- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Ореховый посох - Роберт Скотт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Холл Сторен, помнится, говорил, что они даже пытались выслеживать такие облака после восхода солнца на тот случай, если придется от них спасаться.
«Но куда хуже, — говорил он, — если они появляются в темноте».
И сейчас, повторяя его слова, Марк содрогнулся.
Вот они, эти воздушные подразделения погодной дивизии Нерака!
Он похолодел от ужаса. Мысли путались: что же делать? Он был совершенно беззащитен, а время шло, и черный, как обсидиан, туман неумолимо приближался, и на него не действовал даже ветер, дувший с моря.
И Марк отчаянно закричал, надеясь этим криком предупредить друзей о приближении смертельной опасности.
* * *Нерак, словно в мольбе, воздел к небу руки.
— Ну что ж, Фантус, отлично, — тихо промолвил он.
Затем глубоко вздохнул и мрачным голосом начал произносить какое-то страшное заклятие.
Когда на устах его замер последний звук, он резко опустил руки, и посланные им разрушительные чары устремились в самое нутро «Принца Марека». Огромный черный корабль содрогнулся, треснул и стал разваливаться на части.
Решение Нерака уничтожить собственный корабль застало Гилмора врасплох. И этих нескольких мгновений растерянности оказалось вполне достаточно для Нерака: прежде чем Гилмор успел нанести ему очередной удар, он нырнул в портал и исчез.
Это настолько потрясло Гилмора, что он и сам чуть не шагнул следом за Нераком и Стивеном, но вовремя взял себя в руки. Это было бы неразумно, ведь даже нескольких мгновений, прошедших после исчезновения Стивена, могло хватить, чтобы Стивен успел оказаться дома и закрыть дальний портал. И тогда Нерак мог оказаться где угодно, повинуясь капризу портала, так что сейчас между ним и домом № 147, Десятая улица, Айдахо-Спрингс, штат Колорадо, вполне возможно, несколько континентов.
Гилмор улыбнулся, словно не замечая, что «Принц Марек» разваливается прямо у него под ногами. Уцелевшие мачты трещали и с грохотом рушились на верхние палубы. С треском отвалился бак; толстые балки проседали, тяжелые палубные доски выгибались и разлетались в щепы, стоявший вокруг неумолчный треск и грохот напоминал старому магу стрельбу под Геттисбергом. Темные волны Равенского моря уже заливали полуразвалившийся корабль, который начинал тяжело крениться, уходя под воду.
В последний раз окинув взглядом судно, Гилмор выдохнул: «Удачи тебе, Стивен Тэйлор!» — и, двигаясь со скоростью, совершенно не соответствовавшей его преклонному возрасту, бросился к лежавшему на палубе гобелену. Он бережно сложил его и схватил посох Стивена, скатившийся уже на самый край накренившейся палубы. Затем снял с себя плащ, осторожно завернул в него гобелен и книгу в кожаном переплете — собранные Лессеком заклинания.
Еще раз быстро осмотрев то, что осталось от каюты Нерака, Гилмор затем поспешил к верхнему концу почти отвесно уходившей в воду палубы и, крепко прижав к себе завернутые в плащ вещи и ореховый посох, прыгнул вниз, в холодную морскую бездну.
ЭПИЛОГ
Международный аэропорт Чарлстон
ЧАРЛСТОН, ЮЖНАЯ КАРОЛИНА
Дэвид Мантенья провел указательным пальцем по гладкой коже кобуры. Ощущение было все еще непривычное — он и его напарница, Сандра Эколс, носили при себе девятимиллиметровые пистолеты всего неделю, и обоим казалось немного странным, что теперь в аэропорт нужно брать с собой оружие. В связи с волной террористических актов на борту коммерческих самолетов полиция города Чарлстона установила посты у всех входов и выходов из аэропорта, а также постаралась обеспечить помощь тем служащим, которые пропускают пассажиров через рамку металлоискателя и проверяют, нет у них в ручном багаже оружия или взрывчатых веществ.
Однако урезанные фонды означали, что никаких дополнительных полицейских аэропорту выделено не будет, и сотрудники охраны были подвергнуты изнурительным проверкам и перестановкам, за которыми последовали восемь недель постоянных анализов крови и мочи, а затем еще два месяца обучения по интенсивному методу в Государственной полицейской академии. И теперь, благодаря разумным и не слишком дорогостоящим действиям городских властей и самого мэра Чарлстона, Дэвид и Сандра получили официальные удостоверения помощников городской полиции, а стало быть, наряду с настоящими полицейскими их могли привлекать к самым различным операциям — связанным как с непосредственной угрозой безопасности аэропорта, так и, например, с арестом наркокурьеров.
Разумеется, они по-прежнему обязаны были каждый день выполнять свою святую обязанность — проверять пассажиров и багаж на контрольно-пропускном пункте и в целом заботиться о том, чтобы ничто не угрожало самолетам и пассажирам, следующим через терминал В к выходам 1–5. Через рентгеновскую установку и металлоискатель каждый день проходили тысячи пассажиров, проплывали десятки тысяч сумок и рюкзаков, и Дэвиду Мантенье оставалось лишь надеяться, что в недалеком будущем экономика города выправится настолько, что он все же сможет завершить образование в Полицейской академии и стать полноправным членом городской полиции.
— До чего же мне все это надоело! — вздохнул он, изучая на унылом черно-белом экране содержимое косметички, принадлежавшей какой-то пожилой женщине.
Сандра быстро глянула на него и улыбнулась. Ему очень нравилась ее улыбка. У нее один зуб спереди чуточку заходил на другой, что придавало ее улыбке легкий оттенок коварства, и Дэвид находил это восхитительным. А вот по поводу полицейской формы он Сандру безжалостно дразнил, хотя эта голубая форма была отлично сшита и прекрасно на ней сидела, красиво облегая ее аккуратную спортивную фигурку. Да и сама Сандра явно понимала, что выглядит в этой форме замечательно, а широкий кожаный ремень только подчеркивает ее гибкую талию.
Дэвид откровенно пожирал девушку глазами, не уставая, впрочем, над ней подшучивать, советуя перестать появляться на работе в такой вызывающе тесной одежде, которую она словно позаимствовала у младшей сестренки. Сандра тоже в долгу не оставалась и преспокойно отшучивалась, отпуская язвительные замечания насчет умения Дэвида стрелять из девятимиллиметрового пистолета.
— Всего девять миллиметров, Дэвид? Так мало? Ты ведь даже в человека не попадешь!
— Ох, до чего мне все это надоело! — повторил Мантенья.
В ближайший час согласно расписанию должны были вылететь только два самолета, и большая часть пассажиров уже прошла через пропускной пункт.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
