- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Игры в заботу - Dark Jack
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Поттеры дьявольски удачливы. И если Фортуна будет к тебе благосклонна и на этот раз, то ты выживешь. Удачи, Гарри Джеймс Поттер.
Не успел я опомниться, как меня тоже начало затягивать в такую же дыру. Однако моя была больше и светлее. Напоследок окинув комнату взглядом, я тоскливо посмотрел на рояль. И где–то совсем рядом я слышал тихую мелодию:
Stars when you shine you know how I feel
Блестящие звёзды, вы знаете, что я чувствую!
Scent of the pine you know how I feel
Аромат сосны, ты знаешь, что я чувствую
Yeah freedom is my life
Да, свобода — это моя жизнь,
And you know how I feel
И ты знаешь, что я чувствую!
It's a new dawn it's a new day it's a new life for me
Это новый рассвет, новый день, новая жизнь для меня,
And I'm feeling good
И я чувствую себя отлично!
Я улыбаюсь.
Часть 40
POV ГАРРИ
Пусть страх и отступил на момент, когда я подписывал бумагу, но он тут же вернулся, когда меня начало затягивать невесть куда. Тело совсем не желало слушаться, единственное, что я мог делать — кричать. Так громко, как только могу.
Ведь да. Это было больно.
Кости будто разом сломались, кожа начала трескаться, а голову будто–бы кто–то сверлил. Дыра, куда я начал падать, всасывала в себя воздух, забирая меня вместе с ним.
— Поттеры дьявольски удачливы. И если Фортуна будет к тебе благосклонна и на этот раз, то ты выживешь. Удачи, Гарри Джеймс Поттер.
Эти слова эхом отдавались в моей голове. Чертов зеленоглазый.
Мрак подарил еще больше неприятных ощущений. К боли добавился холод, которого я уже достаточно натерпелся. После пришла вязкость. Такая противная, будто ты сидишь в черном болоте.
Мое прошлое проносилось перед глазами.
— Гарри! — злой дядя Вернон ударял кулаком о дверь чулана под лестницей. — Мерзкий мальчишка!
Я, проснувшись, замешкался от подобного шума но после встал.
— Я иду, дядя Вернон.
— Уже восемь утра, а ты еще не встал! Гаденыш! — Вернон брызгал слюной.
— Сегодня суббота, — я пожимаю плечами.
— Но это не значит, что мы должны сидеть без завтрака! — тетя Петунья подошла к своему мужу. — Живо на кухню, отродье!
Это воспоминание сменилось на другое. Не менее счастливое, однако все лучше, чем мое нынешнее положение.
— Гарри? Ты где? — Дадли бегал по двору с дубинкой в руках и искал меня.
— Он, наверное, пошел жаловаться мамочке! — один из его дружков подошел к нему и они засмеялись всей компанией.
— Пойдемте! Там шоу Генри Филдинга начинается! Говорят, он лучший фокусник, — еще один мальчик подошел к Дадли. После все эти его «друзья» побежали домой.
А я тихо плакал, спрятавшись за каким–то деревом.
Но чем старше я становился, тем лучше становились воспоминания.
— Зелел, а подашь книгу по физике?
— Какую из-з дес–с–сяти? — змея посмотрела на меня хитрыми глазами.
— Которая вон там, — я указал пальцем на дальний угол комнаты, куда мне так сильно лень было идти.
— Я змея, а не с–с–супермен, Гарри. Не подобает царям таки–и–ие тяжес–с–сти холопам нос–сить…
Ох, а вот и этот знаменательный момент.
— Ты волшебник, Гарри.
А потом в моей жизни появилось нечто большее, чем говорящая змея и добрый великан.
В памяти всплыл образ беловолосой девушки и парня, что был чернее ночи.
— Гарри, ты идешь? — красные глаза излучали радость.
— Куда? — я растерялся.
— Боже, Гарри! Ты из поезда выходишь или нет! — крикнула она. — Странный ты сегодня!
— Не обращай на нее внимание, Гарри, — темноволосый парень с бинтами на глазах недобро ухмыльнулся. — У дамы ПМС.
Я вышел вместе с ними из поезда, наблюдая, как эта парочка ссорится.
— Джек, ты слишком много на себя берешь! — вампирша тыкнула пальцем в щеку парню, а тот только улыбнулся еще шире.
— Лилит, я конечно понимаю, что в эти дни сложно себя контролировать… — медленно проговорил он, наблюдая, как девушка краснеет от злости и стеснения.
— Заткнись! — визжит одна.
