Отряд бравой ведьмы. В поисках истины - Лика Верх
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
До деревни мы добрались через час, а может два. Дождь все еще лил, ветер бушевал. Из-за столбов пыли мы не разглядели название деревни, правда и не пытались особо. Когда ты мокрый и замерзший, первым делом думаешь, где бы согреться.
Трактир мы нашли сразу, он был практически у самого входа в деревню, через несколько домов. Грюнделя оставили возле трактира, сказав ему никуда не уходить. Вдруг решит погулять в непогоду. Ему, толстокожему, и ураган нипочем.
В трактире было тихо и спокойно. Зал оказался практически пустым, лишь за несколькими столиками сидели жители деревни. В такую погоду предпочитают по своим домам сидеть, ножки у камина греть. Но нам же дома не сидится. Надо бравых ребят из себя построить, отряд спасателей сколотить.
Я упала за ближайший свободный столик, уронив голову на руки. На столе мгновенно образовалась лужа, под столом, кстати, тоже. Официантка посмотрела на нас, как на врагов народа и ушла за шваброй с ведром.
Здесь очень даже уютно. Миленькие занавесочки на окнах, столы не хаотично стоят, а аккуратно вдоль стеночки и несколько посередине зала, так что будь здесь много народа — тесно все равно не станет.
Трактирщик, складно сложенный мужчина, подошел к нам сразу с чайником, предложив горячий чай по рецепту его бабушки. С малиной, мятой и секретным ингредиентом. Я бабушек уважаю, да и составляющее близкое сердцу, так что кружку попросила большую. Чета Рхетт от чая тоже не отказалась.
— Если погода будет и дальше нас так радовать, — Я выжала футболку на пол, заработав очередной гневный взгляд официантки, — То до Эсгара мы вообще не дойдем.
— Переждать придет…
— Эй, путники, — Крикнул нам полноватый мужчина с бородой, перебив Аверу.
Мы синхронно обернулись, демонстрируя всем своим видом не желание вести беседу. Мужчина, казалось, этого не заметил.
— Вы откуда будете?
Он подсел к нам, попросив трактирщика принести путникам чего-нибудь съестного. Добродушный хозяин оставил чай, и, собственно, оставил нас. Деон услышав волшебное слово "еда" сразу подобрел, улыбнулся, и добродушно ответил:
— Из Заблудшего леса.
Кто-то из посетителей трактира ахнул. Я выглянула из-за Аверы посмотреть на этого расчудесного человека, который открыто хамит, но вида никто не подал.
— Славное местечко. — Тягучим басом сказал собеседник, откидываясь на спинку стула. — Чего в такую погоду отправились? Неужто жить надоело?
Я взялась за горячую кружку обеими руками, надеясь отогреться.
— Гибрида на базар ведем. — Буркнула я, делая небольшой глоток. — С таким тянуть нельзя.
Мужик удивленно брови поднял, бороду погладил.
— Какого гибрида?
Я кивнула на окно, где уже маячила небольшая часть головы Грюни и один его глаз.
Собеседник улыбнулся, а в зале снова кто-то ахнул, на этот раз громче. Я глянула поверх головы Аверы в зал, чтобы все-таки вычислить этого бесстрашного хама, но все сидели, словно ничего не было, а нас и вовсе здесь нет.
— Я с утреца сегодня с города возвращался, видал его в поле. — Начал мужчина. — Подходить не стал, сие чудо заморское мне неизвестно. А это, значитца, ваш.
— Я с утреца о нем тоже не ведала. А видите, как получается. — Я хотела руками развести, да кружку выпускать из рук не хочется.
Деон от меня отмахнулся, мол, помолчи, дай взрослым дядям поговорить. Не возмутилась только потому, что чая глоток сделала, а потом разговор в другую плоскость уплыл.
— А Вы на чем ездите? — Деон едва ли не влип в мужика, с напором заглядывая ему в лицо.
— Как на чем? — Деланно удивился мужик, потихоньку отодвигаясь от инкуба. — На телеге, ясное дело.
Авера грудью на стол легла, личико безобидное состроила и спрашивает несчастным голоском:
— Так, может, Вы нас до города довезете? А? Очень надо.
Мужик бедняга не знал, куда смотреть. То ли на лицо, то ли на соблазнительно представленную обзору грудь, то ли на Деона внимание переключить. Так и не решив, куда лучше смотреть, посмотрел на меня:
— Довезу, чего ж не довести, только утром. По такой погоде не поеду. Застрянем.
Я покивала с умным видом, не отвлекаясь от чая. Утром, так утром. Главное, чтоб довез.
Авера нормально села, чем мужика явно расстроила. Он продолжал смотреть на место, где только что возлежала обтянутая футболкой грудь. Хорошо, когда есть весомый аргумент в качестве широкого диапазона. У меня диапазон крайне ограничен. Им особо не покозыряешь.
С чаем я рассталась, учуяв поблизости аромат жареной свининки и запеченных овощей. Божественный аромат… Просто божественный…
Деон, пока трактирщик любезно расставлял перед нами тарелки, глазами уже все опустошил. Серьезно. Он всегда голодный. Я бы от такого мужа поспешила избавиться. Сплошные убытки.
Ужин мы поглощали быстро, молча и с удовольствием. Деон не уставал сыпать благодарностями подсевшему к нам мужчине, доброму и бородатому. Мужик же наблюдал за нами постоянно поглаживая бороду и удивляясь скорости, с которой опустели тарелки.
— Вы не подскажете, где здесь можно заночевать? — Спросила я, отодвигая от себя пустую посудину. — Желательно бесплатно.
Мужчина, поглаживая свою бороду, глаза прищурил и говорит:
— Бесплатно мест не предоставляют. А вот коль помочь чем сумеете, то к себе заночевать пущу и гибрида вашего в свой сарай определю.
Помочь… Помочь можно. Особенно за крышу над головой. Только вот одного сарая для Грюни маловато будет. Вот если штук пять вместе собрать, тогда может и влезет.
— Кому помощь требуется? — Поинтересовался Деон с заинтересованным лицом, а я в зал посмотрела. Вдруг кто руку вытянет, добровольно.
Нет, никто помощи не желает. И зря. Очень даже зря. Я ведь так и не поняла, кто весь вечер неприкрыто хамил на свой страх и риск.
Мужичок тем временем вперед подался, лицо заговорщицкое, глаза испуганные. Мы тоже придвинулись, едва головами не стукаясь. Мужик удовлетворенно кивнул и глухим голосом заговорил:
— На протяжении тридцати лет деревня наша славилась хлопцами здоровенными, кузнецами местными. Ковали не хуже эльфов, бывало и вовсе превосходили в умениях своих. — Со стороны Аверы послышался скептический смешок. Мужичок сразу взгляд на нее обратил. — Я вам точно говорю: не хуже эльфов. А ужо полгода как беда за бедой приходит. Никто его не смог остановить. Все пытались и никто не смог.
— Кого — его? — Осведомилась я, не имея ни малейшего представления, о ком может идти речь.
Мужичок оглянулся по сторонам. Еще ближе придвинулся и еле слышно выдал:
— Русала. — Он еще раз по сторонам поглядел, словно русал сейчас откуда-то выскачет и утащит его в пучину морскую. Или озерную. — Хлопцы один за другим пропадать стали. В ночь на празднество водной покровительницы ажно три парняги пропали! Как бы всех нас не извел, чертяка.