- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Любовь под прикрытием - Женя Арнт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сую таксисту несколько сложных купюр, когда мы подъезжаем к участку. Обвожу глазами здание с надписью «Stazione di polizia» — красивое, постройка, должно быть, века 19–20, не позднее. Чувствую себя утопающим, хватающимся за любую возможность, избегая конца. Но от того, что я затягиваю, ничего не изменится — разговор всё равно состоится. Поэтому я глубоко вздыхаю, набираясь сил перед всплытием и захожу в здание.
Стены места, которому я посвятила столько лет своей жизни, приветственно обволакивают, даря чувство безопасности и защищённости. Даже глупая секретарша из приемной комиссара, что неимоверно бесила, путая важные документы, сейчас кажется такой родной, что хочется обнять.
— О, наша отпускница, как отдохнула? Куда ездила? — радостно встречает комиссар.
— Сеньор Фальконе, мне нужно вам о многом рассказать, история будет очень длиной, — проговариваю я, следя за сползающей с лица улыбкой моего собеседника.
Проверив кабинет на наличие следящих устройств, как в своё время учил меня Майк, спрятав телефоны в сейф под глушилку, я принимаюсь рассказывать историю. Без утайки рассказываю о методах убеждения Миллера, похищении и неожиданных союзниках. Комиссар хмурится и недоверчиво слушает, видно, что всё это не доставляет ему никакого удовольствия.
— Айрис, ты должно быть сошла с ума, если думаешь, что я отпущу тебя куда-то. Пойдешь под защиту свидетелей, уедешь далеко, будешь под присмотром моих ребят, — заключает он.
— Комиссар, при всём уважении, но я долго обдумывала варианты и вынуждена признать, что сейчас это единственный шанс на спасение, — извиняющимся тоном начала оправдываться я.
— С Моретти? С Бруно? Давно ты икшаешься с преступниками, Айрис? Подозреваемыми по тем же преступлениям, что и сам Миллер, я лично передавал тебе дело! — взорвался Фальконе.
— Сеньор! Я не хотела бы очернять это место, но имею наглость припомнить вам, что в этих стенах тридцать лет трудился опасный преступник — прикрывал своих, не давая ход делам, устранял конкурентов, привозил наркотики в наш город. И ни у кого, подчёркиваю, ни у кого не возникло подозрений на его счёт. А перед похищением, я вскрыла крысу, работающую на мафию, в числе СВОИХ ребят, тех, что я самолично отбирала. Как я могу доверять хоть кому-то постороннему, если предатели могут быть из личного круга?!
— Да как ты смеешь нести эту чушь! Доверишь свою жизнь бандитам, но не доверишь полицейским? — продолжал давить Фальконе на повышенных тонах.
— У Моретти личный интерес и, к счастью, он не соврал, я лично присутствовала на казне его отца. А Бруно ему помогает и не оставит, они друзья и соратники. Я тоже не доверяю этим двоим, но дело тут не во мне. Наши цели совпадают в данном вопросе. И я лишь прошу вас о помощи — дайте зелёный свет. Мы поймаем Миллера и он уже не отвертится от тюрьмы.
— Ты хочешь сказать, что Моретти поймает убийцу отца и посадит его в тюрьму, а не прикончит на месте? — недоверчиво спросил комиссар.
— Я буду крайне признательна, если Моретти прикончит Миллера, даже пожму ему руку в качестве благодарности, но не могу повлиять на его решение. Да и ваше участие мы обговорили, думаю он осознаёт, что будем задержан.
Комиссар устало вздохнул, откидываясь на спинке стула и потёр переносицу.
— Хорошо, Айрис. Я даю добро. Главнокомандующим назначу Орландо, он с мобильным отрядом спецназа будет в вашем распоряжении. Мне будет так спокойнее.
— Благодарю, комиссар. Сейчас свяжусь с Витале и передам информацию, — встала я, собираясь уходить. — Почему именно вы, комиссар? Из всех Миллер выбрал именно вас?
— Откуда я знаю, — ответил Фальконе, задумчиво отводя взгляд.
Странная реакция, как будто врёт. Или я уже в каждом вижу врага?
Глава 42. Майк Нерсис
На работе я тоже взял отпуск, объясняя, что улетаю с Айрис. Мы никогда не скрывали отношений, поэтому никаких косых взглядов со стороны начальства. Взять отпуск впервые за четыре последних года ради неё, пару недель назад я о таком мечтал, мечтал что мы уедем куда-нибудь в уединённое место, только вдвоём и моя Айрис наконец откроется и вылезет из панциря.
«Моя Айрис» — нервным смешком прошлась мысль. Не моя и никогда ей не была. Я всегда это знал, ещё с того раза в университете, когда она мне отказала, но был последним эгоистичным засранцем, пытаясь урвать себе ещё кусочек. Когда наш взгляд впервые пересекся, тогда, в университете, одиннадцать лет назад, что-то в моей душе вздрогнуло. Я почувствовал как время остановилось, а мир окружил своим волшебством. Долго не решался заговорить с этим ангелом, лишь украдкой кидая взгляды. Её искрящийся смех стал для меня лучиком солнца в ежедневных мрачных буднях, а нежная улыбка — манной небесной на пути моих самых скрытых мечтаний.
Каждый раз, когда Айрис была рядом со мной, я ощущал, что мир оживает, заигрывая новыми цветами и ароматами. Её прикосновение окутывало мою душу легким трепетом, проникая в самые глубины. А я в первый раз, когда она сама меня поцеловала я познал истинное счастье и полное понимание — моя любовь к ней не угаснет. Если уж простой поцелуй вызывал столько переполняющих эмоций, то в первый наш секс — я думал сердце остановится, умру прямо в процессе от того, что сбылась моя главная мечта.
Все деньги, достижения, признание — ничего, я бы отдал всё взамен на её любовь. Как жаль, что жизнь это не любовный роман, в ней чудес не случается. Я видел как Айрис напрягалась, когда Витале непринуждённо говорил о Франко, видел как её сердце отчаянно билось в груди, словно клетке, от одного лишь его имени. Она любит его, возможно даже сама не признаёт, но любит. Наверное, я должен был бы разозлиться, начать сыпать угрозами и предъявами, но делать этого не хочется. Помогу несомненно, сделаю всё, что в мои силах, а дальше пусть сама решает чего конкретно хочет в этой жизни. Я знаю точно, что не позволю её обидеть.
— Итак, — тянет Витале, постукивая пальцами по рулю. — Может ты хочешь поехать на виллу с Айрис? Последишь, чтобы не натворила дел. Я приставлю охранника, но думаю вам обоим комфортнее будет, если это будешь ты, а не посторонний мужчина.
— Ну уж нет! — отвечаю с улыбкой. — И пропустить всё веселье? Да и пойми правильно, я вижу тебя второй раз в жизни, а то, что знаю из твоей биографии — не то, что бы выставляет тебя в хорошем свете. Тут на кону жизнь моей любимой женщины, я должен убедиться

