Экстремальная попаданка. Убийственный ректор (СИ) - Ангель Лиза
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Кто беспокоит моих шииг? — громогласный бас, заставил маленькие комочки прижаться к полу.
— Ррррттааааа, — комочки резко разбежались от грудного рокочущего звука.
Как только они пропали из виду, в проеме между стеллажами показалась квадратная женщина. Высокая, широкая, в нашем мире ее назвали бы гренадершей, настолько грозный вид у нее был.
— Что негодному мальчишке нужно в моем хранилище?
Она была так убедительна, что спорить с ней не было никакого резона, да я согласилась ей и целую Академию отдать, если она заявит на нее права.
— Меня прислали сверху, несколько книг передали по ошибке, мы их не заказывали.
— Аргх, — резкий окрик заставил меня вздрогнуть. Да что это такое, моя нервная система явно приходила в негодность.
— Ми, ми, ми, — черный комочек выкатился перед женщиной на стол.
— Расскажи мне, почему маги наверху недовольны? — потребовала ответ эта чудо женщина.
Маленький комочек катался по столу, и пищал на ультразвуке, мелодия была приятной, но от высоких звуков скоро заболели уши.
— Говоришь, он виноват? — наконец выслушав черныша, женщина указала на меня пальцем.
— Но как, — сразу начала защищаться я, — я ведь не отправлял заказы.
— Ты говоришь с ними, а вчера исправил несколько книг, — прервала меня женщина, — маги обычно не распаляются на такие действия с книгами, лишь избранные могут понять.
Женщина была предельно откровенна.
— Они что, хотели посмотреть на меня? — странная догадка, мне чрезвычайно приятно, я погладила стопку книг, которую положила на стол, — простите, сегодня не очень удачный день, для всех нас.
— Эти берут редко, но мои шииги не могли так ошибиться.
Точно, я вспомнила, как вчера просила ту книгу найти мне все о проклятии, может они специально поменялись содержанием, чтобы попасться мне на глаза. Я схватила верхнюю и начала листать, но ничего полезного в ней не было, всего лишь учебник по бытовой магии, то же произошло и с остальными, обложки были немного потрепаны, но не критично.
— Я могу их напитать, только присылайте мне лично, раз в неделю, наверху есть все ингредиенты.
— Вот еще, — фыркнула дама, — сам будешь приходить, мне еще сбоев в работе не хватало.
— Но как? — я указала на стол, который не дал бы никому пройти в помещение.
Женщина громко рассмеялась, словно я сказала что-то смешное.
— Ты что, думаешь я здесь ночую, вот наивный, — она нажала какую-то кнопку и дверь, которая была откинута влево, немного закрылась, а за ней я обнаружила проход, который открывался с тихим грохотом, так гремят железные мусорные баки, когда их опорожняют в час перед рассветом. Я несмело зашла за дверь и протиснулась в проход, оценив его узость и размеры женщины, я покачала головой.
— Ну что стоишь, иди сюда, — сейчас дама была скрыта для меня высоким стеллажом. Зайдя за него, я увидела маленьких шииг, и замысловатый механизм управления, как проходом, так и подачей книг наверх.
— Вон там есть стол, она махнула вправо, набор ограничен, но пока хватит, потом принесешь еще из библиотеки.
Я взяла те книги, которые принесла с собой, и двинулась туда, куда мне указали. Столик действительно оказался скудно оборудован, но этим книгам хватит, мысленно я уже составляла список, что нужно принести с собой.
Интересно, Книжник знал, что именно так все и произойдет, если бы речь шла об Онижском Книжнике, я была уверена, что все подстроена, но в своем новом работодателе я еще не разобралась.
Шииги то и дело сновали вокруг, я так поняла, они своеобразные держатели порядка в хранилище, и естественно, помощники Ромуальды, свое имя она сообщила мне, когда заставила устроить перерыв, принеся мне чашечку отвара с земляникой. Когда же я в ответ представилась, она снова засмеялась.
— Ну кто же тебя не знает, после сегодняшней ночи, будь уверен, спуску тебе не дадут, — больше она ничего не сказала, тихо занималась своими делами.
Уже исправив пять книг, я поинтересовалась, кто их разложит, но Ромуальда шииг с тележкой не позвала, сказала, что это я должен сделать сам.
