Двойное дыхание (ЛП) - Лиз Реинхардт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Тебе нравятся «Folly»? — спросила я. Он кивнул с набитым ртом.
Я поднялась, включила свой iPod и нажала на проигрывание альбома «Folly», который дал мне Саксон. Было странно слушать музыку Саксона с Джейком, даже предательски по отношению к нему, но этого-то я и добивалась.
Мы ели в счастливой тишине, и когда больше уже не могли запихнуть в себя ни кусочка, я убрала остатки в холодильник, оставив Джейка одного в комнате. Думаю, это было довольно тактично с моей стороны. Мне всегда нравилось спокойно оглядеться в чьей-нибудь комнате, просто чтобы почувствовать, какие у хозяина предпочтения. Конечно, Джейку было непросто понять это в моей комнате, где все переделано, аккуратно, и особо ничего не было, но он мог просто посмотреть мои книги, ознакомиться с фотографиями.
Когда я вернулась вполне уверенная, что он разглядывал полку с книгами, его руки были спрятаны в передние карманы выцветших джинсов.
— Ты все это прочла? — Он указал подбородком на мои книги, аккуратно расставленные по высоте и размеру.
Я покачала головой.
— Справа на верхней полке новые книги, а слева те, которые, я думаю, следует прочесть, но пока не было времени. — Пока говорила, я подошла к нему ближе. С тех пор как он пришел, это был первый раз, когда мы стояли так близко.
Я приблизила нос к его шее и сделала глубокий, длинный вдох. Он пользовался каким-то хорошо пахнущим мужским одеколоном, с запахом чего-то резкого и чистого. Но еще от него пахло свежим воздухом и немного потом, что было сексуально, хотя я не могла понять почему.
— Ты нюхаешь меня? — Он оглянулся через плечо и усмехнулся.
— Я думала, что делаю это незаметно. Выходит, нет?
— Нет. — Это прозвучало низко и сексуально. Он осторожно потянулся ко мне, словно я была диким животным, которого нужно поймать. Через минуту он подобрался очень близко. Я вцепилась в него и позволила притянуть ближе. На самом деле, если бы я могла стать специальным магнитом для Джейка, я бы с легкостью им стала. Может быть потому, что он казался мне привлекательным. Он положил руки мне на талию и притянул еще ближе.
Комната пропала, свет, музыка — все это отошло на второй план.
— Ты собираешься поцеловать меня? — пробормотала я глупо.
— Я собираюсь с духом, — сказал он еле слышно. Его футболка была слишком тонкой и тусклой. Я могла видеть линии его плеч и груди. Его обветренные губы нуждались в гигиенической помаде. Но кожа была приятной и гладкой, загорелой и чистой.
Я вздохнула:
— Твои сборы сводят меня с ума. Я просто поцелую тебя.
И поцеловала. Рот Джейка Келли был горячий и сладкий. Наконец он взял все на себя и прижался губами к моему рту. Складывалось ощущение, что он тренировал способность держать себя в руках. Я приоткрыла губы и просунула язык в его рот.
Следующее, что я почувствовала, было то, что он приподнял меня за попу и подтолкнул на новую кровать с красными маками, пока его рот жадно и быстро исследовал мой. Мы целовались и отстранялись, целовались снова и останавливались, чтобы отдышаться. Я чувствовала его длинное, сильное тело, прижимающее меня к кровати, и это было так хорошо, так возбуждающе, что я не могла сопротивляться. Его пальцы пробегали по моему лицу, натягивали волосы. Он провел по моим бровям и легко прикоснулся к губам, что стало щекотно. Он изучал мое лицо, будто пытался запомнить с помощью рук.
Я, наконец, притянула его к своим губам, крепко поцеловала и провела руками по спине и ребрам. Его тело было твердым и теплым.
— Бренна, нам нужно остановиться. — Я почувствовала, что ему становилось тяжело, и он все сильнее прижимался ко мне. — Я не привык делать это медленно. Я не хочу навредить.
Меня шокировали и потрясли его слова. Я и представить не могла, что смогла завести парня до головокружения.
— Хорошо. — Я слегка оттолкнула его, но он крепко схватил меня, пока я не оказалась слишком далеко.
— Ты не против, если я обниму тебя?
Я расслабилась рядом с ним и осознала, что мое вчерашнее желание было отчасти исполнено. Он был безумно теплым, и быть в его руках — означало быть полностью окруженной им; я чувствовала запах его кожи, слышала биение сердца, вдохи и выдохи, видела его лицо, такое красивое, что становилось понятно, почему его жаждала целая армия девчонок. В нем появилось что-то не очень похожее на привычного для меня Джейка Келли.
— Мне это нравится, — произнесла я, и он в ответ прижался ближе. Я почувствовала счастье, словно тысячи пузырьков лимонада, разрываясь, вот-вот выскочили бы из меня.
— Я прочитал твою книгу. — Его дыхание щекотало мне ухо.
— Какую мою книгу? — Было так странно вести этот полу-нормальный разговор в его объятиях. Как мы смогли бы вернуться назад, чтобы просто сидеть друг напротив друга в классе?
— Ты знаешь. «Повелитель мух».
— Тебе понравилось? — я заглянула в его серебристо-серые глаза. Они смотрели на мои губы. Я улыбнулась, и он отразил мою улыбку, затем заглянул в глаза, и я напомнила себе о дыхании. Вдох-выдох, один вдох за раз.
— Да. Она немного длинновата, и парень на кассете читал медленно, но мне понравилась сама идея острова как микромира.
— Мой учитель по английскому сказал, что эта книга была написана на основе мира во время Второй Мировой войны, или это одна из версий. — Я велела себе не удивляться тому, что Джейк знал такое слово как «микромир». Не я ли всегда защищала его интеллект?
— Это вполне оправдывает страшные вещи. — Он гладил мое бедро: вверх и вниз, снова и снова.
Я провела пальцами по его лицу, также как он ранее. Погладила его брови, слегка коснувшись ресниц, обвела вокруг носа и приблизилась к губам.
— Тебе нравилась хоть одна девчонка, с которой ты спал?
Его глаза широко раскрылись:
— Как мы перешли от «Повелителя мух» к этому?
Моя рука лежала на его подбородке. Я убрала ее и вместо этого взялась за край одеяла:
— Я просто хотела узнать, и все.
Он с трудом сглотнул, избегая контакта с глазами, и слегка кивнул, будто ему грозил расстрел.
— Они не были плохими девчонками, — наконец сказал он. — Они не были шлюхами, или как бы там люди их не называли. Они просто хорошо проводили время неправильным путем.
— Значит секс — это не «хорошо проводить время»?
Он взял мою руку в свою, переплетя пальцы с моими:
— Нет, — он пожал плечами. — Нет, когда ты не любишь человека.
— А ты когда-нибудь занимался сексом с тем, кого любил? — я пыталась оттолкнуть ревность, пронизывающую меня.
— Нет. — Глаза Джейка задержались на мне. — Не могу дождаться, когда это случится, — произнес он хрипловатым голосом, неуверенно и едва слышно. — Я знаю, это однажды произойдет и превратит все, что было, в еще более ничтожное, чем есть сейчас.