- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Грех и шоколад - К. Ф. Брин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я переборщила, но, к счастью, точно знала, как выбраться из ямы, которую сама же себе и выкопала.
Вскочив, я обвела взглядом каждого из его преследователей:
– Я вижу вас. Я слышу вас. – Я вскинула руку. – Не скажу, что мне этого хочется, но я вижу и слышу. Я не могу помочь вам так, как хочется вам. Я не коп и не та, к кому копы прислушаются. Но вы тяготеете над ним. Он чувствует негативное влияние. Так вперед же, откачайте его энергию, а потом прижмитесь к нему, да надавите посильнее. Знаете, как?
Важный чувак в белой классической рубашке кивнул. Лицо его было таким решительным, что я поставила бы что угодно на то, что при жизни он был копом или каким-нибудь агентом. Два тощих парня посмотрели на сурового типа, но, вместо того, чтобы придвинуться ближе, последовав его примеру, съежились, не сойдя со своих мест. Они боялись его.
Значит, коп или что-то подобное и, вероятно, парочка мелких преступников. Получается, сочувствовать стоит лишь одному из трех. Чего еще мне не хватает для полного счастья?
Я взяла стул за спинку, снова развернула его и села. Залив по-прежнему умиротворяюще поблескивал, катя ленивые волны.
– Ладно. Ладно, хорошо.
Голос мужика оставался тверд, но в каждом слове звучали нотки беспокойства.
И магам, и не-магам была одинаково неприятна мысль о том, что мертвые гуляют среди живых. Черт, даже мертвым это не нравилось, особенно когда они не подозревали, что испустили дух, и не знали, что такое «переход». На меня искоса смотрели в обоих сообществах, по обе стороны «завесы» – границы между живыми и мертвыми, – как будто я была виновата в том, что мне приходится иметь дело с такой бесполезной магией.
«Если уж не везет, так не везет по полной, Алексис», – как говаривала моя мать.
И была абсолютно права. Не знаю уж, какую там силу ощутил незнакомец, но честно говоря, моя магия сильно ограничила мои жизненные возможности.
Глава 17
Алексис
Клиент (узнавать его имя я не планировала) встал и вытащил толстую пачку зеленых. Парень просто набит наличкой – и пререкался при этом из-за трех сотен баксов?
Деньги он шлепнул на сервировочный столик.
– Придави хрустальным шаром, – велела я.
Он занес руку над треснутой сферой – и замешкался.
– А это… не испортит твою… штуку?
– Нет. Это всего лишь реквизит, для солидности, – я махнула рукой, ни на что конкретно не указывая. – Дейзи, пересчитай деньги.
– Как-то все это… очень странно, – пробормотала Дейзи, шурша бумажками. – Здравствуйте, сэр. Спасибо, что заглянули. Я просто… Ага. – Новое шуршание возвестило о том, что она сунула пачку в карман.
Скрипнул складной стул, и наступившая тишина наполнилась плеском волн, бьющихся об опоры пирса.
– Еще что-нибудь? – нетерпеливо спросил мужчина.
– Нет, – ответила я, не пошевелившись. – Я просто давала твоим приятелям шанс на последний выстрел.
– Кажется, ей не нужны постоянные клиенты, – прошептала Дейзи.
– Не нужны, – подтвердила я. Вообще-то сейчас я собиралась с силами, готовясь к худшей части всех этих представлений. Быстрый взгляд на спутников моего клиента сказал, что они в полной боеготовности и жаждут, чтобы их выслушали. – Ладно, валяйте. Я вся внимание. – Я включила таймер на телефоне. – У каждого из вас есть по пять минут.
– У кого… у меня? – не понял клиент. А важный чувак за его спиной уже открыл рот.
– Конечно, нет. Когда ты говоришь, рядом с тобой куча людей, у которых нет иного выбора, кроме как слушать тебя. А у этих, кто стоит за тобой, есть только я. Ну или другие такие же бедолаги. Я собираюсь отправить их за Черту, хотят они того или нет. И самое меньшее, что я могу сделать, это выслушать их, прежде чем они уйдут.
Мужик нервно облизнулся. О да, он тот еще фрукт. У него наверняка масса секретов, не предназначенных для моих ушей.
Что ж, надеюсь, я не услышу слишком много.
Обнулив таймер, я кивнула важному чуваку:
– Давай.
– Я около трех месяцев возглавлял расследование департамента в отношении мистера Романо, подозреваемого в незаконном обороте наркотиков, – начал чувак, подтверждая мое недавнее предположение. – Мы получили наводку относительно партии…
Усилием воли я приглушила его голос, и теперь он просто обтекал меня. Слова сливались друг с другом, становясь не более чем колебаниями звука. Не хотела я знать кровавые подробности того, как этого парня вышвырнули из мира живых, потому что были они, вероятно, кошмарными. У меня хорошее воображение, страшные картинки возникают перед моим мысленным взором и без посторонней помощи.
– Ты меня слышишь? – спросил важный чувак, и ясно было, что даже после смерти он считает себя большой шишкой.
– Угу, – в принципе я сказала правду. Он же не спросил, слушаю ли я. Я взглянула на таймер. – Осталась минута. Что-нибудь еще?
– Роджер Маклафлин. Он работает в Нью-Йорке, участок Центрального парка. Скажи ему, что Джим Миллер велел тебе передать ему: восемь-семь-семь, терминал три. Он поймет. Запомнишь?
Ни один мускул моего тела не дрогнул, и лицо не утратило расслабленного выражения. Если бы мистер Бандюган узнал, какую информацию я только что получила, что бы она ни значила, у нас со стариной Джимом вполне бы могло появиться кое-что общее.
– Запомнишь? – повторил Джим.
– Слушай, парень, я же говорила, что не передаю посланий, – раздраженно проворчала я. Мистер Бандюган (надеюсь, я все-таки сумею забыть потом его имя) подался ко мне, глаза его опасно блестели. – Уверена, твоя мать и так знает, что ты ее любишь.
Взгляд мистера Бандюгана остался настороженным, но плечи слегка расслабились. Разок-другой я уже ходила этой дорогой. Да-да, я отлично умею выживать.
– Ты передашь? – спросил Джим. – Коснись волос, если да.
Умный парень, этот важный чувак. Неплохо разбирается в людях.
Но, конечно, недостаточно хорошо, поскольку мистер Бандюган загасил его.
– Так, время вышло. – Я откинула со лба упавшую прядь, потому что – а как иначе? Не передавать послание? Роджер

