- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Гарри Поттер и темный блеск - alexz105
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дамблдор скривился, но кивнул. На фоне аврората, который скоро будет подчиняться ему, Орден Феникса теперь выглядел убого. Лучшие бойцы ушли в мир иной. А оставшиеся? Кто стар, кто мал, кто слабоумен. Да и в затеваемых реформах они ему не помощники. Тут нужны политики, а не моралисты. Власть и совесть, к сожалению, понятия несовместные.
— Ну, договорились. В конце октября встречаемся, оформляем Магический договор и Встречные Клятвы. И за дело. За пару лет управимся, — сказал Дамблдор.
— Долго, — поморщился Темный Лорд, — и учти, все храним в полном секрете, — никаких доверенных лиц. А пока мои ребята будут резвиться с вашими аврорами. Побольше шума и пыли! Надо поставить дымовую завесу над нашими планами. За своих я спокоен. А вот ваши маглолюбцы могут поставить вас, Уважаемый Старейшина, раком, если раньше времени узнают о ваших амбициях.
Лорд зловеще захохотал, вышел из гостиной и аппарировал с северного балкона квартиры. Директор побрел в кабинет. Сомнения грызли его, но трезвая оценка расклада сил заставляла тянуть время и идти на компромисс с совестью.
— Чтобы свалить министерство, надо много денег, а их мало. Придется навестить Фламеля, может быть, за шестьсот лет он научился делиться?
Воландеморт перенесся прямо в свой тронный зал. Сел на трон, погладил Нагайну и подумал: «Похоже, старый маразматик всерьез поверил, что я собираюсь делить с ним этот остров».
Глава 24
После прогулки в саду Гарри пригласил девушек обратно в замок и показал им свою библиотеку. Оживившаяся Гермиона визжала от восторга, перебегая от стеллажа к стеллажу. Джинни вела себя более сдержанно — она просто разглядывала корешки книг и о чем–то напряженно размышляла. Под конец осмотра Гермиона попросила разрешения остаться в Поттер–мэноре до конца лета. Гарри иронично улыбнулся, а Джинни незаметно отвесила подруге хорошего пинка коленом под зад, после чего та опомнилась и вновь погрустнела.
Чтобы утешить ее, Гарри, не сходя с места, сотворил полупудовую копию «Общей теории трансфигурации», которую в Хогвартсе давали только седьмому курсу и только на последнем этапе подготовки к ЖАБА. Гермиона радостно приняла тяжелый фолиант из рук Гарри и снова была в полном восторге.
После посещения библиотеки Гарри проводил девушек в чудесный уголок парка с озером и магическим водопадом, обрушивающим поток воды хрустальной прозрачности с высоты восьми ярдов. Над ним висела яркая радуга.
На песчаном берегу озера стояли кресла, зонтики и павильончик для переодевания и отдыха. Гарри вызвал Винки и приказал ей позаботиться о гостьях, а так же снабдить их всем необходимым для купания и отдыха. После чего сослался на то, что его ждет Снейп и почти беззвучно аппарировал. Девушки моргнули.
Еще раз Гарри продемонстрировал свое выросшее магическое мастерство. Аппарировать умели и, тем более, имели на это право только совершеннолетние волшебники, да и то — далеко не все.
А Винки уже приветливо звала девушек переодеваться для отдыха на пляже и щелчками пальцев расставляла на столике вазы с фруктами и пирожными, запотевшие бутылки с тыквенным соком, минеральной водой и холодным цветочным чаем, Девушки прекрасно провели несколько часов, купаясь, загорая и болтая о всяких пустяках. Потом перебрались в прохладный павильон, чтобы отдохнуть от жары и коварного летнего солнышка, а Гермиона могла полистать свой устрашающей толщины фолиант.
За время их отдыха Винки умудрилась сделать каждой красивую стрижку и укладку волос, маникюр, педикюр и массаж с душистыми бальзамами. Правда, эльфиха измучилась с правой рукой Гермионы, которую девушка постоянно вырывала, чтобы вывести ей какие–то магические фигуры. По ходу дела девушки расспрашивали Винки о Добби. Та отвечала скованно, отчаянно краснела и, хихикая, закрывала лицо сморщенной ладошкой. Девушки заключили, что у Добби с Винки «все в порядке». В разговоре Винки пожаловалась, что Добби очень устает с «этими ужасными маглами», проводя с ними по 6–8 часов в день. А она Винки, вынуждена выдавать чуть ли не каждое утро Добби новую бамбуковую палку, потому что старую он приносит всю измочаленную. Девушки дружно похихикали над рассказом эльфихи.
Потом, переодевшись к обеду, они направились к замку.
