- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Брачный аферист - Хелен Кинг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Неожиданно Натали осознала, что больше не слышит монотонного голоса гида. Оглядевшись, она поняла, что все остальные уже ушли, оставив ее одну. Она сделала было шаг вперед, чтобы догнать их, но отдаленный звук хрустнувшего под чьей-то ногой сучка заставил ее замереть на месте.
— Антуан?.. — дрожащим голосом позвала Натали, вглядываясь в клубящийся туман.
Она не верит в привидения! Это противоречит здравому смыслу… Но там определенно кто-то был. И тут из-за надгробия в виде молящегося ангела появилась мужская фигура.
— Антуан, это ты?
Но это был не Антуан — кто-то гораздо выше, гораздо шире в плечах…
— Значит, ты ожидала встретить его здесь? — спросил низкий, жесткий голос.
— Джек?! — Натали никогда в жизни не падала в обморок, но сейчас была близка к этому. — Это ты… ты следил за мной?
— Я шел за тобой от самой гостиницы, — коротко ответил он. — Мне было весьма… любопытно узнать, с чего это вдруг ты решила тайком исчезнуть из номера на ночь глядя.
— Я вовсе не исчезала тайком! — запротестовала она, пытаясь восстановить нормальный ритм сердца. — Я…
— Да? — спросил он с холодной вежливостью, ожидая объяснений.
— Я не собираюсь перед тобой оправдываться, — заявила Натали, вызывающе глядя на Джека.
— Неужели? — Он медленно двинулся к ней, скрипя подошвами по гравию дорожки. — А вот шестьсот тысяч долларов моих денег говорят, что тебе придется.
Его карие глаза сверкали гневом. Сердце Натали испуганно забилось, и она отступила на шаг, но Джек, протянув руку, так сильно сжал ее плечо, что, несмотря на пальто и свитер, синяков, видимо, ей не избежать.
— Ты делаешь мне больно.
— Больно?! Да я готов убить тебя! — прорычал он, встряхнув Натали с такой силой, что у нее застучали зубы. — Отвечай, черт бы тебя побрал! У вас здесь была назначена встреча? Ты что, с самого начала была с ним заодно? Несчастная маленькая женушка, обманутая и брошенная, нуждающаяся в сочувствии и привязавшая меня к себе поцелуями, сладкими как мед, одновременно держа на расстоянии вытянутой руки с помощью всего этого скулежа о верности и чувстве вины, до тех пор пока я вообще не перестал соображать! — И прежде чем она смогла хотя бы протестующе ахнуть, он грубо притянул ее к себе и впился в ее рот своими губами, твердыми и настойчивыми.
Жгучая свирепость поцелуя настолько захватила ее, что Натали была не в состоянии сопротивляться. Она могла лишь подчиниться этому страстному требованию, а похожее на боль желание внутри нее самой моментально смело без остатка всю стеснительность. Натали прижалась к нему, и ее руки, действуя, словно по собственной воле, обхватили шею Джека, а пальцы скользнули в жесткие волосы на затылке.
Его язык проник в ее рот, забираясь в самые глубокие, потайные уголки, воспламеняя ответную реакцию. Все тело Натали горело, кровь стремительно неслась по жилам, и она слышала свое прерывистое дыхание, еще теснее приникая к нему, в то время как опаляющий жар его поцелуя выжигал в ее душе клеймо обладания.
Рука Джека запуталась в ее волосах, оттягивая голову назад, и его губы проложили жгучую дорожку по ее шее. У Натали кружилась голова, ее трясло как в лихорадке, необыкновенный мускусный аромат его кожи завораживал, наполняя сознание страстными видениями. Еще крепче прижавшись к нему, Натали вдруг отчетливо ощутила напряжение его мужской плоти. Господи, неужели это случится прямо здесь, на одном из холодных, влажных надгробий?! А если так, сможет ли она воспротивиться этому?
Но Джек тоже осознал противоестественность ситуации, и Натали почувствовала, каких усилий ему стоило взять под контроль свое необузданное желание. Прошло довольно много времени, прежде чем он поднял голову и, прерывисто вздохнув, посмотрел ей в глаза.
— Боже, не могу поверить, что ты способна заставить меня так тебя хотеть, — сипло проговорил он. — Ты не должна вести себя подобным образом.
— Я… я ничего, — прошептала Натали дрожащим голосом. — Я не врала тебе… Я не имею никакого отношения к тому, что сделал Антуан.
— О чем же ты тогда думала, отправляясь на столь… романтичную встречу с ним? — грубо воскликнул Джек.
Натали, поколебавшись, сунула руку в карман, вытащила оттуда записку и, не говоря ни слова, протянула ему. Он подошел поближе к кругу света, отбрасываемому единственным фонарем, поднял листочек повыше, чтобы разглядеть текст, и, хмурясь, попытался вникнуть в смысл читаемого.
— Что за нагромождение бессмыслицы! — наконец взорвался Джек. — Верить ему? С таким же успехом можно верить гремучей змее! Надеюсь, ему не удалось задурить тебе голову?
— Нет, — ответила она, внезапно рассердившись на его высокомерное презрение. — Просто… просто я решила, что должна дать ему возможность… все объяснить.
— Объяснить?! — Джек вскинул руки в жесте безнадежного отчаяния. — Как он сможет объяснить то, что хитростью заставил тебя подписать бумаги, лишившие вас с Моникой дома и всех денег до последнего су?
— Не знаю! — Натали вдруг почувствовала, что вот-вот расплачется. Почему они опять кричат друг на друга, хотя всего минуту назад целовались, как последние влюбленные, оставшиеся на этой грешной земле?! — Между прочим, как ты узнал, что я ушла из отеля? — резко спросила она.
Джек выдавил кривую улыбку.
— Частный… э-э-э… детектив, приглядывавшая за тобой всю вторую половину дня, в то время была у стойки оформления и немедленно сообщила мне, как только ты ушла.
— Что?! Ты ничего не говорил об этом! — взбешенно воскликнула она.
— Я сказал тебе, что нанял детективов, чтобы выйти на след Антуана, — холодно напомнил он.
— Да, но… ты ни словом не обмолвился о том, что они будут шпионить и за мной!
— Не шпионить, — заверил ее Джек. — Просто наблюдать… на случай, если Антуан попробует войти с тобой в контакт.
— Значит, ты используешь меня как приманку, — упрекнула она его с горечью. И тут же нашлись ответы на целую кучу вопросов, — ответы, которые были ей не по душе. — Так вот для чего ты потащил меня на этот прием и позволил фотографам сделать снимки для газет, — чтобы они попались на глаза Антуану, да? И, видимо, именно поэтому ты пригласил меня пожить в твоем доме. Полагаю, твой детектив все это время ни на минуту не упускала меня из виду?
— Даже двое, время от времени сменявшие друг друга, чтобы наблюдение было круглосуточным, — честно признался Джек. — Но только с тех пор, как мы приехали сюда.
— Я чувствовала, что кто-то за нами следит, но думала, это Антуан. Мне даже

