- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Одинокая звезда - Дженнифер Чиаверини
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В тот вечер Сара поехала на посиделки к Мастерицам запутанной паутины. Сидя за рулем, она вдруг осознала, что в первый раз после переезда в Уотерфорд выбралась куда–то без Мэтта. У нее возникло странное чувство, словно она забыла дома что–то важное, но никак не может вспомнить, что именно.
В центре города она отыскала место для парковки — напротив «Бабушкиного Чердака», на другой стороне улицы, — взяла белую коробку с шоколадным печеньем, которое напекла после работы, и вылезла из пикапа. Она почти перешла через улицу, когда вспомнила о сумке со всем необходимым для рукоделия. Пришлось вернуться. Даже в тот раз, когда она ходила на собеседование в сотовую корпорацию, она меньше нервничала. Хотя причин для этого не было никаких. Мастерицы уже пригласили ее вступить в их группу. Раз они ничего не сказали насчет испытательного срока, у нее не было оснований так переживать лишь из–за того, что они были единственными людьми в Уотерфорде, которые были готовы с ней подружиться…
Когда она шла по узкой улице между домом, в котором размещался «Бабушкин Чердак», и похожим на него трехэтажным особняком, ее мысли вернулись к миссис Компсон. Неужели у нее нет друзей? Она ни разу не упоминала никого, и никто не навещал ее в те дни, когда Сара работала. В последний раз, когда Сара была в «Бабушкином Чердаке», Диана намекала на какой–то конфликт. Может, сегодня Сара услышит подробности? Скорее всего, Диана с удовольствием расскажет об этом — если Гвен ей позволит.
Сара отыскала заднюю дверь. Как обещала Бонни, она была не заперта. За ней начиналась узкая, крутая лестница. Сара поднялась по ней на площадку второго этажа и постучала в единственную дверь.
Она тут же распахнулась; из нее выглянула Бонни.
— Добро пожаловать! — воскликнула хозяйка и, увидев коробку в руках Сары, спросила: — Ой, что это ты принесла?
— Шоколадное печенье. Я не могу быть с вами на равных в рукоделии, но по крайней мере могу принести вкусные вещи.
— Ты нам нравишься. В нашей прожорливой компании не напасешься сладостей, они со свистом улетают. — Бонни взяла у Сары коробку и повела ее в комнату. — Эй, девочки, глядите! К нам пришла Сара.
Миссис Эмберли, Гвен, Джуди и Диана радушно приветствовали ее. Они сидели вокруг кухонного стола, накрытого к чаю. Джуди держала младенца.
— Кажется, мы ждем только деточку, — сказала Гвен, беря шоколадное печенье.
Джуди озадаченно нахмурилась и посмотрела на Гвен.
— Ты имеешь в виду Эмили?
— Нет, глупая. Я имею в виду мою деточку.
— Ей наверняка нравится, когда ты так ее называешь, — сказала Диана.
— Она не возражает.
Миссис Эмберли улыбнулась.
— Надеюсь, в мое отсутствие вы не называете меня старушкой.
— Нет, мы называем вас леди Эмберли из королевства Превосходных стежков.
— А меня вы как называете? — поинтересовалась Диана.
— Ты вряд ли захочешь это услышать.
Хлопнула дверь, в комнату влетела запыхавшаяся Саммер.
— Простите за опоздание, — проговорила она. — Мне надо было допечатать бумагу.
— Хорошо хоть, что ты вообще приходишь, а не шляешься по барам, как другие студенты, — проворчала Диана.
Саммер пожала плечами.
— Не все готовы душу продать за пиво. — Она обняла Сару за плечи. — Как я рада, что ты здесь. Если мы снизим средний возраст в нашей группе, они больше не смогут обращаться со мной, как с маленькой девочкой.
— Ты всегда будешь маленькой девочкой, — возразила Гвен.
— Это другое дело.
Все засмеялись.
— Вообще–то ты здесь не самая маленькая, — напомнила ей Джуди и, похлопав Эмили по попочке, облаченной в памперс, отнесла ее в другую комнату, в детский манежик.
Сара взяла со стола красную пластиковую тарелку и набрала себе лакомств. Потом, держа в одной руке тарелку и сумку с рукоделием, а в другой чашку с содовой, последовала за Саммер в гостиную.
Легкий ветерок, проникавший сквозь два больших окна, приносил с собой шум автомобилей и людской смех. Дом Бонни казался продолжением «Бабушкиного Чердака»; над диваном висел квилт, розовый и желто–зеленый, а у двери стояла старинная ножная швейная машинка. Саре захотелось взглянуть и на другие комнаты. Она–то ожидала, что квартира над лавкой будет… ну, она не могла сказать точно, что она ожидала увидеть, но такая респектабельная квартира ее удивила.
Она устроилась в кресле возле пианино в дальнем конце гостиной. Слева от нее на двухместном диванчике сидели Гвен и Саммер. Бонни притащила из другой комнаты кресло–качалку и поставила в углу между Гвен и Сарой. Диана и Джуди сидели на большом диване.
Когда вошла миссис Эмберли, Джуди вскочила с места.
— Садитесь сюда!
— Нет, нет, все в порядке, — сказала миссис Эмберли, устраиваясь рядом с ней в кресло. — Тут удобно. И мне нравится сидеть рядом с Эмили.
Услышав свое имя, девчушка подняла лицо и улыбнулась. Потрясла пластиковым кольцом от ключей и издала пронзительный птичий крик.
— Кажется, Эмили тоже рада такому соседству, — засмеялась Джуди.
— Ты только подумай, Джуди, — сказала Диана. — Через пятнадцать лет она заявит, что ей нужны настоящие ключи, а в придачу к ним и тачка.
Джуди притворно ужаснулась.
— Не пугай меня. Хватит мне и нынешних забот. — Она сунула руку в матерчатую сумку и достала маленький и яркий квилт.
Бонни с интересом посмотрела на него.
— Как продвигается работа?
— Неплохо, хотя не хватает времени. Такими темпами я закончу его, когда Эмили пойдет в первый класс.
— Значит, ты не выставишь его на летнем фестивале квилтов? — спросила Саммер.
— Нет, но это ничего. Там будет мой «Домик из бревен».
Миссис Эмберли протянула руку и погладила квилт.
— Я ведь говорила тебе, что «Лестница Иакова» смотрится приятнее, чем «Бродячая нога»?
У Сары чуть не выпало из рук шитье.
— Не надо шить для Эмили квилт «Бродячая нога».
Все посмотрели на нее и улыбнулись.
— Я дразню ее, милая, — сказала миссис Эмберли. — Откуда ты знаешь про старинное суеверие? Я думала, что в него верят только такие старушки, как я.
У Сары запылали щеки.
— Вообще–то я не очень верю. Мне рассказывала об этом миссис Компсон.
Руки мастериц на миг застыли над рукоделием. Стало тихо.
Первой возобновила работу миссис Эмберли.
— А‑а. Конечно.
Остальные переглянулись и продолжили шить.
Саммер на секунду встретилась взглядом с Сарой, потом обратилась к миссис Эмберли:
— А вы над чем работаете? Это что–то новое?
— Нет, просто еще один блок «Виг — Роза», то же, что и в прошлый раз.

