- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Фиаско - Грег Диналло
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— В этом есть определенный смысл. Воронцов опытный специалист по части внешней торговли. Мы погрязли в долгах, и главный источник погашения долгов — нефть, продаваемая за твердую валюту.
— Так-то оно так, но строительство нефтепровода тесно связано с отмыванием грязных денег. Если Воронцов был посредником при заключении этой сделки и одновременно осуществлял контроль за финансированием, то это прямо отвечало пословице «Пустили лису в курятник кур сторожить».
— Может быть. А может, другое — он служил и нашим и вашим.
— Вы имеете в виду, что он вел двойную игру?
— Вы угадали. Как по-вашему, можно ли придумать лучшие возможности для хищений, нежели заключить явно невыгодную сделку и самому следить за тем, как она осуществляется?
— Можно, и даже несколько, — подумав, ответила Скотто. — А есть ли у вас доказательства, что убили его из-за того, что он хотел поднять шум?
— Доказательств еще нет. Но я нутром чую, что он намеревался так поступить.
— Почему? Не для того ли, чтобы поднять тираж газет с вашими репортажами и очерками?
— Да просто потому, что вчера кто-то пытался убить меня.
Тут уже Скотто отбросила равнодушный вид и навострила уши.
— Я думал, что знал о причине покушения, но теперь, когда репортаж прошел по каналам ИТАР-ТАСС, все выглядит по-другому. Если вы смогли перехватить их сообщение, может, другим это тоже удалось?
— А ваша информация угрожала благополучию других людей?
Я согласно кивнул.
— Понятно. Тогда почему же в некрологе на Воронцова говорится, что он стал жертвой грабежа?
— Да, у него украли ордена и медали, некоторые весьма дорогие. Милиция считает, что они-то и стали причиной убийства. Но теперь я готов спорить на что угодно: причина здесь совсем другая.
— Тогда не стоит ли прощупать Шевченко? В порядке обмена информацией?
— На вашем месте я бы на это особо не рассчитывал. Так: или иначе, он обмолвился, что такие дела обычно расследует отдел по борьбе с экономическими преступлениями. Упомянули фамилию следователя — Годунов.
— Спасибо.
— Так вы его знаете?
— Совсем немного. Сцепились на семинаре. Достаточно самонадеянная сволочь.
— Не только он. Это можно сказать почти о каждом менте, с которым мне доводилось сталкиваться…
Она пристально глянула на меня.
— …в городе Москве.
Понимающе улыбнувшись, Скотто спросила:
— А еще о чем вы подумали?
— Больше ни о чем, честное слово.
— Хорошо. Здесь мы расследуем международную финансовую аферу на высшем уровне. Это не ваш материал для прессы, добытый на улице. Но если вы что-то выясните, меня можно найти через наше посольство.
Она встала со скамьи, глубоко вдохнула холодный воздух и пошла к береговой кромке озера.
— Госпожа Скотто, не помните, выходили ли ваши люди когда-либо на нашего гражданина по фамилии Баркин? Аркадий Баркин. Для меня это немаловажно.
— Баркин? Нет, не помню такого. Кто он?
— Главарь местной мафии, родной наш вор в законе. Помимо прочих дел он заправляет собственным ночным клубом. Многие бизнесмены, приезжающие в Москву, без ума от него.
— Вы имеете в виду бизнесменов, банкиров, директоров государственных предприятий? — выпалила она, как из пулемета.
— Да, их. А клуб называется «Парадиз».
— Название прямо мистическое. — Она слегка улыбнулась тому, о чем подумала. — Мистическое в религиозном смысле и совсем не мистическое в…
— …научном исследовании на тему о развенчании мифа о могуществе прессы и других ложных представлений, — досказал я за нее.
— У вас хорошая память.
— Крутая формула.
— Сами вы крутой. И что там в «Парадизе»?
— Там растут пальмы, летают попугаи, играют в рулетку и в карты, показывают стриптиз прямо в зале. И еще там лучшая кухня в столице.
— А не воровской ли там притон?
— Ничего подобного.
— Тогда вы говорите о заведении в моем вкусе.
15
— Шестерка! Выигрыш не из легких! — выкрикнул молодой крупье по-английски, когда игральная кость замерла на месте. Как и большинство обслуживающего персонала в «Парадизе», он был кубинец.
— Ага! — вскинув в победном жесте сжатый кулак, хриплым голосом воскликнула агент Скотто, на что сидящий в вольере пестрый попугай отозвался пронзительным гоготом.
