Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Освободитель (сборник) - Рэй Олдридж

Освободитель (сборник) - Рэй Олдридж

Читать онлайн Освободитель (сборник) - Рэй Олдридж

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 276 277 278 279 280 281 282 283 284 ... 296
Перейти на страницу:

Уродливая женщина закрыла лицо руками. Низа заметила, что на тыльной стороне каждой ладони был большой розовый сосок.

– Откуда мы можем знать, правда ли это? Уже за один этот день двое мужчин пришли красть и убивать. А теперь ты, со своим чудовищем и людьми в броне.

Ноздри Кореаны раздулись. В глазах Низы, затуманенных наркотическими запахами, она казалась чем-то вроде зверя, вышедшего на охоту.

– Да, – сказала Кореана, – эти люди – мои враги. Проведите меня к ним, и я их для вас уничтожу.

Женщина жалобно запричитала, она явно потеряла ориентацию в событиях и людях, она повернулась к генчам, словно ожидая указаний.

– Нет, нам надо знать правду об этих событиях. Решение слишком важно, чтобы мы могли положиться просто на случай и судьбу.

Кореана нетерпеливо покачала головой.

– Тогда послушайте: пошлите ко мне генча, чтобы он мог подтвердить, что я законная наследница всех прав Юбере.

– Ты это позволишь? – спросила женщина, широко раскрыв глаза.

– Да-да, – но поскорее, пожалуйста. Те люди, которых вы мне описали, здесь для того, чтобы красть и разрушать. Уж в этом вы вполне можете быть уверены.

Один из генчей прошлепал вперед на своих трех коротких ногах. Кореана ждала его, высоко подняв голову. Когда генч открыл один из ртов и выпустил тонкую сенсорную нить, Кореана стояла неподвижно, и единственное чувство, которое Низа могла прочесть на ее лице, было нетерпение. Нить пронзила лоб работорговки, и Кореана даже не поморщилась.

Минуту спустя генч убрал свое щупальце.

– Ситуация неясна, – прошелестел он, – мне кажется, ты не сможешь защищать нас так же, как Юбере столь долго защищал. И все же, ты говоришь правду, такую, как ты ее видишь. Я бы рекомендовал моим соплеменникам помогать тебе до тех пор, пока ты не станешь уничтожать нашу собственность и слуг.

Кореана кивнула и снова надела шлем.

– Мы будем очень осторожны. Но Руиз Ав не станет уважать ваших прав, поэтому проведите меня к нему.

Глазные пятна генча перестали бесконечно циркулировать по черепу.

– Да. Сейчас эти люди блуждают по галерее, параллельной той, по которой ты вошла сюда. Они не могут там принести никакого вреда. Однако, если они такие хитроумные, как ты их описываешь, они должны скоро проникнуть во Внутренние Пространства. Я дам тебе слугу, чтобы он провел тебя.

Женщина, чьи руки были покрыты ушами, неохотно вышла вперед.

– Это существо зовут Суусен, – прошептал генч. – Оно проведет тебя к твоим врагам.

Кореана и ее группа прошли следом за Суусен сквозь толпу чудищ, и Низа снова стала смотреть на ноги, чтобы ей не пришлось видеть всех тех ужасов, которые эти люди сотворили с собой.

Но когда они дошли до поворота в туннеле, Низа оглянулась и увидела трех генчей, которые стояли лицом друг к другу, присвистывая тихо, но настойчиво. Потом двое из них исчезли, словно растаяли, вместе со своей получеловеческой свитой. Оставшийся генч повернулся к ней, хотя она не могла сказать, следит он за ней или нет.

Похоже было, что они спорили, подумала она и вернулась в свой странный мир, словно спала на ходу.

Руиз неподвижно сидел, втягивая только слабые глотки воздуха, пытаясь замедлить свой обмен веществ. Он посмотрел на циферблат показателя кислорода – его запас был почти наполовину израсходован. Он вручную замедлил скорость подачи воздуха в скафандр. Уж теперь он наверняка может обойтись меньшим.

Он пытался думать, найти способ, как отыскать обиталище генчей и Машину-Орфей. Это была ситуация, от которой можно было рехнуться: туннели, сквозь которые они прошли, походили на ту топографическую карту, которую дал ему Сомнир. Но он не видел никаких примет, о которых говорил Сомнир, и не встретил никаких других обитателей. Что происходило?

Его дыхание еще сильнее замедлилось, и глаза его сами стали слипаться. Он обнаружил, что потихоньку засыпает. Шея его ослабела, и голова упала на грудь.

Ему снился сон. Сперва это был сон такой явной простоты, что он почти надоел ему. Он ухаживал за своими цветами на террасе. За ним был фасад его дома. Перед ним зиял огромный каньон с резкими острыми черными скалами, с безвоздушным черным небом его планеты.

Солнце лилось сквозь защитное поле, согревая его спину, пока он наклонялся над клумбами. Он рыхлил почву вокруг каждого растения, подкармливал ее горстями минерального вещества. Проходило время, и нетерпение уступило место сладкой ностальгии, сожалению – хотя с неуправляемой вневременной логикой снов он не мог понять, откуда пришло к нему это чувство потери и тоски и к чему оно относится. Разве он был где-либо счастливее, чем здесь, в одиночестве и безопасности?

Он увидел кучку астр, которые начинали увядать. Цветы порыжели и опали. Он протянул руку, чтобы оборвать мертвые головки цветов, но стоило его руке сомкнуться вокруг цветка, как он стал жестким, упругим и сильным, словно маленькое мускулистое животное.

Оно укусило его крохотными острыми зубами, и он отдернул руку. Мертвая астра казалась совершенно такой, как прежде. Он посмотрел на ладонь, держа ее на уровне пояса. Рука болела, словно цветок впрыснул ему в руку какой-то яд. Постепенно в ладони собиралась кровь, а он все смотрел и смотрел, не в силах оторвать от нее взгляда.

Он увидел свое отражение в блестящей лужице крови. Это было лицо очень печального человека, который молча плакал, а рот его кривился от усилия не заплакать в голос.

Глаза его сразу же открылись. Сердце его колотилось. Зрение помутилось, поэтому он подбородком прижал переключатель, который позволял послать аварийную порцию кислорода в легкие. Как же он мог заснуть в этом месте смерти и смертельно опасных иллюзий? Он что, совсем сошел с ума? Неужели он потерял всю чуткость и осторожность, которые позволили ему прожить столько времени?

Он диким взглядом оглянулся кругом, ожидая увидеть Кореану, или ее Мокрассара, или армию чудовищ, стоящих возле него, с пальцем на курке, готовых убивать и смеяться над ним.

Он все еще был один. Сколько же времени он проспал? Он включил канал, который соединял его с клоном Низы.

– Что тут происходило? Почему ты позволила мне спать?

– Я бы заговорила с тобой, если бы кто-нибудь стал подходить. Но ведь тебе нужен отдых, правда же?

В ее голосе было эхо того самого тепла, которое в свое время так притянуло его к себе, тогда, когда он все еще был наемником, а она – принцессой.

Он весь дрожал.

– Может быть, может быть. Но это было страшно глупой вещью. Я очень хорошо отдохну на том свете. А пока что не давай мне спать.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 276 277 278 279 280 281 282 283 284 ... 296
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Освободитель (сборник) - Рэй Олдридж торрент бесплатно.
Комментарии