- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
В безотчетном порыве - Джуди Кристенбери
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты не обязана здесь оставаться. Ты собираешься выполнить соглашение, которое заключила с Ником и Эбби?
— Конечно, да. Даже если бы мне здесь не нравилось, я обязана им всем.
— Тебе здесь не нравится?
— Нет! Я хочу сказать, да, конечно, нравится! — Она уставилась на Брэда, не понимая, зачем он ее расспрашивает.
Он утвердительно кивнул головой, словно она дала правильные ответы.
Сара неуверенно улыбнулась в ответ, надеясь, что именно этого он и хотел.
— Ну, рад слышать, что ты остаешься, — сказал Ник. — Я не хочу, чтобы моя жена уставала.
— Ник! — одернула его Эбби.
— Что ж, это правда. Сара дает тебе шанс восстановить здоровье.
— Знаю, а ведь у многих женщин нет такой возможности.
— Не беспокойся, Эбби. Я рада, что благодаря мне ты сможешь набраться сил. Тебе нужен отдых. Ты так много для меня сделала!
Эбби обняла ее.
— О, Сара, какая ты замечательная!
— Нет, я просто выполняю мою работу.
— Да, но ты всегда говоришь так, будто это, скорее, удовольствие, чем не работа.
— Потому, что так оно и есть. Вы приютили мою семью и относились к нам, как к родственникам.
— Давайте пообедаем, — сказал Брэд.
— О! О, да. — Сара подала обед. Брэд помогал ей, как уже делал это раньше.
Вскоре они все уселись за стол. После обеда Сара попросила брата и сестру подождать, пока другие выйдут из-за стола. Потом сообщила им новости, которые узнала от Майка.
— Хорошо, — спокойно сказал Дейви.
— Анна, как ты к этому относишься?
— Мне жаль папочку, но он плохо поступал. — Девочка покачала головой. — Я больше не хочу о нем думать.
— Послушайте, ребята. Теперь он нам не страшен. И мы — семья. У нас все будет в порядке.
— Хорошо, — повторил Дейви. — Теперь я могу пойти посмотреть телевизор? Скоро покажут мою любимую передачу.
— Ладно. Анна, тебе тоже нравится эта передача?
— Да. Если ты не против…
— Конечно, нет, дорогая. Иди со своим братом.
Дети убежали в гостиную, а Сара начала убирать со стола. Она пошла к раковине с тарелками в руках, и тут на кухню вернулся Брэд.
— О! Я не слышала, как ты вошел, — сказала Сара, ставя тарелки.
Он подбежал к ней и взял несколько тарелок.
— Думал, вдруг тебе пригодится помощь, — сказал он, — и вижу, что так оно и есть.
— Нет, все в порядке. Ты работал весь день. Иди отдыхай.
— Значит, я заслуживаю отдыха, а ты не заслуживаешь?
— Да, но днем мне удавалось немного отдохнуть. У меня все в порядке. Иди лучше посмотри телевизор.
— Я предпочел бы остаться здесь с тобой.
— Хорошо, но тебе незачем мне помогать.
— По-моему, я должен тебе помочь, дорогая.
Она начала возражать, но он положил конец ее возражениям, поцеловав ее. Она отшатнулась.
— Брэд, зачем ты это делаешь!
— Что?
— Ты не можешь меня целовать только потому, что я домработница! Это неправильно.
Он вопросительно посмотрел на нее.
— Как, по-твоему, почему я тебя целую?
— Ну, потому, что я домработница.
— Тебе никогда не приходило в голову, что, может быть, ты меня привлекаешь как женщина?
— Нет. — У нее учащенно забилось сердце.
— Почему?
О чем он спрашивает? Ей стало неловко, и она отвернулась.
— Потому, что ты ясно дал мне понять, что я тебе не интересна.
Он взял ее за руки повыше локтей и повернул лицом к себе.
— Когда это было?
— Ты не помнишь?
— Нет.
Она опустила глаза.
— Когда сказал, что я останусь в одиночестве с моим бременем.
— И ты подумала, что это означает, будто ты меня не интересуешь?
— А что же еще ты мог иметь в виду!
— Боже, ты все не так поняла! Ты просто еще слишком молода, чтобы принимать такое решение, как опека над двумя детьми, в одиночку. Это вовсе не значит, что ты не вызываешь у меня никаких чувств. Я пообещал Нику и Майку не показывать тебе своей симпатии до тех пор, пока не решится проблема с твоим отчимом.
— Я не понимаю, — нахмурясь, сказала Сара. У нее кружилась голова.
Брэд сжал ее руки.
— Дорогая, мне запретили с тобой флиртовать. Я старался изо всех сил… — он улыбнулся ей дьявольской улыбкой: — но иногда ты была слишком привлекательной. По дороге домой я просто хотел услышать, что ты не сомневаешься в своем выборе. Мне вовсе не хотелось тебя рассердить.
— Меня рассердить? Ты разбил мне сердце! — Она чувствительно ударила Брэда по руке. — И ты сбивал меня с толку каждый раз, когда целовал меня!
— То есть тебе это нравилось? — спросил Брэд, потирая руку.
— Нет! — закричала она и повернулась к нему спиной.
— Даже немного? — произнес он нараспев.
— Как ты мог так со мной поступить, Брэд Логан?
— У меня и мыслях не было сбить тебя с толку, дорогая. Как я мог не целовать тебя, если ты совершала такие потрясающие поступки? Например, приняла близнецов у Эбби. Или пришла в конюшню извиняться передо мной, а в итоге помогла с жеребенком? Я зорко следил за тем, чтобы ты не начала искать другого мужчину. Поскольку у меня не было возможности начать ухаживать за тобой, мне нужно было позаботиться о том, чтобы никто не использовал эту ситуацию в своих интересах.
— Все это звучит так, будто у меня ужасный характер!
— Ты не понимаешь, какая ты замечательная. Ведь благодаря тебе наша семья получила уют, покой и радость, а Эбби и Ник не просто довольны тобой, ты приняла их близнецов!
— Это было случайностью.
— Любая случайность — это закономерность.
Брэд собирался продолжать, но на кухню вошли Ник и Эбби.
— Э-э… привет, ребята, — улыбаясь, сказал Ник. — Там есть кофе без кофеина?
— Нет, но… но я сейчас сварю кофе, — поспешно сказала Сара. Воспользовавшись моментом, она с облегчением отошла от Брэда. Ей не хотелось видеть выражение его лица.
Они уселись за стол, и Эбби с умилением начала рассказывать Саре о том, как хорошо поели малыши.
Но Сара ни о чем другом сейчас не могла думать, кроме как о своем разговоре с Брэдом и его поцелуе.
— Не так ли, Сара?
Услышав свое имя, она подняла глаза:
— Извини, Эбби?
Эбби странно посмотрела на нее.
— Ты хорошо себя чувствуешь, Сара? У тебя немного рассеянный вид.
Она прижала руки к щекам:
— Д-да, конечно.
— Она должна вам сказать, что вы помешали личному разговору! — многозначительно сказал Брэд. Очевидно, он больше не собирался им подыгрывать.
— О! Вы хотите, чтобы мы ушли пить кофе в гостиную? — спросила Эбби.
— Конечно, нет, — сказала Сара. Ник посмотрел на брата:
— Что ты думаешь, Брэд? Хочешь, чтобы мы ушли?
— Я уверена, что он этого не хочет. — Сара свирепо посмотрела на Брэда.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