В начале я попыталась постичь систему расположения книг, но увы, она так легко мне не открылась, потом попросила шииг мне помочь, но они делали вид, то жутко заняты и бросались от меня врассыпную. Ну ладно, обратимся к магии. Если можно использовать нити, их мы и призовем. Я обратилась в себя, проверила ровное биение сердца, «взяла» нить, показала ей книгу, и попросила помочь найти ее место. Легкое свечение тут же показало дорогу, затем стеллаж, а потом уже и ее место. Нужно чаще так делать, глядишь, и магии научусь, посмялась я про себя.
Дорогие мои, огромное спасибо за то что купили и читаете, цена самая минимальная и останется до конца книги. Люблю Вас, надесь, что вам у меня интересно.
Глава четырнадцатая
Я разложила уже почти все книги, как увидела абсолютно пустой стеллаж. Огромный, высокий, темный и на нем нет ни единой книги, сквозь большие прямоугольные дыры видны соседние полки, странно, посреди хранилища видеть такую картину. Я понимаю, если у них была бы перестановка, но большой слой пыли на полках свидетельствовал о том, что этот стеллаж давно никто не трогал. Я пошла в ту сторону, прижимая к себе последнюю книгу. Все случилось неожиданно, вероятно, рядом с этим пустым шкафом нерадивый шииг бросил тележку, а я смотрела только вперед. Со всей силы, прокатившись по полу я врезалась в книжную тумбу, и даже чихнула от пыли. Руки скользнули по мореному дереву, и так как одна из моих ног все еще была в тележке, я плавно упала на пол, нога снова прокатилась освобождаясь от тележки, а книга, которую я до сих пор умудрялась удерживать, выпала из моих рук и упала на пол. Чертыхаясь и отчихиваясь, я поднялась на колени и потянулась за книгой, лежавшей в паре метро от меня. Неожиданно она открылась, и как только я ее коснулась, в меня полетели буквы, нет, не правильно, они не летели, они словно перетекали из книги через мою руку и выше, просачиваясь под кожу и пугая меня до дрожи в коленях, на которых я сейчас стояла. Рука занемела, и я ничего не могла сделать, а когда в ладонь впился рисунок, выжигая клеймо на коже, тут я уже заорала.
Только облом, никаких звуков я не издавала. Пытаясь глазами найти Ромуальду, я в отчаянии оглядывалась во все стороны, но увидела только маленький черный комочек, который посмотрел на меня маленькими белыми глазами — бусинками. Ешки-матрешки, я даже на минуту отвлеклась от боли, а когда посмотрела обратно на руку, то никаких букв я больше не увидела, как и книги, которая лежала прямо под моими пальцами на полу. В панике я начала оглядываться вокруг, забыв о боли, об ожоге, который я до сих пор ощущала на ладони. В отдалении лежала книга, но когда я до нее добралась, это оказалась та же, что я исправляла несколько минут назад.
Это точно не та, что привела меня в ужас своим поведением. Я даже не представляла, что могу так сильно испугаться. Руки тряслись. Наконец, я посмотрела на ладонь, ожог не был так явно виден, скорее старый шрам, какой-то орнамент, который я не могла разгадать. То ли фигура, то ли овал. Шрам бледнел, я все пыталась разглядеть, но через минуту он уже пропал.
Что это было? Я поднялась с колен, проверила чистоту пути, чтоб никаких тележек, и препятствий. Добралась до пустого стеллажа и лихорадочно стала шарить руками по полкам. Ничего кроме грязи на них не оказалось, мои руки стали темнее глины из глубины Амазонки. Отчаяние захватило меня, неужели книга, которую я так долго искала, была прямо здесь, перед моим носом, а я ее упустила. Так глупо и нелепо, досада привела меня от отчаяния к злости, захотелось разнести все это хранилище, но найти эту мимикрирующую книгу. Но здравый смысл как всегда взял верх над моими желаниями.
— Де Варенн, что вы там возитесь? Пришло сообщение для всех студентов, вам велено собраться в главной зале, той, в которой проходил выбор.
Бас Ромуальды привел меня в себя, нужно не сдаваться и идти дальше, может скоро мне снова повезет.