- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Соль и сирень - Анастасия Солнцева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— То есть, побег? — с хитрой и при этом снисходительной улыбкой поинтересовался он, внимательное рассматривая мое лицо. Так, словно то ли пытался его запомнить, то ли наоборот — надеялся забыть и никогда не вспоминать.
Я поболтала ногами в воздухе, крепче прижимая к себе Сократа, все еще продолжающего изображать безучастный ко всему происходящему мохеровый комок, и согласно кивнула, а в слух сказала:
— Нет, — добавив: — Военный прием, используемый с целью измотать противника и занять более выгодную позицию для будущей борьбы.
— Ты хочешь со мной побороться, мышка? — выразительно приподняв брови, прошептал парень мне куда-то в область переносицы, обдав лицо горячим дыханием, в котором нос уловил нотки чего-то сладковато-мятного. — Уверена, что справишься?
— Мистер Сатус! — прозвучало с громкостью набата с другого конца коридора.
И по каменному полу шустро зацокали каблучки.
Парень, не отводя от меня взгляда, вдруг утробно рыкнул и убрал руку. Я рухнула на пол, на подкосившиеся колени, с трудом удержав равновесие.
Посмотрев вправо, я увидела быстро приближающуюся к нашему бодрому трио мадам Мелинду. Её лицо выглядело даже суровее обычного, хотя казалось, что верхний предел и так уже достигнут, а очки сердито поблескивали.
— Мистер Сатус, — сухо поприветствовала она парня, остановившись в паре метров от нас, и смерив незнакомца взглядом прищуренных серых глаз. Как ей удалось выполнить этот трюк — непонятно, ведь смотрела она на него задирая голову вверх.
— Мадам Мелинда, — так же сдержанно отозвался парень и отвесил ей что-то, что находилось по середине между кивком и коротким поклоном.
— Рада вас видеть, — криво усмехнулась женщина и нервно одернула рукав платья. — В полном здравии, — а после перевела взгляд на меня.
— Это вряд ли, — ответил парень едва слышно. Что конкретно он имел ввиду я так и не поняла, однако очевидным было то, что все всё услышали. Кажется, именно на это и был расчет, потому что хоть этот самый Сатус и вёл себя, вроде как, уважительно по отношению к мадам, но в холодных черных глазах плескалось обжигающе холодное, ядовитое высокомерие, в таком количестве, что хоть вычерпывай.
— Думаю, дальше мы разберемся без вас, — сообщила мадам Мелинда, кивнула на прощание и, подхватив меня под локоток, буквально поволокла туда, откуда сама только что появилась.
— Еще увидимся, мышка, — с угрозой прозвучало у меня за спиной, а у меня на руках напрягся всем телом Сократ.
Я машинально погладила плюшевую шерстку, не забывая торопливо перебирать ногами, чтобы и за мадам успеть, и в подоле собственного платья не запутаться. В голове гудел суетливый рой вопросов, но что-то подсказывало, что задать я их смогу не скоро.
Наконец, мы достигли конца прохода, свернули направо и вышли к узкой винтовой лестнице, круто уходящей вверх.
— Запомните, — стремительно разворачиваясь, вдруг заговорила со мной мадам. В её голосе слышалось раздражение, приправленное едва различимыми нотками испуга, которые женщина очень постаралась скрыть. — Если я говорю «следуйте за мной», это значит, надо идти строго за мной и не отставать ни на шаг.
— Вы сами куда-то пропали, — угрюмо ответила я. — Я же не виновата в том, что вы просто растворились в воздухе? В отличии от вас, я так пока еще не умею.
— Если будете так себя вести, то не скоро и научитесь, — бросила женщина и поправила очки. — Меня вызвал к себе первый заместитель леди Элеонор, мистер Элиот. Я была вынуждена вас оставить, но я же не знала, что вместо того, чтобы послушно дожидаться меня в коридоре, вы начнете шастать по всему этажу и искать себе приключения.
— Я никого не искала, — нервно почесала нос. — В последнее время, они сами меня находят, не смотря на то, хочу я этого или нет.
— Так может, надо просто быть осмотрительнее? — с какой-то непонятной выразительностью отчеканила женщина, устремив на меня взгляд поверх прозрачных стекол.
— Если бы я была осмотрительнее, мы бы сейчас с вами вообще не разговаривали, — заявила я, доверительно округлив глаза.
Женщина глубоко вздохнула, отчего её грудь медленно поднялась и также опустилась. А после мертвой хваткой вцепилась в мое плечо, ощутимо царапнув кожу своими ногтями, что было больно даже сквозь одежду, и втолкнула на лестницу. Встав рядом, мадам вытянула руку, прикоснулась длинными бледными пальцами к сове, которая венчала балясину, стоящую у изножья череды ступенек, и отчетливо проговорила:
— Четвертый этаж, факультет Колдовства и оккультных наук, пожалуйста.
И едва она договорила, как лестница ожила, резко дернувшись, и рванула вверх, закручиваясь вокруг своей оси.
Глава IX
— Ух! — выдохнула я, в то время, как моё сердце рухнуло куда-то в область пяток, потому что стартовала лестница очень резво.
— Держитесь, мисс Мирослава, — процедила сквозь зубы мадам Мелинда. — Не хватало еще вам оказаться в больничном крыле в добавок ко всем тем неприятностям, в которые вас уже угораздило встрять.
— Да никуда я не встревала, — раздраженно пробормотала я тихонько.
Лестница неслась вверх, ветер развевал мои волосы, запутывая их окончательно и сводя на нет все мои изначальные попытки выглядеть хоть немного прилично. Перед глазами мелькали кирпичные стены — синие, белые, черные и даже фиолетовые. Вместе с ними мелькали и коридорные проходы, где я успевала заметить человеческие фигуры. Кажется, на всех них была форменная одежда, но вот цвет различался. Более подробно рассмотреть ничего не удалось, ведь лестница, хоть и не была похожа на лифт, то есть, не являлась закрытой со всех сторон кабинкой, но двигалась очень шустро.
Остановилась она также резко, как и отправилась вверх, застыв перед сосредоточением пронзительно алого, буквально кровавого цвета. Все было алым — стены, потолок, пол. Казалось, это насыщенный цвет буквально сочился из каждого угла, из швов между кирпичами, из трещин в напольных плитах, заполняя собой каждый миллиметр. Даже пыль здесь воспринималась кроваво-красной.
Мадам Мелинда развернулась, потому что во время движения она с самым скучным лицом во всех мирах

