- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Письмо императрицы - Ольга Свириденкова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Что же касается Павла, то весь первый акт он только и делал, что мысленно честил компаньонку на все лады. Да она просто свинья неблагодарная! Он потратил столько усилий, чтобы обеспечить ей комфортное путешествие, два раза рисковал из-за нее головой, принял меры, чтобы она не выглядела смешной в глазах парижан. И что получил взамен? Предложение идти подальше со всеми своими заботами!
«Ну что ж, ты сам виноват, – иронично сказал себе Павел. – Нечего было усердствовать там, где тебя не просят. Теперь вот пожинай плоды собственной дурости».
Вскоре первый акт закончился и наступил перерыв.
– Что будем делать? – спросила Наташа, примирительно заглядывая Павлу в глаза. – Останемся здесь или, может, немного прогуляемся?
Ответить Павел не успел, так как в это мгновение дверь за его спиной распахнулась, и в ложу влетел запыхавшийся де Лансак. Его кругловатое лицо светилось, как начищенный самовар, а в руках был небольшой, но весьма изящно оформленный букет из роз – точно такого же оттенка, как роза в прическе Наташи! Заметив это сходство, Павел позеленел от злости.
– Господин князь, госпожа графиня, позвольте выразить вам свое почтение, – нараспев произнес виконт, любезно кланяясь им обоим. – Вы даже не представляете, как я рад видеть вас снова! Госпожа графиня, позвольте преподнести вам этот скромный презент, – он с галантным поклоном вручил Наташе букет, а затем с чувством поцеловал руку.
– Благодарю вас, господин де Лансак, – сказала Наташа, поднося розы к лицу и с нескрываемым удовольствием вдыхая их аромат. – Прошу вас, садитесь, составьте нам компанию, – она указала на свободный стул позади себя. – А теперь быстрей расскажите, что интересного сейчас в Париже. Мы ведь, как вы знаете, приехали только вчера и еще не слышали последних новостей.
Де Лансак смущенно хихикнул.
– Право же, сударыня, я даже не знаю, что такого интересного вам сообщить. Впрочем, у нас и новостей-то особых нет. Император почти все время занят молодой женой и редко появляется на людях.
– Вы хотите сказать, что я его не увижу?!
– Да нет, почему же? – Де Лансак на мгновение задумался, а затем его лицо внезапно просияло. – Вы можете увидеть Наполеона, и очень скоро… на большом приеме в Тюильри, который состоится через два дня!
– Но у нас нет приглашения, – заметила Наташа.
Лицо де Лансака расплылось в многообещающей улыбке.
– Оно у вас будет, сударыня! Клянусь честью, что не позднее завтрашнего вечера два приглашения на этот прием будут лежать у вас на столе!
Наташа хотела выразить виконту свою признательность, но Павел опередил ее.
– Не трудитесь, господин де Лансак, – довольно невежливо произнес он, сверля виконта колючим взглядом. – Если я решу, что нам нужно быть на приеме в Тюильри, я добуду приглашения без вашей помощи.
– Э… ну что ж, замечательно, – растерянно пробормотал де Лансак. – То есть, я очень рад, что у вас так много друзей в Париже. Тем не менее, вы можете на меня рассчитывать, если понадобится помощь.
– Не думаю… – зловещим голосом начал Павел, но Наташа поспешно перебила его.
– Благодарю вас, господин виконт, вы очень добры, – проговорила она с признательной, теплой улыбкой. И, торопясь увести разговор от опасной темы, кокетливо прибавила: – Взгляните на мой веер! Не правда ли, необычайно милая вещица?
– О да, недурная работа, – согласился де Лансак.
– Я купила его сегодня утром в магазине Бланшара. Рекомендую обратиться к нему, если вам понадобится сделать подарок вашей даме. Ведь это не просто веер, а настоящее произведение искусства, не находите?
– Нахожу…
– Какие чудесные кружева! А это крохотное овальное зеркальце в оправе из изумрудов… ну прелесть, да и только!
Вместо того чтобы продолжить обсуждение достоинств веера, де Лансак выпрямился и посмотрел на Наташу с таким откровенным обожанием, что у нее учащенно забилось сердце… от страха, что Павел заметит этот взгляд и устроит виконту очередную «сцену».
– Любезная графиня, – прочувственно произнес де Лансак, – неужели вы думаете, что я могу восхищаться какой-то безделушкой, когда передо мной находится такое очаровательное создание? Вы хоть замечаете, что все мужчины в зале смотрят только на вас? Готов поручиться, что, не успею я вернуться в ложу своей тетушки, как они слетятся туда, словно пчелы на мед, и засыплют меня расспросами. Оно и понятно: ведь им не терпится узнать, кто вы такая и где я с вами познакомился!
