- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Небеса подождут - Келли Тейлор
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— И как же ты собирался готовиться?
— Честно говоря, не знаю.
— Ну, хорошо, — сказала я, протянув руку и отключив монитор Арчи, — ты просто позвони бабушке и скажи, что сегодня вечером будешь занят. Мы уйдем-то не больше, чем на пару часов, так что домой ты вернешься не поздно.
— Ничего не могу обещать, — ответил Арчи, включив монитор и искоса глянув на меня. — Бабушка может рассердиться.
— О, пожалуйста! — взмолилась я. — Прошу тебя, сделай это для меня!
— Если так, Люси Браун, — улыбнулся Арчи, — я постараюсь что-нибудь предпринять.
К пяти часам я нервно ерзала на стуле. Всякий раз, как только на экране появлялся значок сообщения, мое сердце начинало биться чаще, но это был то Найджел, посылающий мне ссылку на какой-нибудь потешный сайт, то Грэм, интересовавшийся тем, как продвигается моя работа. От Арчи после ланча — ни гугу, а до конца рабочего дня оставалось всего полчаса.
Я посмотрела в ту сторону, где стоял его стол. О! Хорошая новость! Арчи разговаривал по телефону. Плохая новость — он хмурился. «О, пожалуйста, Арчи! — мысленно взмолилась я. — Пожалуйста, скажи, что пойдешь!»
Толчок в бок заставил меня обернуться. Рядом со мной стоял Найджел и пытливо глядел на меня поверх очков.
— Кто-то втрескался? — смешливо осведомился он.
— Что?
— Для тебя он немного маловат ростом, тебе не кажется? — проговорил Найджел, указав большим пальцем за плечо.
— Ты решил, что я влюбилась в Арчи? — в ужасе спросила я.
— Да ты с него всю вторую половину дня глаз не сводишь.
— Да я не на него… Я просто… просто жду курьера.
— Правда?
Найджел вопросительно вздернул брови.
— Да, правда. Мне должны принести один… один… компонент.
— Какой компонент?
— Для… для…
Я в отчаянии уставилась на экран монитора. Компонент? Черт возьми, почему я так сказала? Всякий знает: программиста не проведешь, когда речь заходит о чем-то техническом, профессиональном. Надо было сказать, что я заказала пачку гигиенических прокладок. Тогда Найджел бы сразу заткнулся.
— Для…
На экране появилась иконка, изображающая почтовый конверт, и я чуть не вскрикнула от радости. Сообщение от Арчи.
— Одну секундочку, Найдж, — сказала я. — Мне нужно срочно ответить Грэму.
«Привет, Люси, — гласило сообщение. — Хорошие новости! Я СМОГУ пойти с тобой сегодня на вечеринку „скоростных знакомств“ (хотя до сих пор не могу поверить, что я на это согласился. Это ты виновата — уговорила меня, когда я был усталый и не мог сопротивляться). Но сначала я должен заехать домой. Может быть, где-то встретимся? Где/когда? А.».
Превосходно! А я уже начала сомневаться, что из этой затеи что-нибудь выйдет.
«Замечательно! — написала я в ответ. — Нам с тобой нужно быть в баре „Эмбер“ на Поланд-стрит (в Сохо) в половине восьмого вечера. Вечеринка начинается в восемь. Подождать тебя на улице?»
«Нет, — ответил Арчи. — Будет лучше, если ты подождешь меня внутри. Возможно, я немного опоздаю, но к 19.45 буду точно. ОК?»
Я подумала, не посоветовать ли Арчи, как одеться, не сказать ли, что стоит привести себя в порядок — потому что сегодня борода у него была как-то уж особенно растрепана, и на работу он явился в жуткой желтой геймерской футболке с красной надписью «Динь-дон! Добро пожаловать на семидесятый уровень!». Но я решила, что даже законченный ботаник знает, как нужно одеться, когда собираешься на свидание. К тому же мне не хотелось выступать в роли воспитательницы.
«Отлично, — написала я. — До встречи».
Найджел, Джефф и Джо уже потягивались и вставали. Половина шестого. Пора домой, готовиться к бою. Мне предстоял поиск возлюбленной для Арчи!
ГЛАВА 22
Как оденется Арчи? О чем он будет говорить? Сможет ли он вообще выдержать хотя бы трехминутный разговор с незнакомкой? Я повернула ключ в замке и порывисто вошла в Дом потенциальных призраков. Голова у меня была готова взорваться от обилия вопросов. Из кухни доносились роскошные ароматы. Я сделала глубокий вдох. Чеснок, лук, специи и… О, боже, ведь я сегодня должна была ужинать с Брайаном, а я напрочь забыла об этом. Черт!
Я влетела в кухню и увидела Брайана, стоящего у плиты. Он повязал голову кухонным полотенцем на манер «Малыша-каратиста».[66] Из-за этого его пружинистая шевелюра встала по стойке «смирно» и уподобилась шлему из медвежьей шкуры.
