- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Октябрьские ведьмы - Дженнифер Классен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Что за враги? Мерлины?
– Нет, в смысле… ну… всё человечество.
Пока она говорила, наша четверка незаметно перестроилась, и теперь Мирабель шла впереди вместе с Сенарой, а я оказалась сзади.
– Так тебя назначили нянькой? – долетел до меня вопрос Мирабель.
– С младенцем было бы проще, – проворчала Сенара, и Мирабель засмеялась, будто это очень смешно.
– Это Железные ворота, – сказала Керра, когда мы подошли к огромной металлической решётке, по верху которой торчали угрожающего вида шипы.
– Прежде чем мы зайдём в… замок Морганов… с Морганами… какие у вас октябрьские правила? – спросила я, чтобы выиграть немного времени и набраться смелости.
– Правила?
– Да. Ну, знаешь, вроде тех, которые наши прародительницы завещали всем нам: скрываться и никому не вредить.
– Не припомню никаких особых правил, – сказала Керра. – Хотя матушка не любит, когда мы бегаем дома. Или забираемся с ногами на мебель. Или кричим. Но мы ни от кого не скрываемся: все люди в округе знают, что мы здесь и что с нами не стоит связываться.
Замок производил впечатление настоящего замка. То есть я раньше никогда в замках не была, но внутри быстро пришла к выводу, что всё, что отложилось в моей голове о замках из уроков истории, я определённо могла найти здесь. Огромные каменные арочные проходы? Есть. Подвесной мост? Есть. Башенки? Есть, есть и есть.
Когда мы по очереди проходили по мосту надо рвом, Сенара обернулась и ободряюще нам кивнула.
Наверное, я бы внимательнее слушала Керру, указывающую на уходящие ввысь каменные стены и сторожку, необходимую для пресечения вторжений и грабежей, если бы не была погружена в мысли о родных, томящихся где-то здесь в плену.
Сама идея, что кто-то мог быть настолько жесток, чтобы заточить ведьму – любую – в эту каменную тюрьму, совершенно не укладывалась у меня в голове, и меня без конца накрывали то страх, то гнев, то печаль.
– Можем спуститься прямо к камерам с вашими родными, – предложила Керра, указав в направлении, противоположном тому, куда повернули Сенара и Мирабель. – Их вырезали в скалах ещё во время возведения замка специально для… Погоди. – Она прибавила шагу, чтобы нагнать сестру. – Сенара, вы не туда идёте, если ты хочешь…
– Керра, пожалуйста, – бросила Сенара через плечо.
Керра озадаченно нахмурилась.
Я поёжилась от мысли, что никто из моей семьи не бывал в этом замке в течение многих поколений – как если бы нас изгнали за его пределы, опустив решётку на входе и подняв подвесной мост.
Не снимая капюшонов, мы прошли через внутренний дворик к широкой лестнице, ведущей к гигантским двойным дверям из цельного дерева. Сенара осторожно и бесшумно их отворила.
– Ведите себя потише, – прошептала она, оглянувшись, после чего первой вошла внутрь.
Мои глаза заметались по тёмному пространству. Даже горящие вдоль стен факелы не могли разогнать царящий здесь полумрак.
Глядя на огромную и совершенно пустую комнату с тёмными кирпичными стенами и длинным тёмно-красным бархатным ковром посередине, я невольно вспомнила наш дом с его углами и закоулками, полными всякой всячины.
– Вы… здесь живёте? – после паузы выдавила я. – Это…
– …наше самое роскошное помещение. Тронный зал, – сказала Керра, и её голос разнёсся по всему пространству. Если мы хотели перемещаться по замку бесшумно и незаметно, с Керрой нам точно не по пути.
Здесь никого не было, кроме нас. Но я всё равно чувствовала на себе чьи-то взгляды.
– А там… что? – указала я на стену.
– Гобелен, что же еще? – ответила Керра.
Я подошла ближе и поняла: то, что издалека показалось мне разводами краски, на деле было чем-то совершенно иным.
– Из чего он сделал? – пробормотала я, наклоняясь к краю гигантского гобелена. Под прикосновением моего пальца его поверхность пошла рябью. Он был неровный, каждая деталь прощупывалась.
– О, гобелен? Не знаю. Нити и щепотка магии, возможно? – предположила Сенара. При этом она даже на меня не смотрела – её взгляд был направлен на двойные двери в противоположной стене тронного зала.
– Это пряжа, – тут же поправила её Керра. Я даже не удивилась, что она это знает. – Ему сотни лет, в другие месяцы он весь грязный и изорванный. Совсем как ваш. Но в октябре мы – ну, не я, я лишь видела, как это делают, – его магически восстанавливаем.
Я покосилась на неё. Как же она любит хвастаться! Она так гордится своим ковеном – совсем как люди гордятся футбольными командами или родным городом. Гобелен был настоящим произведением вышивально-ведьмовского искусства. Толстые переплетённые лозы делили его на отдельные детализированные панели, и я не знала, на чём остановить взгляд. Чего здесь только не было: замок, озеро, парадный строй напоминающих роботов рыцарей, похожая на сокола птица, пикирующая на мышь. Я абсолютно уверена, что никогда раньше не видела этого гобелена, и однако же он казался смутно знакомым.
На одной из его секций были изображены две величественные женщины в окружении золотых звёзд.
– Пряжа… и золото? – спросила я, наклоняясь ближе.
– Нет, это магия, – поправила меня Керра.
– Я начинаю думать, что с Морганами не всё так плохо, раз они создали нечто столь прекрасное, – шепнула я Мирабель. Этот гобелен внушал, будто те давние времена тоже были… золотым временем.
Меня искренне поразило, какими живыми выглядели эти женщины. Несмотря на то что они вытканы, они казались реальнее любой картины. Ведьма Мерлин была точь-в-точь как изображение на нашем пледе – только красочнее и полна жизни, из-за чего она стала копией Мирабель. Такая же невысокая, коренастая, с решительным выражением лица и острым подбородком. Кудри водопадом ниспадали ей за спину, а две поднятые руки сверкали звёздами. От этого сходства мурашки бежали по коже.
– Вы как близнецы, – прошептала я, указав на гобелен, но в этом зале малейший звук разлетался до самых удалённых уголков.
Мирабель неопределённо хмыкнула, как если бы ей не хотелось это признавать, но и отрицать было невозможно.
А ведьма Морган сто процентов была родственницей Керры и Сенары: тот же гламурный вид, тонкие губы и мерцающие глаза.
Гобелен тянулся вдоль стены, изображая сцены из жизни двух сестёр: некоторые истории были мне знакомы, например, как Морган пыталась раздавить ногой обратившуюся пауком Мерлин. Или как вокруг головы Морган летала пчела. Но, вытканные с таким завораживающим мастерством, они обретали в моих глазах мистическую глубину.
Но среди них попадались и неизвестные нам, Мерлинам, отрывки легенд. Например, как Морган оказалась поймана огромным драконом, который собирался вонзить в её шею свои острые клыки.