Часы показывали два часа дня, но и в два часа ночи в этом клубе без окон стоит тот же неумолчный гул оживленной толпы. Скотто светил выигрыш. Я весь напрягся, как струна на балалайке. Мы торчим здесь уже битый час, а ни Баркина, ни его мордоворотов не видно. Нельзя сказать, чтобы это меня сильно огорчало. Может, тот наемный убийца и был бывшим спортсменом, и что из того? Если торгаши орденами и медалями не нанимали его, кто же тогда нанял? С Рафиком меня свел Баркин; в кафе «Граница» направил тоже Баркин; Баркин, один только Баркин знал, что мы с Рафиком будем там. Но при чем здесь связь с убийством Воронцова или со скандальной приватизацией? Я-то знал, из-за чего так обозлились дельцы с черного рынка наград, но тогда все поведение Барыша свидетельствует, что он был на моей стороне. Почему же хотели пришить нас обоих? Почему? Я недоумевал, размышляя…
— О чем задумались, Катков? — спросила Скотто, когда крупье подвинул ей игральную кость. — Ну что? Будь как будет?
— Будь как будет? — машинально повторил я, покосившись на кучку фишек, купить которые можно было только за твердую валюту, желательно доллары.
«Зеленых» так не хватает нашей экономике, что правительство разрешило азартные игры, но не за рубли, наказывая это крупными штрафами, а только за твердую валюту.
— Думаю, вы могли бы поставить на кон и без моего согласия. А поставив, наверняка проиграли бы и без моего совета.
Скотто рассмеялась и, схватив игральные кости в кулак, принялась бешено трясти их в ритме танца, доносившегося из ресторанного зала — там начинался стриптиз.
— Игрок поставил на шестерку, — громко объявил крупье, и все подались к столу, прикрывая свои фишки. — Цифра шесть. Выше не бывает.
— Ставлю на шестерку! — настоятельно потребовала Скотто, подув на счастье на кулак, в котором были зажаты игральные кости.
— Шестерка! — выкрикнул крупье, когда кости, несколько раз перевернувшись, замерли на месте. — Шестерка! Деньги выигравшему! Деньги победителю!
— Катков! Эй, Катков! — пробился сквозь гул игроков голос Аркадия Баркина, когда крупье подвигал выигравшие фишки к Скотто.
Все расступились. Малый в очках «Рей-Бан» встал на стреме. Шофер и телохранитель Артуро встал за его спиной. Протискиваясь сквозь толпу, Баркин на ходу здоровался со знакомыми.
— Катков, черт бы тебя побрал, что это ты здесь делаешь?
Его веселье показалось искренним, будто он удивился, увидев меня живым.
— Объезжаю всякие московские злачные места с одной приятельницей, — ответил я и представил свою новую знакомую.
— Габриэль Скотто? — повторил нараспев Баркин, цепко оглядывая ее. — Итальяно?
— Не итальяно, а итальяна, — поправила она, сделав ударение на «а». А потом на русском языке со своим нью-йоркским акцентом пояснила: — По фамилии моего отца. А мама моя из Киева.
У Баркина даже глаза полезли на лоб.
— Неужели? И я тоже оттуда, — как-то озадаченно проговорил он. — Не хочу вас обидеть, но вы говорите вовсе не так, как…
— Если бы вы выросли в Бруклине, то говорили бы так же, как бруклинцы.
— Да будет вам, — засмеялся Баркин. — И как же вы познакомились?
— Габриэль приехала как туристка. Она…
— Я работаю в Нью-Йорке у двоюродного брата Николая, — перебила меня Скотто заученным тоном, будто привыкла так говорить с рождения. — Он просил встретиться с ним, когда я приеду в Москву.
— Ну почему у меня там нет братанов, как у него! А чем он занимается?
— Управляет рестораном в Бруклине. Это на Брайтон-Бич.
— А-а. Маленькая Одесса.
— Ага. Я поставила его там управлять заведением.
— Стало быть, ресторанный бизнес, мать из Киева… да мы почти родственники, — заливался соловьем Баркин. — Только у меня никого в Америке не было и нет, не то что брат, управляющий рестораном. Было бы здорово, если бы вы научили моих людей кое-каким ресторанным премудростям. Если понадобятся деньги на карманные расходы, пока вы здесь, я бы…
— Большое спасибо. Они у меня есть, — воспротивилась Скотто. — Получи мне наличные, Николай. Лучше вовремя остановиться.
Она протянула кельнеру чаевые, сгребла фишки и, сунув их мне в ладонь, поспешила из игорного зала.
— Будь поосторожней с ней, Катков, — предостерег меня Баркин, когда она ушла.
Почувствовал ли он в ней с ходу мента? Нет, вроде не углядел, подумал я, когда он, похотливо ухмыльнувшись, заметил:

