- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Сувенир из "Клуба мушкетеров" - Джеймс Чейз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мы еще встретимся, миссис Криди, — сказал я.
Бриджетт отвернулась.
— Мое появление в этом доме встретили не очень благожелательно. Вам это не показалось? — сказал я секретарше, когда мы пересекли приемную.
Она молча распахнула передо мною дверь.
— Вниз по лестнице. Хилтон покажет, где выход.
— Спасибо, — ответил я и, подняв на нее глаза, добавил: — Для чего вы носите эти очки?
— Я… — На ее лице снова вспыхнул румянец.
— Выбросьте их, они вас портят.
Девчонка недоуменно уставилась на меня, а я, не дожидаясь ответа, быстро зашагал прочь. За следующей дверью поджидал мажордом.
Поднявшись со стула с видом старого аиста, покидающего любимое гнездо, он степенно произнес:
— Вас желает видеть мистер Криди.
— Видеть меня? — с искренним удивлением переспросил я. — Вы уверены в этом?
— Вполне, мистер Брэндон. Он просил зайти, когда закончите с миссис Криди.
— Он заставит ждать пять часов или примет сразу?
— Я полагаю, немедленно.
— Это меняет дело, тогда идем.
Пришлось совершить еще одно путешествие по нескольким коридорам, прежде чем мы остановились перед массивной дверью из красного дерева. Деликатно постучав, старик мажордом повернул ручку и открыл дверь.
— Мистер Брэндон, сэр, — сказал он, отступая в сторону.
Я двинулся вперед по гигантскому кабинету. Криди сидел за письменным столом и, протирая очки, наблюдал за мной. Его лицо выражало не больше, чем сложенная из камня стена; если бы не легкое шевеление пальцев, он мог бы с успехом соперничать с Большим Сфинксом.
Не ожидая приглашения, я сел в кресло.
Протерев очки, Криди удовлетворенно водрузил их на нос.
— Что у вас за дела в моем доме, мистер Брэндон? — негромко спросил он.
— Визит вежливости.
— И к кому же?
— Мне не хочется быть грубым, мистер Криди, но это не ваше дело.
Его губы плотно сжались: таким тоном с ним, вероятно, разговаривали не часто.
— Вы встречались с моей женой?
— Почему бы вам не спросить у нее самой? Больше вопросов нет? Если это все, то я побегу. Время для меня — те же деньги.
Взяв в руки нож для разрезания бумаг, он несколько секунд изучающе смотрел на меня.
— Я наводил справки о вашем агентстве, — сказал он. — Дело приносит некоторую прибыль и оценивается примерно в три тысячи долларов.
— Оно стоит гораздо больше, — возразил я. — Главное — это личные контакты и добрая воля. Доброй воли мне не занимать, а связям можно только позавидовать.
— Меня интересуют предприятия, которые приносят доход. Обычно я их покупаю, — неожиданно сказал Криди. — Я намерен купить ваше агентство, скажем, за десять тысяч. Естественно, это включает добрую волю и те личные связи, которые у вас имеются.
— Что же случится со мной, если я продам свое дело? — поинтересовался я.
— Вы будете продолжать работу под моим наблюдением.
— Наблюдать за мной не так-то просто, мистер Криди. Во всяком случае, не за десять тысяч долларов.
— Я согласен повысить цену до пятнадцати тысяч.
— По-видимому, вы пожелаете, чтобы я прекратил расследование обстоятельств смерти моего компаньона?
— Убийством должна заниматься полиция, мистер Брэндон. Никто не заплатит за ваши старания. В случае, если я куплю агентство «Стар», ваш талант будет использован там, где можно извлечь прибыль. Это было бы справедливо.
— Спасибо за великодушное предложение, но я намерен продолжать начатое расследование, выгодно мне это или нет.
Отодвинув в сторону нож для бумаг, он переплел пальцы и положил на них подбородок. Глядя на меня, он не пытался скрыть своего отвращения.
— Я твердо решил купить ваше агентство, мистер Брэндон. Вы можете сами назвать цену.
— Каждого человека можно купить, если цена достаточно высока? Вы это хотите сказать?
— Не стоит повторять общеизвестных истин. Давайте не будем терять времени. У меня много срочных дел. Какова ваша цена?
— За агентство или за то, что я прекращу расследование?
— За ваше агентство.
— Оно не продается, — сказал я, поднимаясь. — Я хочу докопаться до правды и думаю, мне это удастся.
Откинувшись в кресле, он начал постукивать по столу кончиками пальцев.
— Я интересовался, что представлял собою ваш компаньон, — сказал он. Это была никчемная личность. Если бы не вы, ваш детективный бизнес быстро бы прогорел. Шеппи больше занимался женщинами, чем работой, и вам нет смысла упускать выгодную сделку из-за такого человека, как он. Я заплачу пятьдесят тысяч.
