- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Пророчество о сёстрах - Мишель Цинк
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Доброе утро.
Наклоняю голову, избегая его глаз, отодвигаюсь от его теплого тела.
— Как твой отец?
Глупо спрашивать. Уж конечно, с мистером Дугласом все хорошо, иначе Джеймс просто-напросто не приехал бы сюда ко мне. И все же этот вопрос дает мне возможность отойти на несколько шагов от него, так чтобы это не выглядело нарочито.
Джеймс слишком хорошо знает меня. Не обращая внимания на мою реплику, он двумя большими шагами преодолевает расстояние между нами.
— В чем дело? Что-то случилось? — Он берет меня за руку, и даже отвернувшись, глядя на вихрящуюся воду реки, я чувствую на себе его встревоженный взгляд. — Ты не рада меня видеть?
«Вот теперь. Теперь и расскажи ему. Открой все. Доверься его любви». Ветер, словно бы исходящий из моего сердца, настойчиво твердит эти слова, но я не внимаю ему, хотя голос разума твердит, что это глупо.
— Ну конечно, рада! — Я улыбаюсь, изо всех сил стараясь, чтобы моя улыбка выглядела как можно веселее и беззаботнее. — Я… просто я как-то неважно себя чувствую сегодня, только и всего. Наверное, придется пойти к себе и полежать.
Джеймс разочарован. Разочарован тем, что я не проведу с ним весь день, — а ведь он специально ради меня проделал такой путь!
— Ну хорошо. Я провожу тебя домой и попрошу Эдмунда вывести коляску.
Он прячет боль и обиду в глазах за улыбкой, которой поверил бы всякий, кто не знает Джеймса так хорошо, как я.
* * *Мы с Джеймсом расстаемся во дворе после прогулки обратно вдоль берега и вымученной, напряженной беседы. Перед тем как уйти, он сжимает мои руки, точно пытаясь удержать, не дать ускользнуть еще дальше от него. Я смотрю, как его экипаж исчезает за поворотом, а потом поворачиваюсь и бреду к дому.
Когда я начинаю подниматься по каменным ступеням крыльца, за спиной у меня раздается тоненький голосочек:
— Мисс? Вы что-то обронили. Мисс?
Это девочка из города — та самая, что дала мне мой гребень вместе с браслетом. На ней тот же голубенький передничек, льняные локоны так же задорно рассыпаны по плечам.
Оборачиваюсь, онемев от невероятности происходящего. Как могла эта малютка оказаться тут, так далеко от города? Вокруг ни единого взрослого, ни экипажа, ни лошади. Я спускаюсь по ступеням навстречу ей, прищурив глаза от подозрения. Несмотря на невинное личико, это ведь она впервые дала мне медальон.
— Я ничего не роняла. Как тебя зовут? Как ты сюда попала?
Она не отвечает на мои вопросы, а просто протягивает ко мне пухлую ручонку, сжатую в кулачок.
— Мисс, я уверена, это ваше. И я прошла такой долгий путь…
Она всовывает мне что-то в руку — так быстро, что я совершенно машинально разжимаю ладонь и принимаю какую-то небольшую вещицу. Тем временем девочка поворачивается и быстрым шагом спешит прочь по подъездной аллее, на ходу напевая ту же самую песенку, что пела и тогда, в городе.
Только тогда я чувствую воду. Вода струится меж моих стиснутых пальцев. Я разжимаю трясущуюся руку и смотрю, что же принесла мне эта девчонка.
Не может быть!
На ладони лежит медальон. Черная бархатная лента стала еще темнее от насквозь пропитавшей ее воды, что капает у меня с пальцев на каменные ступени. Браслет не просто влажный. Он мокр насквозь, с него так и льет, как будто его вытащили из реки лишь секунду назад.
Надо остановить ту девчонку!
Девчонку, девчонку, девчонку.
Вихрем слетаю по лестнице, зажав в руке ненавистное, не нужное мне украшение, и выбегаю на темную аллею, что ведет к большой дороге. Я бегу и бегу, все дальше и дальше, а деревья смыкаются над моей головой, образуя сумрачный полог. Выбившись из сил, я останавливаюсь и замираю на месте. Я стою там долго — гораздо дольше, чем стоило бы, — все вглядываясь в ту сторону, куда она ушла. Ветер зловеще шепчется с листвой. Но все напрасно. Она исчезла, и ведь я заранее знала, что так и будет.
* * *— На улице очень холодно? — спрашивает Генри, когда я, потирая руки, вхожу в дом. Они с тетей Вирджинией играют в карты, в камине потрескивает огонь.
— Довольно-таки. Думаю, до весны никто из нас особо гулять по берегу не захочет. — Я вешаю плащ и поворачиваюсь к тете и брату, надеясь спрятать за улыбкой владеющее мной смятение. — И кто выигрывает?
Генри победоносно ухмыляется.
— Ну конечно, я!
— Ах, конечно? Чертенок ты этакий! — смеется тетя Вирджиния, а потом переводит взгляд на меня. — Лия, не хочешь присоединиться?
— Только не сейчас. Ужасно замерзла. Пойду переоденусь во что-нибудь потеплее. После обеда, ладно?
Тетя Вирджиния рассеянно кивает.
Я оглядываю гостиную.
— А где Элис?
— Сказала, что пойдет к себе, отдохнет, — бормочет тетя Вирджиния, сосредоточенно изучая свои карты.
Я отправляюсь к себе в комнату за пледом. В груди так и поселилось глубокое, глухое беспокойство. И когда, зайдя в спальню, я вижу там фигурку, которая, присев на корточки, роется в верхнем ящичке моего комода, то мгновенно все понимаю.
— Помочь тебе искать? — Мне самой странен и непривычен лед в моем голосе.
Элис вихрем оборачивается ко мне, впивается взглядом в мое лицо. Ее лицо — бесстрастная маска. Элис аккуратно взвешивает слова перед тем, как с деланной небрежностью двинуться мне навстречу.
— Нет, спасибо. Я искала брошку, которую одалживала тебе летом.
Она останавливается передо мной — я стою перед самой дверью, загораживая выход из комнаты.
— Я ее тебе вернула, Элис. Перед началом школьных занятий, осенью.
Она улыбается, слабо и напряженно.
— Ах да, верно. Совсем позабыла. — Элис кивает на дверь. — С твоего позволения…
Я выжидаю еще несколько секунд, наслаждаясь зрелищем того, как и ей наконец-то не по себе, как она — в кои веки! — ежится под моим взглядом. Наконец я делаю шаг назад, без единого слова пропуская сестру к двери.
* * *Через полчаса я сижу за письменным столом у себя в спальне, завернувшись в плед, чтобы изгнать из груди остатки холода, и гадаю, что именно было нужно здесь Элис.
Книга по-прежнему покоится в гардеробе, куда я ее и клала. Она была спрятана не настолько хорошо, чтобы Элис не нашла ее, если бы как следует поискала. Остается лишь предположить, что либо у Элис не хватило времени пошарить в гардеробе, либо она нашла книгу, но та ее не заинтересовала.
Медальон все время был со мной, хотя я и пыталась от него избавиться. Увы, но теперь ясно: так легко он меня из-под своей власти не отпустит. И поскольку похоже, что Элис и так уже слишком много знает, трудно поверить, что она не понимает этого — если, конечно, ей вообще известно о существовании медальона.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