Обед прошел содержательно. Снейп не вышел к столу. Гарри объяснил, что зельевар отдыхает после занятий. Зато пришел Люпин. За обедом он в красках описал девушкам свою схватку с аврорами–санитарами в Косом переулке, свой путь в Хогсмит и встречу с Буклей в Визжащей Хижине. А Гарри в юмористических тонах рассказал, как он, спасая Дурслей, развалил ночлежку и мимоходом разделался с Хвостом. Девушки и Люпин с удовольствием похохотали над Дурслями и обваленной единственным заклинанием ночлежкой, но рассказ о Хвосте был выслушан при полном молчании.
— Ты прикончил Хвоста? И молчал! Гарри, это была моя мечта на протяжении пятнадцати лет! Я до сих пор мучаюсь из–за ошибки, которую совершил два года назад. Ведь он был у нас с Сириусом в руках, а ты не дал его прикончить! И эта мразь помогла возродиться Темному Лорду!
— Не переживай, Ремус, Лорд все равно бы возродился рано или поздно. Хоркруксы крепко держат его на земле. Одно утешает — больше чем есть, сейчас хоркруксов не станет.
— Почему, Гарри? — полюбопытствовала Джинни.
— Ментальная нестабильность. При попытке создать новый хоркрукс остатки души Воландеморта могут рассыпаться на мелкие недееспособные кусочки, которые просто превратятся в прах. И тогда Лорду придется ждать, пока не сработает один из его спрятанных осколков души. Он знает это. Так же он знает, что его тайна о хоркруксах раскрыта, но пока не обнародована. Это значит, что он, во–первых, должен соблюдать личную безопасность. Во–вторых, уничтожить носителей знаний о хоркруксах. В— третьих, по возможности, усилить защиту хоркруксов или изменить их местонахождение.
— Но ты убил человека, Гарри! — горестно воскликнула Гермиона.
— Нет, Гермиона, я убил предателя и убийцу, опасное животное в обличье человека. И мне помогло то, что он был в своей отвратительной анимагической сущности, которая является фактически слепком с его души. Если бы он был в человеческом облике, мне было бы тяжелее лишить его жизни. Ты, наверно, не знаешь, но каждый маг может стать анимагом, это не так уж сложно при наличии опытного наставника или избытке магической мощи. Но повлиять на анимагическую форму мага не может никто. Потому что она, как я уже сказал — слепок с души мага.
— Откуда ты все это знаешь? — потрясенно спросила Гермиона.
— Потому, что я сам уже умею превращаться и хорошо знаю теорию анимагии…
— Ты умеешь превращаться? В кого? — вскрикнула Джинни.
— Это пока секрет. Но, например: ваши анимагические формы я уже знаю, — хитро прищурился Гарри.
— Что?
— Как?
— Это невозможно!
— Подумаешь, какая нумерология с рунами пополам! Говорю — знаю, значит, знаю! — шутливо рассердился Гарри.
— Расскажешь? — спросил Люпин.
— Тебе расскажу, а им нет, — ответил Гарри и хитро улыбнулся, — не хочу лишать себя удовольствия. Даже если бы тебя, Ремус, в детстве не укусил оборотень, ты все равно в анимагии остался бы из семейства псовых. Только породы у вас с Сириусом были бы разные. Слушай, Ремус, есть интересная мысль, надо будет попробовать, потом расскажу.
— Гарри, а много надо работать над превращением в свою анимагическую форму? — спросила Джинни, а Гермиона закивала — этот вопрос интересовал и ее.
— Есть два способа: тренировочный и интерактивный. Мародеры пошли по пути тренировочного варианта, они узнали методику и упорно оттачивали ее до получения результата. Интерактивный метод проще, но требует наличия сильного анимага, который легилименцией проникает в сознание обучаемого и делает необходимые действия за него. Превращение происходит в первое же занятие, потом требуется еще два–три занятия для закрепления на уровне рефлекса — и новый анимаг готов!
Гарри посмотрел на ошеломленные лица слушателей и довольно засмеялся.
— Ну, это сверхмагия какая–то, — пробормотала Гермиона.
— Да нет магия обычная, но кем–то и с какой–то целью запрещенная, — задумчиво протянул Гарри, — ну что, Джинни и Гермиона, вам пора собираться домой.
Сказано было спокойно, но не как предложение для засидевшихся гостей, а как данность, не подлежащая обсуждению. Девушки с неохотой покивали и стали собираться.
— Ваши спальни теперь закреплены за вами, оставляйте там любые личные вещи — все будет в целости и сохранности. И вот еще, — Гарри вытащил на этот раз палочку, подошел ближе к девушкам, и поочередно прикоснулся ко лбу каждой, беззвучно шевеля губами. Будто холодное дыхание зимы коснулось головы каждой и кольнуло ледяными иголками.