Мне показалось, что я ослышался.
— Нет, — ответил я. — Мое агентство не для продажи.
— Сто тысяч, — сказал он, изменившись в лице.
— Нет, — повторил я, чувствуя, что мои ладони стали влажными.
— Сто пятьдесят!
— Довольно! Вы дешево цените свое имя, мистер Криди. Чтобы избежать скандала, можно заплатить и миллион. Но не предлагайте его мне, я все равно не возьму денег. Я удивляюсь, почему вы не прикажете Херцу покончить со мной. Это стоило бы вам долларов двести, а может, и того меньше. Шеппи был мой компаньон. Мне плевать, был он хорошим или, как вы говорите, никчемным сыщиком. Мы не прощаем тем, кто убивает наших товарищей. Поймите это и не пытайтесь купить меня.
Повернувшись, я быстро пошел к выходу.
В кабинете воцарилась зловещая тишина.
Глава двенадцатая
1Поставив машину в гараж, чтобы уберечь ее от нестерпимо горячего солнца, и наскоро искупавшись в море, я устроился на веранде бунгало и погрузился в размышления.
Я не был уверен, кто говорил правду — Трисби или, наоборот, Бриджетт. Рассказ Трисби представлялся мне вполне правдоподобным, Бриджетт имела все основания лгать, и все же… Кроме того, я был абсолютно убежден, что загадочный пакетик спичек ровным счетом ничего не значил для Бриджетт Криди, в то время как у Трисби было связано с ним нечто важное.
В конце концов я пришел к выводу, что необходимо еще раз съездить к Трисби и в его отсутствие повнимательней познакомиться с «Белой дачей». Возможно, там отыщется ключ к загадке. Я не знал, был ли у Трисби слуга, но решил не терять времени и нанести визит сегодня же вечером.
Внезапно раздался телефонный звонок. Я прошел в холл и снял трубку.
— Это ты, Лу? — Звонила Марго.
— Я не ожидал твоего звонка, дорогая, — сказал я.
— Мне не дает покоя этот пакетик спичек.
Сев на подлокотник кресла, я поставил телефон на колени.
— Я все время думала о нем. Теперь я уверена, что это спички Трисби.
— Почему ты так решила, Марго?
— Я вспомнила, что за столом он сидел напротив. Я попросила прикурить, но зажигалка его не работала, и он достал из кармана спички. Сразу же после этого Трисби отправился танцевать, а спички и портсигар оставил на столе. Наверное, я машинально положила пакетик в сумку. Во всяком случае, я уверена, что Жак клал спички на стол.
— Все правильно, — сказал я. — Сегодня я был у него и показал пакетик. Он подскочил на стуле, словно оттуда вылез гвоздь.
— Ты разговаривал с ним, Лу?
— Почти нет. Я появился в драматический момент — Бриджетт собиралась застрелить его.
— Застрелить? — недоверчиво переспросила Марго. — Ты шутишь, конечно?
— Может, она хотела просто припугнуть, но мне показалось, что твоя мачеха была настроена по-боевому. Он перед этим указал ей на дверь.
— Она, вероятно, сошла с ума! Ты сообщил в полицию?
— Нет. Трисби вряд ли признается, что она собиралась его укокошить, и я окажусь в дурацком положении. Полиция не станет заводить против нее дело. Кстати, ты знала, что у нее револьвер?
— Нет.
— Я думаю, что она наняла Шеппи. Так, между прочим, считает этот лоботряс. Трисби сказал еще, что в последнее время он обхаживал Тельму Каузнс, девушку, которую убили. Вероятно, Бриджетт узнала об измене и наняла Шеппи. Так, по-моему, обстоят дела, но она начисто все отрицает.
— Ты рассказываешь совершенно невероятные вещи! Значит, полиция ничего не знает о попытке убийства?
— Пока нет, но нужно быть готовым ко всему.
— Ты думаешь, Бриджетт имеет отношение к смерти Шеппи?
— Об этом я ничего сказать не могу.
— Какие у тебя планы, Лу? — В ее голосе звучала тревога.
— Вечером я собираюсь вновь навестить дом Трисби. Надеюсь, мне повезет, и я что-нибудь найду. У него есть слуга?
— Да, филиппинец. Он приходит рано утром и уходит около восьми.
— Вот как… Когда мы встретимся, Марго?
— Ты хочешь видеть меня?
— Не задавай глупых вопросов. Не смогла бы ты приехать сюда, скажем, в половине одиннадцатого? Я расскажу, чем закончится визит к Трисби.
Она помолчала в нерешительности, потом ответила:
— Хорошо, я постараюсь приехать.
— Я буду ждать тебя, дорогая.

