- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Поймать наследницу, или Билет в высший свет (СИ) - Счастная Елена
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Показалось, что всё осталось, как прежде.
Одно мгновение, другое… третье.
И вдруг Клэр слегка обмякла, перестала отчаянно цепляться за одежду Лестера, а её взгляд затуманился. Свечение под её кожей ослабевало с каждым ударом сердца, пока не погасло совсем.
В тот же миг девушка потеряла сознание.
— Вы совсем дурак? — не стесняясь в выражениях, налетела на него Рона. — Что это вообще такое было? Вы едва не убили её! Немедленно, мистер Этелхард, отпустите! Чего вцепились?
— Успокойтесь! — рявкнул он.
И камеристка замерла, опустив руки. Её глаза наполнились слезами, а губы задрожали. Она открыла было рот, чтобы что-то сказать, но передумала.
Клэр дышала ровно и выглядела так, словно совсем ничего не случилось. Лестер наконец осознал, что от испуга и бессилия у него взмокла спина. По вискам скатились крупные капли пота.
Голова понемногу прояснялась, силы возвращались — похоже, в норму он придёт очень скоро. А вот Клэр лучше показать лекарю.
— Вы не видели ничего необычного, поняли? — обратился Лестер к камеристке. — Ей просто стало дурно от духоты. Вот и всё. Я отвезу её к знакомому лекарю, он скажет, всё ли в порядке, и поможет при необходимости.
Та немного подумала и кивнула: получается, это в её же интересах. И в интересах леди Рейнфрид. Впрочем, кучер всё-таки заметил суматоху и обеспокоенно сунулся в оконце.
— Эй, мистер… — возмутился было.
Хотя сам же и позволил ему сесть в экипаж леди.
— Мисс Рейнфрид просто разволновалась, — Лестер растянул губы в улыбке. — Отвезите нас на Халлоут стрит. Тут недалеко. Её быстро приведут в чувство.
Кучер подозрительно нахмурился, но взглянув на Рону, которая уже взяла себя в руки, успокоился тоже.
— Может, вы всё же отпустите её? — не забыла напомнить камеристка по дороге. — В конце концов, именно от вашего присутствия ей стало плохо!
— Так расскажите мне, в чём дело! — Лестер вскинул брови, и не подумав даже отпустить Клэр. — Что с ней не так? Почему такая реакция?
К слову сказать, он немало целовал женщин, но ни одна из них после этого не норовила самовоспламениться!
— Это с вами что-то не так, — без всяких обиняков заявила камеристка. — До встречи с вами всё было нормально!
Врёт — точно врёт. Отсюда и слишком резкий тон, и грубость, которую она не позволила бы себе раньше по отношению к тому, кто много выше её по статусу. Значит, нарочно хочет сбить с толку. Таких верных слуг хоть пытай — они ничего не расскажут.
— Значит, я виноват… Интересно!
Клэрис вяло завозилась в его руках. Слава Древнейшим! А то её состояние уже начало внушать большое беспокойство. Огненный свет без защиты сарканьей крови мог запросто убить её!
Немного придя в себя, девушка приподняла голову и сразу встрепенулась.
— Куда вы меня везёте? — просипела еле слышно.
И, словно осознав что-то, вырвалась из рук Лестера. Кинулась к окну и повисла на нём, тревожно озираясь.
— К лекарю, — невозмутимо ответил тот. — Вообще-то вы потеряли сознание. Мы с Роной не на шутку перепугались.
— Вы! Вы… — она развернулась и едва не ткнула пальцем ему в глаз. Но осеклась, видно, не найдя слов, которые выразили бы её негодование и при этом не навредили бы облику благовоспитанной леди. — Выметайтесь! Немедленно выметайтесь отсюда. И если только коснётесь меня ещё раз, я позову полицию!
Её голос обретал всё большую уверенность. Кажется, сильно она не пострадала — это уже хорошо!
— Ах, ну да! — Лестер едко рассмеялся. — Ведь вам достаточно просто высунуться в окно, чтобы позвать подручных комиссара Нэллада! Я и забыл, что вы под личной охраной. Кстати, почему? Как ценный свидетель? Или просто потому что Рой тоже заподозрил что-то неладное?
— Комиссар Нэллад, в отличие от вас, заботится о моей безопасности! — фыркнула девушка. — И, прежде чем по локти совать руки в мою магию, разберитесь для начала со своей. Вы едва не сожгли меня изнутри!
