Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Приключения » Исторические приключения » Подвиги Рокамболя, или Драмы Парижа - Понсон дю Террайль

Подвиги Рокамболя, или Драмы Парижа - Понсон дю Террайль

Читать онлайн Подвиги Рокамболя, или Драмы Парижа - Понсон дю Террайль

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 278 279 280 281 282 283 284 285 286 ... 291
Перейти на страницу:

– Слушайте, мне нужно, чтобы вы прошли в Сен-Лазар, – сказал Мармузэ Ванде.

– Уж не там ли мисс Элен?

– Да. Я уже придумал способ, чтобы пробраться вам туда.

– У меня там свободный доступ, когда пожелаю.

– Тем лучше, но когда вы пожелаете туда идти?

– Завтра… Что же мне там делать?

– Узнать все.

– То есть друг или враг мисс Элен господину?

– Да.

В это время в кабинет вошел Милон и бледный, печальный Шокинг.

Сэр Джеймс Уд начал розыски.

Он знал всех воров наперечет.

Слесарь Смит, которого он послал обокрасть Шокинга, по его мнению, украл у Милона деньги.

А так как сэр Джеймс не знал, где живет слесарь, то он и дал в газете следующее объявление: «Приглашают английского слесаря, который находится проездом в Париже, г-на С. в Луврскую гостиницу, в № 18 к Д. У., эскв…»

В этот день газета еще не вышла, и потому по просьбе сэра Джеймса объявление и поместили тотчас же.

Спустя два часа слесарь Смит был уже у сэра Джеймса, который его приветливо принял.

– Я думал, что ты уже уехал из Парижа, – проговорил сэр Джеймс.

– О, нет! Дела мои здесь идут лучше, я успел даже скопить немного денег.

– Вместе с этими ста тысячами франков, которые ты украл у подрядчика Милона, – засмеялся сэр Джеймс.

Смит посмотрел на него так изумленно, что сэр Джеймс не мог усомниться в его невиновности.

Несмотря на это, сэр Джеймс задавал ему вопрос за вопросом.

– Слушайте, сэр, – сказал ему наконец слесарь, – я готов идти на какое хотите пари, что над вами издеваются, потому что во всем Париже могли только двое обокрасть такую кассу, какую вы мне описываете.

– Кто же?

– Я, но вам даю слово, что я не знал про эту кражу; второй англичанин Джон, его теперь в Париже нет.

– Между тем касса открыта.

– Да, но она отперта не так, как вы говорите. Можно мне ее посмотреть?

– Отчего же нет.

И сэр Джеймс написал Милону следующее письмо:

«Милостивый государь!

Я поймал вора, но мне нужно осмотреть еще раз кассу. Я буду сегодня в одиннадцать часов вечера у вас с моим товарищем.

Смею вас просить, чтобы, кроме нас троих, при этом никого не было. Это нужно для следствия».

Отправив эту записку, он сказал Смиту:

– Сегодня вечером около шести часов жди меня на углу улицы Мариньян.

– Буду, – сказал Смит и ушел.

– Кто же мог надо мной издеваться? – подумал сэр Джеймс. – Милон? Или Шокинг?

Он хотел уже совершенно бросить это дело и ехать в Лондон, как вдруг ему принесли депешу от Петерсона. Он телеграфировал:

«Ждите еще неделю в Париже. Процесс Серого человека скоро кончится в нашу пользу. Завтра пришлю письмо.

Петерсон».

Агент задумался.

– Милон не пошел бы в префектуру, если бы его не обокрали. Смит врет: вор, о котором он говорит, должен быть в Париже.

Он вышел, чтобы провести до вечера время. Когда он вернулся в гостиницу, его ждал комиссионер с ответом от Милона.

– Буду ждать, – писал Милон.

Сэр Джеймс не изменил плана своего и решил идти со Смитом к Милону.

Оставим в покое сэра Джеймса на некоторое время и вернемся к его товарищу сэру Эдуарду.

Когда он приехал в Гранд-отель, несколько часов спустя вошел лакей и сказал:

– Я к вам, господин, от имени господина Пейтавена.