Я прожил короткую жизнь, зато не скучную. Мне уже совсем не жаль, что я, возможно, сейчас умру. Веки тяжелеют, глаза закрываются сами собой, а я просто отдаюсь в руки Морфея, понимая, что, возможно, тот меня потом Танатосу передаст…
***Так, вроде бы могу пошевелить ногами. Руки тоже двигаются, правда я чувствую себя странно. Осталось только глаза открыть. Вот… Ну, спальня как спальня. Ничего необычного. Я еще больше скажу, одна из спален Слизерина. А если быть совсем точным, то моя.
Мне это все приснилось? Хотя нет, все же это странное чувство никак не может пропасть.
Я опустил глаза, рассматривая собственное тело. Так, ну лапы как лапы. Шерсть как шерсть. Ну ушки, как у всех нормальных лю…
— Твою ж налево! Я — кролик!
Часть 41
POV ЗЕЛЕНОГЛАЗЫЙ
Когда я очнулся, долго не решался открыть глаза.
Вроде бы сейчас я должен быть в своем теле, которое в свою очередь находится в одной из спален подземелья Слизерин. Вроде бы сейчас должно быть утро, а исчезновение Поттера никто так и не заметит, ибо время в разных измерениях течет по–разному. Вроде бы я должен быть счастлив, что правда, однако я еще и боюсь. Мне никогда не доводилось разговаривать с кем–то живым помимо самого себя и своей копии, что несколько пугает меня.
Ведь сейчас я открою глаза, а Джек, что должен находиться в этой же комнате, скажет мне «Доброе утро», когда я отвечу тем же. Но что я буду делать потом? Право, я знаю, что бы сделал Поттер, ибо наблюдал за его жизнью, но что сделал бы я? Именно я?
Ведь велика вероятность, что кто–то наподобие Джека и Лилит заподозрит, что я вовсе не тот Гарри, что был раньше. Однако, зная об их способностях, я должен признать, что они, вероятно, знают, что случилось.
Я живо прогнал подобные мысли и прислушался к ощущениям, все еще не решаясь открыть глаза.
Теплое одеяло и мягкий матрас казались раем, если сравнить их с жестким диваном, где я раньше спал. Мои пальцы, дрожа, дотронулись до бархатной на ощупь простыни. Я медленно вдохнул чистый воздух.
Слезы счастья катятся из–под прикрытых глаз, но я резко вытираю их рукой. Сейчас совсем не время плакать.
Раз.
Два.
Три.
Я медленно открываю глаза, восхищая всем, чем только можно. Пожалуй, я единственный в мире человек, готовый целовать тут даже пыль. Я б даже грязь целовала, если бы попала в Хогвартс. Тут все… Реально. Совсем не то, что я видел, смотря за Поттером.
Видимо, время вставать еще не наступило. Джек, являвшийся моим сожителем, спокойно спал на соседней кровати. Ох, он что, глаза не разбинтовывает даже ночью? Хотя, серьезно, кого это волнует, когда тут… Погодите, кролик?
Я не припомню, чтобы у Поттера или Джека был кролик, хоть и наблюдал за ними ежедневно. Я бы даже сказал, ежечасно.
Этот маленький пушистый комочек смотрел на меня серьезными карими глазами, тихо фыркая.
— Ну, ты был прав. Мы удачливы, — кролик запрыгнул ко мне на кровать.
— Неужели Поттер? — тихо, но все же ехидно сказал я. Признаться, я удивлен, что он вышел. Однако… Однако что я могу сказать? Мягкая у него шерсть….
— Не неужели! Я — кролик! Кролик! — шептал пушистый, стараясь не разбудить Джека.
— Ой, ну с кем не бывает…
— Ни с кем! Ни с кем!
— У меня нет сейчас на тебя времени, Поттер, — вздохнул я, — потом морковки тебе куплю…
Я встал на цыпочки и, аккуратно ступая по полу, дошел до громадного зеркала у двери. Казалось бы, зачем мальчикам в комнате зеркало? Но вот сейчас оно очень нужно…
Что сказать… Тело Поттера изменилось на мое, так что рассчитывать на то, что никто не заметит разницы — невозможно. Это тело стало несколько выше и худощавей. Каштановые волосы сменились на смоляно–черные, глаза превратились в зеленые. Даже кожа стала бледней.
Ох, а я боялся, что придется сидеть в теле парнишки. Нет, ну каким он был? Конечно, милым, но я бы, поверьте, долго к зеркалу не подходил.
— Нравится мое тело? — тихо спросил кролик, деловито подойдя ко мне.
— Теперь оно не твое. Даже не похоже, — ухмыльнулся я. — Но да, нравится.
Тишину нарушил хриплый и насмешливый голос:
— Ну дела… А я гадал, врет Лилит или нет… Надо отдать дань ее шестому чувству…
— Джек? — спросил кролик вместо меня, отчего парень приподнялся на локтях и громко засмеялся.

