- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Прелестная узница - Ханна Хауэлл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вы уверены, что все в порядке?
— Опекун этой юной леди обратился ко мне с просьбой вернуть девушку в семью, но, боюсь, с этим не согласна ее тетя. Это не более чем внутрисемейное дело, сэр. Однако если вы будете так любезны и проводите нас до конюшни, то это облегчит наш отъезд.
— Они что, тоже уезжают?
— Конечно! — живо отреагировал Харриган и двинулся в сторону конюшни. Полицейские невольно шагнули следом. — Полагаю, они уедут следующим поездом или в почтовой карете.
— Я могу проследить, чтобы они вам не помешали.
— Уверяю вас, шериф, в этом нет необходимости! — убедительно проговорил Харриган, останавливаясь в дверях конюшни. — Это всего лишь мелкое, досадное недоразумение, забава, которая порой может стать слегка утомительной.
— Ну ладно, в любом случае, пока они в городе, я пригляжу за ними.
— Поздравляю, из-за вас они теперь попали в беду! — возмущенно воскликнула Элла, как только оба блюстителя закона оставили их в покое.
— Седлай свою лошадь, — коротко распорядился ирландец и подтолкнул девушку к низкорослой кобыле.
— Харриган!
— Я сказал — седлай лошадь! — рявкнул Махони, выведенный из себя назойливостью полицейских. — Чем раньше мы уберемся отсюда, тем скорее Луиза со своей шайкой уедет из города. Поверь мне, Элла, твоей тетушке надо бежать отсюда без оглядки.
Элла, немного поколебавшись, повиновалась. Она тоже заметила ненависть и презрение в глазах у полицейских. Эти люди найдут любой предлог, лишь бы проучить мальчиков Луизы. Элла боялась, что тетушке тоже достанется просто потому, что она находится в их компании. Харриган прав. Им нужно как можно скорее покинуть этот городок, и тогда Луиза сможет уехать следом. Свое возмущение девушка решила оставить на потом.
Глава 9
— Да он просто бросил тебя! — воскликнула Луиза, ошарашенно следя за тем, как Харриган уходит вместе с Эллой в сопровождении некстати подвернувшихся полицейских.
— Я же вас предупреждал, что ничего не получится, — пряча улыбку, заметил Джордж.
— Надо было пристрелить тебя, чтобы досадить негодяю!
— Эти двое вернулись обратно, — спокойно сказал Джошуа, увидев, что шериф со своим помощником лениво подперли плечами стену салуна всего в нескольких шагах от них, — Луиза, они точно следят за нами.
— Ты думаешь, что Харриган напустил на нас полицию? — спросила Луиза, украдкой спрятав пистолет и бросив хмурый взгляд в сторону стражей закона.
— Нет, — твердо возразил Джордж. — Харриган никогда этого не сделает.
— Вот как? А почему вы в этом так уверены? Харригану явно не нравится, что мы его выслеживаем. А с помощью полиции все решится быстро и просто.
— Верно, но помощью этих типов он никогда не воспользуется. Они смотрели на вас, будто примериваясь, как получше вздернуть вас на ближайшем суку. Харриган хочет, чтобы вы оставили его в покое, но ваша смерть ему не нужна.
— Луиза, он прав, — заметил Джошуа, взял Луизу за руку и решительно зашагал в сторону станции. — Не забывай, что Харриган ирландец.
— И что с того? — сердито спросила Луиза.
— Он знает, что такое ненависть, — негромко объяснил Джордж, догоняя Луизу. — Простите, но эти двое люто ненавидят таких, как вы.
— Вы тут ни при чем, — пробормотала Луиза и обернулась, посмотрев на идущих следом полицейских. — Черт! Мне так хотелось поскорее освободить Эллу, что я этого просто не заметила. Хотя вообще-то такие вещи я сразу подмечаю.
— Отлично. Теперь ты все видишь, — подвел черту Джошуа. — Давай поскорее убираться отсюда.
— Мы поедем на поезде? — поинтересовался Джордж, когда они подошли к станции.
— Да, — ответила Луиза и вдруг нахмурилась: — Какого черта вы здесь околачиваетесь? Катитесь за своим дружком.
— У меня нет денег, чтобы купить лошадь, потому что Харриган прихватил мою с собой. Потом я не знаю, какую дорогу он выбрал, следопыт из меня никудышный.
— Вы хотите сказать, что не отстанете от нас?
— Боюсь, вы угадали.
— Да я просто могу вас здесь бросить. — Она вздохнула и поморщилась под его пристальным взглядом. — Ладно, по крайней мере мы все едем в одно и то же место, — Она порылась у себя в сумочке, вытащила несколько смятых банкнот и протянула их Эдварду; — Купи ему билет и узнай, когда отправляется поезд. А вам лучше присмиреть, — погрозила она пальцем Джорджу. — Если попробуете помочь Харригану и помешаете нам освободить Эллу, я вас пристрелю.
Джордж поймал ее маленькую руку и почтительно поцеловал.
— Я буду самым послушным пленником на свете, мисс Луиза.
Он улыбнулся, видя, как Джошуа начал смеяться и все никак не может остановиться.
— Me верится, что ты бросил бедного Джорджа на произвол судьбы, — проговорила Элла в бог весть который раз.
— У меня такое чувство, что бедный Джордж крепок и бодр как никогда и, весьма вероятно, безмерно счастлив.
— Счастлив? Как это он может быть счастлив? Ты ему даже лошадь не оставил! — Со времени их поспешного отъезда Харриган впервые внятно ответил на ее вопрос, и Элла всем сердцем надеялась, что разговор поможет ей узнать его планы.
— Ему не нужна лошадь, а нам она весьма пригодится.
— Если у него не будет лошади, как, интересно, он нас догонит?
— Полагаю, догонит он пас в Филадельфии, так же как и твоя тетушка, — улыбнулся Харриган. — Неужели Луиза и вправду надеялась, что я поверю се угрозам?
— Попытаться в любом случае стоило.
Но в душе Элла была согласна, что на этот раз попытка Луизы выглядела весьма жалко и неубедительно. Насколько она могла судить, Харриган был весьма проницательным человеком и очень быстро раскусил уловку Луизы. Конечно, у ирландца не было причин волноваться за своего друга, однако легкость, с которой он покинул Джорджа, озадачивала ее.
— Ты говоришь, что ни секунды не колебался? — спросила Элла.
— Ни секунды. Если бы Луиза действительно могла застрелить человека, я бы уже давно валялся с дыркой в голове. А взглянув на Джорджа, я понял, что все будет в порядке.
— По выражению его лица?
— Ну да. — Харриган рассмеялся, заметив ее недоверчивый взгляд. — Поверь, Элла, Джордж в полной безопасности.
— Ладно, я допускаю, что моя тетя ничего плохого ему не сделает, но она преспокойно может бросить его в этом отвратительном городишке.
— Нет. Он уедет с ними — или поездом, или в почтовой карете.
— Ловко! Он что, собирается мешать им? Что-то вроде шпиона. Будет вставлять им палки в колеса?
— Элла, куда запропастилась твоя вера в возможности мисс Луизы?
— Давай не будем об этом.
— Полагаю, твоя тетя сумеет вытащить из него обещание быть паинькой. А если Джордж что-то обещает, то всегда держит слово.

