её за спасение. Тоже сделала и жена мэра. Лоре пришлось рассказать, где и как она познакомилась с этим китайским методом против инсульта.
А на вопрос: почему она решилась помочь? Лора даже растерялась.
— А, как же иначе? — Ответила она. — Как можно пройти мимо, когда рядом погибает человек, а ты знаешь, что можешь помочь?!
И тут вдруг мэр сказал такое, что все буквально ввело в шок. Он посмотрел на Максимилиана, стоящего вместе с Лилианой, рядом с Луи-Орландо, и сказал: — Я вижу, что вы, Лоретт, спасли не только меня? — Затем он обратился к Луи-Орландо. — Ваш брат тоже переродился. Об этом пишут все газеты города. И, глядя на Максимилиана, я тоже в этом убеждаюсь. Ещё пишут, что Максимилиана изменила любовь, и что его невеста приведёт его к большим высотам, потому что носит украшения египетских цариц.
Мэр вновь посмотрел на Лору, затем на её колье и продолжил говорить.
— Мне моя жена сказала, что такое колье, — он посмотрел на монисту, которую Лоре подарил Макс, — она видела на картинке, на шее какого-то египетского божества.
— Египетской царицы. — Решила поправить его Лора и тут же поняла, что совершила ошибку, потому что жена мэра тут же включилась в разговор.
— Ой, как интересно?! — Сказала она и слегка погладила монисту Лоры. — Я дотрагивалась до египетских заколок в музее нашего университета, а теперь и вот до этого украшения. Значит теперь, — она обратилась к мужу, — я тоже буду иметь над тобой власть и поведу тебя к победе. — Сказала она, и они с мужем рассмеялись.
— Мне не хочется вас огорчать. — Произнесла Лора, когда они успокоились. — Но эта мониста не подлинник. Это его копия. Максимилиан изготовил её для меня. Видно с большой любовью, потому что она мне очень нравится.
Лора старалась говорить искренне и играть любящую невесту, как и просил Макс. Но результат был довольно странным.
Лилиана медленно высвободила свою руку из руки Макса и смотрела на Лору с ненавистью. Макс поначалу улыбался счастливой улыбкой, а потом вдруг сник. Зато на «взводе» был Луи-Орландо. Его глаза сверлили Лору уже несколько минут, но, когда она рассказала о подарке Макса, то он вдруг рассмеялся.
— Макс не может любить никого, кроме своего Египта. И вам, Лора, следует проверить, не мониста ли это царицы подземного мира? Вот тогда она действительно может увести довольно далеко.
— Господи, — ужаснулась жена мэра, — Луи-Орландо, что вы говорите?!
— Прошу всех успокоиться. — Заговорил Макс. Он посмотрел на Лилиану, чуть кивнул ей, а затем подошёл к Лоре и взял её под руку. — Лоретт, эта копия монисты самой знаменитой царице Египта, так что носи и гордись. А тебе, Луи-Орландо, надо думать, когда ты что-то предполагаешь, а то так можно предположить и твой проигрыш в предвыборной гонке.
— Так, значит это, правда? — Спросил мэр, не дав Луи-Орландо ответить брату.
— Что именно? — Не понял вопроса Макса.
— Что вы, Максимилиан, готовы противостоять своему брату в предвыборной гонке? Все газеты делают такое предположение, особенно после того, как вы изменились непонятным образом. Представляю, какими интересными будут ваши дебаты?!
Луи-Орландо взглянул на брата, который тут же приподнял руки вверх и быстро ответил: — Если моя невеста будет против, то я откажусь.
Лора была ошарашена таким заявлением. Но, когда Луи-Орландо посмотрел на неё, в душе вдруг взыграл «рыжий чёртик». Ей вдруг захотелось «насолить» этому величественному королю Луи, и она сказала: — Я ещё не решила, как нам поступить. — Она мило улыбнулась всем и продолжила. — Я ношу монисту только первый день и ещё не ощутила силу её и магнетизм. — Она вдруг положила руку на сердце и закрыла глаза. Через мгновение глаза открыла и продолжила говорить. — Хотя нет. Сейчас я чувствую, что что-то мне подсказывает, что Максимилиан способен возглавить большое войско и вести его к победе. Но странно, — она серьёзно посмотрела на Макса и продолжила говорить, — вот только вижу я с тобой другую женщину, не себя?!
— Но ведь ты моя невеста? — С невинным удивлением в голосе, произнёс Макс.
В этот момент в зале заиграла музыка, и жена мэра тут же сказала: — Музыка, как нельзя, кстати. — Она обратилась к Максу и Лоре. — Отложите конфликты на потом, а сейчас насладитесь отдыхом. Приглашаю всех потанцевать и думать о будущем.
Она увлекла мужа в центр зала и закружилась с ним в танце. Многие гости последовали их примеру, только две пары оставались ко всему безучастными.
— Ну, что, Лора, довольны спектаклем, что вы здесь устроили? — Спросил Луи-Орландо. — И долго вы репетировали?
— Почти неделю. — Спокойно ответила Лора. — Над Максом пришлось потрудиться, ведь он был почти невинным. — Луи-Орландо усмехнулся, но Лора не успокаивалась. — Вы сделали нас женихом и невестой. Велели быть ласковой и заботливой. Я проявила все качества любящей невесты.
— Даже слишком. — Вдруг заговорила Лилиана.
Это удивило всех и почти минуту они молчали. Молчание нарушил Макс.
— Ну, Лоретт, пока наши великие умы не написали нам новый сценарий действия, я приглашаю тебя на танец.
— Нет. — Оборвал его решение Луи-Орландо. Он обратился к Лилиане. — Тебе придётся танцевать с Максом, пока мы с Лорой не найдём правильного решения.