Рассмеявшись, Наташа собралась произнести подобающую случаю фразу, но ее снова опередил Павел.
– Ну что ж, господин де Лансак, – сказал он, сопровождая свои слова красноречивым покашливанием, – в таком случае, не смеем вас больше задерживать. Тем более что занавес уже поднимается, и вам нужно спешить.
– Но… я думал… – в замешательстве начал виконт, однако Павел решительно перебил его.
– Идите же, сударь, идите, – проговорил он нетерпеливо, недвусмысленно кивая на дверь. – Не стоит заставлять приятелей томиться в ожидании.
– До встречи в антракте, господин де Лансак, – дружелюбно промолвила Наташа.
Как только виконт ушел, Павел повернулся в ее сторону и с мрачным вызовом посмотрел ей в глаза. Но она не удостоила его взгляда. До самого антракта она неотрывно смотрела на сцену, игнорируя присутствие компаньона. То, как оскорбительно держался Павел с виконтом, по мнению Наташи, переходило все рамки светских приличий. Однако на этот раз она не собиралась требовать у него объяснений, ограничившись молчаливым презрением. Если захочет что-то объяснить, пусть сам заводит разговор. Что же до нее, то она предпочитает потратить время с большей пользой, чем бессмысленный обмен колкостями.
Наконец наступил антракт. По-прежнему игнорируя Павла, Наташа скользнула глазами по залу… и едва не вскочила с места, заметив необычайное оживление в одной из лож напротив. В этой самой ложе находился де Лансак, а с ним несколько молодых людей в офицерских мундирах и фраках. Все они о чем-то расспрашивали виконта, и по направлению их взглядов Наташа догадалась, что речь идет о ней. А затем вся компания, словно по команде, дружно покинула ложу.
«Бог мой, да они же идут к нам!» – в панике подумала Наташа. И, порывисто обернувшись к Павлу, дернула его за руку.
– Сейчас здесь будет де Лансак, а с ним целая толпа молодых кавалеров! – взволнованно прошептала она. – И мне очень хотелось бы знать, как вы отнесетесь к их появлению. Если вы собираетесь устроить им такой же «теплый» прием, как де Лансаку, то лучше мне без промедления встать и уехать из театра.
Павел посмотрел на нее таким изумленным, непонимающим взглядом, что она почувствовала себя сбитой с толку.
– Что за чепуху вы несете? – спросил он. – С какой стати я должен оказывать этим французам нелюбезный прием?
– Но… но вы же оказали такой прием бедняге де Лансаку!
Павел многозначительно поджал губы.
– У меня были на это причины.
– И какие же, позвольте узнать?
– Совсем не те, что вы думаете, моя радость, – насмешливо отозвался Павел. – То есть, я хочу сказать, что это вовсе не ревность. Просто мне нужно было выяснить, до каких пределов простирается терпение этого пройдохи.
– И что же вы выяснили?
– Что его терпение поистине безгранично. И это лишь подтверждает мои подозрения! Но об этом мы поговорим позже, – Павел выразительно покосился на открывающуюся дверь.
В следующие десять минут Наташа только и делала, что расточала любезные улыбки да отвечала на комплименты, которые сыпались на нее со всех сторон, словно из рога изобилия. За время антракта ей были представлены не менее пятнадцати кавалеров. Половину из них привел де Лансак, остальных – Куракин, который просидел в их ложе до самого поднятия занавеса. Это был потрясающий успех, превзошедший все ожидания Наташи, и когда она, наконец, осталась вдвоем с Павлом, она чувствовала себя так, словно напилась шампанского. Ее голова кружилась, в ушах стоял шум, мешавший вникнуть в происходящее на сцене. Да и трудно на чем-то сосредоточиться, когда на тебя смотрят столько любопытных, изучающих и оценивающих глаз.
Немного придя в себя, Наташа незаметно покосилась на Павла. Ожидал ли он, что она станет в этот вечер центром всеобщего внимания? Чувствует ли он досаду или ревность? Увы, об этом Наташе приходилось только гадать, ибо лицо Павла представляло собой маску непроницаемости. К тому же Наташа ощущала себя такой уставшей, что ей совсем не хотелось о чем-то размышлять.
После третьего акта снова последовал перерыв. Но на этот раз, к великому облегчению Наташи, их ложа не подверглась неистовой атаке кавалеров. К ним зашли только Куракин и пара офицеров из русского посольства. Большей частью они разговаривали с Павлом, чему Наташа была искренне рада. Не имея ни малейшего желания вслушиваться в разговор о торговой политике, она стала рассматривать наряды парижанок в ложах напротив. Потом перевела взгляд вниз, на партер… и ее правая рука, державшая веер, медленно разжалась.

