- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Дом на Ястребином мысу - Николь Клодетт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Благодарная морю за спокойствие, она покачивалась на волнах, вцепившись в корпус бакена, осторожно меняя положение, когда ее руки затекали. Пока остается туман, море будет спокойным, и уже сейчас, по меньшей мере, Тед, возможно, и другие начнут ее искать. Она знала логичный ум Теда. Он проверит лодку и видит, что она ушла. Но в тумане они будут искать безрезультатно, осознала она, вглядывалась в темноту и, ощущая, как клубы тумана проходят перед ее лицом, мягкие и жестокие в своем дразнящем прикосновении. Она чувствовала, как теряет силы каждый раз, когда, цепляясь за бакен, пытается переменить положение. Убийца ушел, уверенный в том, что все посчитают случившееся еще одной трагедией, разыгравшейся на море, — вот результат ее собственной глупости. И она, всматриваясь в ночной туман, понимала, что он был прав. Ее руки болели, а та рука, на которую пришелся удар весла, опухла. Если ветер поднимется и разыграется волнение на море, она ни за что не сможет удержаться на своем ненадежном насесте. Она понимала, что должна беречь силы. Она вертела головой из стороны в сторону, борясь с непреодолимым желанием заснуть. И вот, переменив положение, она услышала звук мотора, и ее взгляд впился в темноту. Звук приближался, она уже приоткрыла рот, чтобы закричать, но закрыла его снова. Была ли это помощь? Или это возвращалась смерть, чтобы увериться в результате? Она хотела закричать, но воспоминание об опаляющем прикосновении смерти сжало ее горло. Звук мотора был уже совсем близко, он, пульсируя, пробивался сквозь туман. Она снова приоткрыла рот, из ее горла вырвался крик, и тут же она услышала голос, раздающийся через мегафон.
— Всем, кто нас слышит! — кричал голос. — Мисс Барроуз! Береговой сторожевой патруль! Если вы слышите нас, отзовитесь! Мисс Барроуз!
— Я здесь! — закричала Джейн, слыша рыдание в своем голосе. — На бакене, здесь! Вы слышите меня?
В ответ она услышала, как мотор увеличил обороты, и в тумане обрисовался серо-белый силуэт судна, медленно двигающегося к ней, а потом оно оказалось рядом, и протянувшиеся к ней руки сняли ее с бакена.
Немного позже, когда она лежала, завернутая в одеяло, а маленький патрульный катер прокладывал дорогу сквозь туман, она улучила минуту, чтобы расспросить молодого офицера из береговой охраны.
— Нас вызвал мистер Тед Холбрук, — сказал он. — Он сказал нам, что, скорее всего, вы направились к Рок-Айленду, и показал нам место вашего отплытия. Мы стали вас искать. Мы надеялись, что вы достигли Рок-Айленда и находитесь там в безопасности, но остров был окутан туманом.
— Нет, я не доплыла до него, как вы думали, — сказала Джейн.
«Я не смогла доплыть до него, потому что кто-то хотел убить меня», — чуть не сказала она, но придержала язык. Ей некого было обвинять, у нее не было доказательств, у нее не было ничего, кроме своих собственных слов. Это было бы похоже на сумасбродную историю, с помощью которой она старалась бы объяснить свою глупую выходку и потерю лодки. Она погрузилась в молчание и сидела тихо, пока патрульный катер не вошел наконец в маленькую городскую гавань. Она увидела, как в тумане возник пирс, патрульный катер пришвартовался возле него. Она высвободила себя из теплого одеяла и выбралась на причал. Здесь туман был не такой густой, он разлетался клочьями, и на дальнем конце причала она увидела низкий силуэт ожидающего «эм-джи». Какая-то фигура отделилась от ограждения пирса, когда она направилась в сторону машины, и она увидела Ферриса — его лицо было мрачным, когда он протягивал ей руку.
— Что случилось, Джейн? — спросил он.
Он прочитал страх в ее глазах, поняла она; и без всяких слов догадался, что она не просто заблудилась в тумане.
— Ты можешь встретиться со мной завтра на взморье? — спросила она. — Я расскажу тебе обо всем.
Он кивнул.
— После того как я вернусь, — сказал он. — Днем.
Он отступил в сторону, когда подошел офицер береговой охраны, чтобы отвести ее к автомобилю. Тед наклонился вперед, чтобы открыть дверь, и она скользнула внутрь, видя едва сдерживаемый гнев в его глазах. Он без слов тронул с места автомобиль и выехал па дорогу, ведущую из города.
— Спасибо, — наконец сказала она. — Я поняла, что именно ты вызвал патрульный катер.
— Не стоит благодарности, — огрызнулся он. — Я уезжаю на Игл-Скаут. Мне это поможет.
— Ты сказал им, что я направилась на остров.
— Об этом можно было догадаться. Кроме того, я зашел к твоему другу Уэзерби, но там тебя не было. Он ждет от меня известий. Я позвоню ему позже.
— Спасибо, — тихо сказала Джейн. — Я понимаю, что это было глупо, конечно. Но ты не можешь понять, почему мне надо было туда добраться.
— Зато я понимаю, что ты использовала все данные тебе счастливые шансы на десять лет вперед. И я понимаю, что твоя голова наполнена дурацкими идеями. Так где они нашли тебя? Тебе просто чудом повезло.
— На бакене, поставленном в проливе, — сказала она, когда он поворачивал к дому.
— Где? — нахмурился Тед, и она, сидя рядом с ним в машине, всхлипывая, стала рассказывать обо всем, что случилось, видя, будто наяву, обрушивающееся на нее весло и летящий в нее гарпун. Наконец она окончила, и Тед дал ей возможность посидеть тихо, уткнувшись в его плечо, пока она не перестала дрожать. Когда они вошли в дом, Тед зажег все имеющиеся лампы в холле и одну — в библиотеке.
I — Все, хватит, — сказал он. — Собирай свои вещи. Ты уезжаешь вместе со мной. Сегодня вечером.
— Нет, Тед, — сказала Джейн, удивляясь твердости своего голоса.
— Нет? — взорвался Тед. — О чем ты думаешь? Кто-то пытался убить тебя. Ты здесь не пользуешься популярностью.
— Но ведь этого не случилось, и я думаю, что на этом все кончится.
— Ты думаешь, что на этом все кончится. Ты говоришь так, будто знаешь, кто это делал.
— Нет, я не видела его лица. Я не знаю. Я только думаю, что это был кто-то из города, один из рыбаков. Но если это не так, значит, должно произойти что-то еще.
— О, боже мой, Джейн, но ведь это не дух, который тобой владеет. Из того, что ты рассказала, совершенно ясно, что это был реальный человек, чертовски реальный.
— Да, он был реальным. Но таким же реальным был столб, и такими же реальными скалы, Тед, — сказала она. Она подошла ближе к нему. — Разве ты не понимаешь, Тед, что я приехала сюда, чтобы найти саму себя, — произнесла она. — Если я убегу от этого — от всего, что здесь есть, — я убегу навечно. Я знаю это, Тед. И это знание находится внутри меня. Сожалею, что ты не можешь этого понять, и я не виню тебя, но это — я, и я не могу чувствовать иначе.
— Уверен, что даже черт тебя не поймет, — со злостью сказал Тед. — Но это чистое сумасшествие, и я больше не хочу принимать в нем участие.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
