- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Извините, что мне не жаль - Софи Ренальд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Все шло даже хуже, чем я думала. Кресла были такими тяжелыми, что я не могла поставить их друг на друга, и пришлось вытаскивать их из комнаты по одному. В итоге я вынесла все. Со столом была другая проблема. Чертов стол был просто громадным. Я попыталась приподнять его с одной стороны и чуть руки себе не сломала. Потом попробовала сдвинуть его с места, но он даже не тронулся. Кошмар.
Я в ужасе посмотрела на весь этот хаос в комнате, и мне захотелось просто выйти и никогда сюда не возвращаться. Но так я бы потеряла работу, не получила рекомендации, благодаря которой смогла бы найти другую, и не смогла бы выплачивать аренду. Я посмотрела на часы. Полшестого, а в семь у меня свидание с Майлзом. Паника придала мне сил, и я со всей мощи толкнула стол и продвинула его на пару сантиметров вперед, но потом руки соскользнули и один ноготь начисто оторвался, прямо до края.
– Черт! – крикнула я. – Чтоб тебя, чертов ублюдок.
Я взяла свой дрожащий палец в рот и со слезами на глазах опустилась на ковер.
– Боже, что тут происходит, Шарлотта? – послышался голос. – Ты в порядке?
Я подняла глаза. На пороге стоял Ксандер, в куртке и с сумкой для ноутбука через плечо, явно уже по пути к выходу.
– А что, похоже, будто у меня все в порядке, или скорее на то, что Пирс перепутал меня со строителем и заставил перетаскивать тонну мебели для дурацкой пресс-конференции?
– Он заставил тебя… – глаза Ксандера округлились за очками, – боже. Он что, никогда не слышал о здоровье и безопасности? Ты могла бы спину сломать и тогда подала на него в суд и получила огромную компенсацию.
– За сломанный ноготь можно подать в суд? – спросила я, поднимаясь и пытаясь при этом не заплакать. – Ладно, может, поможешь, раз уж ты здесь. Я опаздываю.
– Ты что, не сходи с ума, – Ксандер обернулся и вышел из комнаты.
Плакать уже не хотелось, скорее рвать и метать. Он что, серьезно вот так взял и ушел, и даже не помог? Хреновы снобы думают, что если у них красные дипломы по экономике, то передвигать мебель уже ниже их достоинства?
– Тоже мне неженка, – пробормотала я, снова схватилась за стол и попыталась его приподнять.
Потом я услышала сзади голос Ксандера:
– Шарлотта, остановись.
Он стоял на пороге, а сзади Павел, невозмутимый, как обычно, и явно пристыженный Пирс.
– Как я только что сказал этим парням, – сказал Ксандер, – я всеми руками за равенство на рабочем месте, но чтобы заставить женщину делать все это в одиночку – это уже слишком. Разве нет?
– Эм, ну я как-то не подумал, – промямлил Пирс.
Павел не сказал ни слова, только снял пиджак и повесил его на вешалку для пальто. Мышцы на шее и плечах так вздулись, что в любой другой раз я бы испугалась, но для предстоящей задачи – то, что надо. Ксандер тоже снял пиджак и бросил его на пол.
– Ну что, – сказал он, – давайте разберемся. Шарлотта, ждать не надо, можешь идти. Ты сказала, что опаздываешь.
– Да-да, иди, дорогая, – сказал Пирс, – и не волнуйся, утром ничего делать не придется. Уверен, у нас все будет под контролем.
На секунду мне хотелось разразиться извинениями за свое слабое, хилое тело с двумя X-хромосомами и предложить остаться и помочь. Но Ксандер, должно быть, заметил мое замешательство, потому что слегка покачал головой и подмигнул – я поразилась его тактичности и поняла, что он просто хотел избавить Пирса от еще одного свидетеля того, что в глазах последнего было унижением.
– Тогда ладно, – сказала я, осыпая Ксандера бессловесными «спасибо» за то, что он меня спас, – я пойду. До завтра.
Я схватила сумку и рванула к лифту. На макияж времени не оставалось – как и вообще на что-либо. Остается только бежать в бар, где мы договорились встретиться, и Майлзу придется принять меня такой, какая я есть.
Потом я вспомнила слова Плохой Девочки: Наверное, тебе не терпится. Настолько не терпится, что ты еле держишься на ногах! Но сделай вдох. Помни, это твое не первое первое свидание и, возможно, не последнее. Отдыхай, будь сама собой и посмотри, куда заведет тебя эта встреча. Лично я так и сделаю – или попытаюсь. Пожелай мне удачи!
И вместо того чтобы бежать к Майлзу со всех ног, я отправила ему сообщение и сказала, что опоздаю на несколько минут. Я пошла в «Фенвик’с», и прекрасная девушка-консультант бренда «Шантекай» сделала мне полноценный макияж в обмен на покупку бутылочки дорогущего и не нужного мне тонального крема. Еще я купила красно-розовую шелковую блузку с принтом в стиле «ар деко» вместо серой, которую носила на работе и которая теперь была вся мокрая, и переоделась в примерочной. На выходе я подушилась ароматом «Roja» и вышла на улицу, зная, что на полчаса опоздаю, но хотя бы буду прекрасно выглядеть и пахнуть ароматом за пятьсот фунтов. И, спасибо подкасту, на мне было самое сексуальное белье из всего, что лежало у меня в шкафу: темно-красный атласный лифчик и трусики с черными розами.
* * *Из-за того, что Пирс вмешался в мои планы, у меня не было времени заранее найти этот бар в Google Street View, изучить меню, чтобы потом сделать быстрый и непринужденный заказ или часами анализировать, что выбор именно этого места говорит о Майлзе или, еще важнее, о его чувствах ко мне. Например, элитное место сигнализирует о четком намерении – например, Ренцо, который выбрал для первого свидания с Тэнси «Нобу» – хотя иногда это может значить лишь то, что других мест он не знает (опять же, Ренцо…). Что-то заурядное, особенно сетевое, говорит о том, что он не особо-то и задумывался. Бар в отеле может означать то, что он хочет намекнуть на возможность секса в одном из номеров с огромной кроватью – что было бы абсолютно не обязательно, я и так думаю об этом с первого рукопожатия, когда между нами словно пробежало электричество.
Но его выбор оказался для меня совсем неожиданным. Майлз написал мне – «Лэтимер» и дал ссылку на карту. Я ожидала чего угодно, но не паба. Обычный паб на тихой улочке недалеко от Гросвенор-сквера. Стильный, симпатичный, с подвесными кашпо с геранью на улице и толпой посетителей, скорее похожих на модников, чем на агентов по недвижимости, но все равно – паб. Я совсем упала духом. Ему, наверное, вообще все равно. Не то чтобы это что-либо меняло, было уже так поздно, что он, наверное, приуныл и ушел после первого же бокала. А