Камеристка кашлянула, ошарашенная двусмысленностью такого заявления. А вот саму Клэр оно совсем не смутило.
— Я разберусь, — Лестер кивнул. — Но тогда будьте готовы к тому, что нам придётся поговорить ещё раз.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Да уберегут меня Древнейшие! — Клэр стукнула в стенку экипажа, веля кучеру остановиться. Повозка свернула к тротуару и замерла. — Убирайтесь, мистер Этелхард!
Он напоследок ещё раз пристально взглянул в лицо девушки. Её щёки полыхали румянцем, глаза блестели. Но она прятала взгляд, будто случившееся на самом деле задело её сильнее, чем хотела показать. И дело не в опасности, которая свалилась на них, как снежный ком с крыши — тут что-то более личное.
До Лестера начало доходить. О другой стороне он даже и не подумал! Возможно, это был её первый в жизни поцелуй… Который вполне мог стать последним.
Как можно быть таким олухом?
Лестер вздохнул, пытаясь подобрать более мягкие слова, чтобы успокоить её. Наверное и правда стоит начать с себя. Выяснить, что именно с ним происходит. Зря он поддался порыву и надавил на Клэр. Теперь всё станет гораздо сложнее…
— Всего доброго, мисс Рейнфрид. И простите меня.
Он кивнул сначала Клэр, затем её камеристке и быстро покинул экипаж.
Глава 10.1
— Проклятый саркан! — выдохнула я сквозь зубы, как только экипаж снова тронулся.
Взгляд невольно соскользнул в оконце: мы проехали мимо Лестера Этелхарда, который, мрачно что-то обдумывая, стоял посреди улицы.
Жаль, что сейчас он поймает кэб и ему не придётся идти пешком. Иначе у него было бы гораздо больше времени поразмыслить над своим поведением.
— Так всё же, — осторожно заговорила Рона, — что он сделал? Я, если честно, ничего не поняла, а у него спрашивать не стала.
Я прикусила губу и отвела взгляд. Даже камеристке не хотелось рассказывать — слишком стыдно. Стоило только вспомнить эти мгновения, что я оказалась в полной его власти, как в груди словно бы снова разгорелся пожар. На этот раз, к счастью, воображаемый.
В первый миг, как он прижался к моим губам, я подумала, что неплохо бы стукнуть его хорошенько — жаль, что не могу двинуться толком. А затем все гневные мысли вдруг погасли, схлопнулись, словно мыльные пузыри. Остался только пряный вкус поцелуя, горячее дыхание Лестера и ощущение его крепких, требовательных рук на плечах.
Это совсем не было похоже на холодный расчёт или желание что-то выяснить. Он словно хотел вынуть из меня душу и пленить её! Никогда в жизни я так явственно не чувствовала чью-то страсть. Никогда так остро не ощущала, как что-то во мне жадно откликается на неё.
Напор Лестера подкупал и пугал меня одновременно. Я словно оказалась в западне, из которой совсем не хотелось освобождаться. Мысль о том, что всё это совершенно неподобающе и может уничтожить мою репутацию безвозвратно, догнала меня со значительным опозданием. За миг до того, как моя магия решила заявить о себе.
К слову, я уже целовалась раньше. Но, если вспомнить особенности моей магии, для кавалера этот опыт оказался печальным. Благо я вовремя успела отпрянуть, прежде чем навредила ему слишком сильно. Рональд тогда просто упал в обморок, а когда очнулся, почти ничего не смог вспомнить.
А я навсегда уяснила, что столь тесные контакты с мужчинами для меня под запретом. Даже прикосновения — и те лишь момолётные. А лучше вовсе никаких.
После того злосчастного поцелуя Рональд необъяснимо начал избегать визитов в наш дом, а наши “многообещающие” отношения охладились. Так я потеряла первого возможного жениха. А остальных начала сторониться сама.
Да и матушку они совсем не устраивали, что значительно облегчало мне задачу.
Ожидание ответа затягивалось. Рона нетерпеливо заёрзала, едва удерживаясь, чтобы не поторопить меня.
— Он поцеловал меня, — ответила я наконец. — А дальше… Ты сама знаешь, что случается дальше.
— О! — изображая изумление, воскликнула камеристка. — Надо же. А сказал, что вы всего лишь поговорите.