— Привет, Брайан, — сказала я в тот момент, когда он бросил на шипящую сковородку кусочки куриного филе, и тут же отскочила назад, чтобы меня не забрызгало кипящим маслом. А Брайан и глазом не моргнул.
— Брайан. — Я похлопала соседа по плечу. — Все нормально?
— Не очень, — буркнул он.
Я немного помолчала.
— Из-за задания?
— Да.
Мне стало совестно. Какой же я после этого друг? Я так увлеклась собственным заданием, что фактически бросила соседа на произвол судьбы. А теперь я его еще и насчет ужина, получается, обманула. Я посмотрела на часы. У меня оставалось чуть больше часа, чтобы привести себя в порядок, собраться и вернуться в центр Лондона на вечеринку «скоростных знакомств».
— Брайан, — негромко сказала я, — мне очень, очень жаль, но я и сегодня не могу с тобой поужинать. Я вот-вот закончу свое задание, понимаешь? Если у меня получится, быть может, сегодня я сумею найти подружку для Арчи. Я помню, что обещала помочь тебе, и обязательно помогу. Обещаю.
— Не переживай, Люси, — пробормотал Брайан. — Иди и делай, что должна. А за меня не тревожься.
— Но я тревожусь.
Брайан пожал плечами и достал из шкафчика банку консервированных томатов. У меня сердце разрывалось. «Я помогу ему, — поклялась я себе. — Непременно помогу». Но сначала я должна была найти любовь всей жизни для Арчи.
К тому времени, когда я переоделась, проехала через пол-Лондона и пробилась через толпы, стекающиеся в Сохо, было уже без десяти восемь.
Я остановилась перед баром, пытаясь отдышаться, и присела на корточки, чтобы взглянуть на себя в зеркальце стоящей у тротуара машины. Мои волосы, на удивление, вели себя прилично, а вот подводка для глаз успела собраться в уголках глаз жирными сгустками. Я убрала эти черные шарики и придирчиво уставилась на свое отражение. На меня смотрела та Люси, которую видели Арчи, Найджел, Брайан и Клер. Это была я, настоящая Люси, но вот какой меня видели Дэн, Джесс и Анна? Как выглядела Немая Дурочка? Может быть, у нее были не карие глаза, а голубые? Нос поменьше? Светлые волосы?
На меня налетела компания польских студентов. Я вздрогнула. Что же я делаю? У меня нет времени медлить и гадать, как я выгляжу. Без пяти восемь. Полным ходом к «скоростным знакомствам»!
В баре было темновато — горели только низко висящие лампы. Лампы проливали мягкий свет на круглые столики, стоявшие в несколько рядов у одной стены. Из скрытых динамиков лилась негромкая джазовая музыка. Люди небольшими группами столпились у стойки. У меня вдруг пересохло в горле. А вдруг Арчи не придет? Вдруг передумал?
И тут я заметила его маленькую темноволосую голову у дальней стены, и мое сердце радостно забилось. Арчи стянул волосы в хвост, а это уже было достижением. Но вот оделся он, прямо скажем, жутковато. Бежевые саржевые брюки, кроссовки, белая рубашка, твидовый пиджак и… и… галстук.
Но между тем, он с кем-то разговаривал! Арчи разговаривал с самой настоящей, живой женщиной, а при этом в баре он пробыл никак не больше нескольких минут. Это показалось мне хорошим знаком.
Я поспешила к ним, скрестив пальцы за спиной.
— Привет, Люси! — заметив меня, воскликнул Арчи. — Хочу тебя кое с кем познакомить.
О, боже. Вот это скорость. А ведь он даже за столик не успел сесть!
— Люси, — проговорил Арчи в то время как его спутница медленно повернулась ко мне, — это моя бабушка.
Невысокая, крепкого телосложения женщина пристально воззрилась на меня. У нее были жесткие черты лица, тонкие, неулыбчивые губы (подкрашенные кроваво-красной помадой) и весьма крупный нос. Ее светлые волосы были зачесаны назад и собраны в такой тугой пучок, что, казалось, кровь к ее лбу вообще не поступает. Она вовсе не походила на ту милую добрую бабулю, какой я ее себе представляла. Гораздо больше она смахивала на Круэллу де Виль.[67]
— Люси Браун, — представилась я, протянув руку и быстро смерив бабушку Арчи взглядом с головы до ног. Твидовая юбка, приличные туфли, белая блузка с оборочками, нитка жемчуга.
— Так это вы та одержимая? — осведомилась бабушка Арчи, ответив мне таким же взглядом.
— Прошу прощения? — спросила я.
— Арчибальд сказал мне, что вы пребываете в отчаянном поиске спутника жизни.
При этом она так крепко пожала мне руку, что я поморщилась от боли.
Арчи, этот балбес, смотрел куда угодно, только не на сцену, которая разыгрывалась у него перед глазами. Зачем, спрашивается, он притащил с собой свою бабусю?