– Пейтавен? Я его не знаю.

– Мой барин очень хорошо знает, что вы с ним не знакомы, но он велел передать мне вам, что он живет недалеко отсюда, в улице Обер, № 1, и что ему нужно поговорить с вами минут десять.

Лакей подал карточку сэру Эдуарду, на которой было написано действительное имя Мармузэ.

– Сейчас иду вместе с вами, – проговорил сэр Эдуард.

Дом, который занимал Мармузэ, был великолепно отделан. Сэра Эдуарда приняли очень вежливо, и через несколько минут вошел Мармузэ.

– Честь имею представиться, – сказал он. – Комиссионер, который вам прислуживал сегодня утром.

– Но… позвольте… мне кажется…

– Милостивый государь, – продолжал Мармузэ, – сегодня утром мне пришла фантазия разыграть роль комиссионера; надо вам сказать, что я держал пари и, благодаря вам, выиграл его. Я вам расскажу все это в присутствии той особы, с которой я держал пари и которая есть наш общий друг.

Но только он успел докончить фразу, как лакей доложил:

– Лорд Уильмот.

Шокинг, превратившийся в лорда Уильмота, был щегольски одет.

При виде его сэр Эдуард побледнел; он догадался, что попал в ловушку.

В это время Мармузэ взял с камина револьвер.

– Милостивый государь, – сказал он, – инструмент этот стреляет без всякого шума, и если вы вздумаете кричать, то сейчас же отправитесь на тот свет, и никто об этом не узнает.

– Но, – проговорил Эдуард, старавшийся ободриться, – эта шутка вовсе неуместна.

– Тут шуток никаких нет. Лорд Уильмот, ваш знакомый, просил меня пригласить вас позавтракать.

– Я и так соглашусь с большим удовольствием… К чему же вы говорите о револьвере.

– Чтобы вы не сопротивлялись.

Они направились к столовой, где был сервирован стол.

Когда они остались одни, Мармузэ сказал Эдуарду:

– Бросим разыгрывать эту комедию и станем говорить открыто.

Сэр Эдуард посмотрел на него с беспокойством.

– Вы приехали в Париж с сэром Джеймсом Удом с двоякой целью. Первая цель ваша – возвратить мисс Элен в Англию, вторая – похитить мальчика-ирландца.

Теперь зависит от вас: или уйти отсюда и взять с собой сто тысяч франков, или распрощаться с этим светом. Выбирайте!

Такой громадный куш денег произвел надлежащее действие на Эдуарда.

– С удовольствием, но я очень немного знаю.

– Не лгите лучше. Мисс Элен и ребенок находятся в ваших руках, это я знаю; мисс Элен в Сен-Лазаре; мы ее оттуда освободим без вашего содействия, но где ребенок, этого мы не знаем.

– И я вам не могу много сказать про него, потому что сам не знаю.

– Теперь двадцать минут первого; я даю вам времени десять минут, и если вы мне не скажете, где ребенок, – проговорил Мармузэ, – то я вам целю в лоб.

– Все, что я знаю, – сказал Эдуард, – это то, что ребенок находится у угольщика Шаппаро и что сэр Джеймс, выдавая себя за ирландца, обманул Дженни таким образом.

Голос его звучал с такой правдивостью, что Мармузэ не мог усомниться.

– Я вам верю, сэр, – проговорил он, – вот вам обещанный чек, но я вас не выпущу отсюда до тех пор, пока не освобожу мисс Элен и ребенка.

Карета подъехала к дому подрядчика Милона, из нее вышли сэр Джеймс Уд и слесарь Смит.

– Я бы вам советовал, сэр, оставить это дело, – проговорил Смит, – потому что его не могли обокрасть, – это просто западня, устроенная для вас.

Но сэр Джеймс счел лишним отвечать на такое глупое рассуждение и, подойдя к двери, позвонил.

1 ... 278 279 280 281 282 283 284 285 286 ... 291
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Подвиги Рокамболя, или Драмы Парижа - Понсон дю Террайль торрент бесплатно.
Комментарии