- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Обоюдный фол - Мария Степановна Киселёва
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Думаю, все же сбегаем. Только что заявила, что взрослая девочка, так что…
— Нам нужно купить мотошлем и новый мяч.
— Именно так и мечтала провести день с тобой в Сан-Франциско. — улыбаюсь — И избегать Брюса.
— Завтра не получится.
У нас общий день благодарения.
— В компании его можно пережить.
Мы едем по таким знакомым улицам. Не могу сдержать хихиканье.
— Бэмби?
— Ты представлял это?
— Ни разу.
— Я обещала тебе верить, но не в этот раз.
Он низко смеется, и я это обожаю. Еще, кажется, Рид забыл свой гель для волос, так что кудряшки чуть пушистые, загар с Орландо почти сошел, еще пара раз терки спины и от него почти ничего не останется. Я снова хочу с ним в душ.
— Мама передала тебе маффины. — он протягивает контейнер с заднего сидения.
Это кстати, я толком ничего не ела за завтраком.
То, что происходит — детская мечта наяву, как и когда Рид пробирается ко мне в комнату в час ночи. Сомневаюсь, что Брюс спит, мы говорили пару часов назад ни о чем, не поднимали тему драфта или моего парня, просто обменивались фактами, как было с родителями. Мне ужасно противно от этого, еще несколько месяцев назад брат был главным человеком в моей жизни, а теперь я заменила его.
— Милый, ты такой милый. — говорю шепотом, когда Рид заходит в комнату и запирает ее.
Он пролез через окно в коридоре. Парень делал это уже один раз, когда меня перед фотосессией на альбом средней школы облили краской для волос. Я сбежала домой. Брюс не заметил, а родители не знали. Не догадывалась, откуда де Гир вкурсе, но теперь…парень всегда был рядом. Он помог смыть большую часть краски, пускай остатки цвета и остались на моих светлых прядях.
— Правда?
— Над нами Брюс, в паре стен — родители. — говорю ему в губы.
— Ты перечисляешь факты.
— Ты не умеешь не доставлять мне удовольствие, а я не умею быть тихой. — мы уже на кровати.
— Пора научиться, как птенцов бросают из гнезда. Что будет, если не полетит?
Я пытаюсь не смеяться одновременно с этим не стонать.
Мы еще в одежде, я в клетчатой флисовой пижаме, в которой обычно смотрю вместе с Ридом фильмы или делаю домашнюю работу. Она не предназначена для секса, в принципе, как и любая одежда.
Я лежу поперек кровати, так что Рид толкается в меня бедрами сквозь ткань, прикусывает мою шею, я же кусаю ткань рукава, чтобы не издавать звуков.
Обхватываю парня ногами, целую, сама трусю бедрами об его черные джинсы. Сильно кусаю губу, дразня, и кажется, чувствую вкус крови, но это неважно. Затыкаю рот Рида своим, потому что он собирается еще сильнее нарушить тишину. Радует, что кровать стоит настолько твердо, чтобы выдержать мой вес и девяноста килограмм баскетболиста. Блядь, меня так заводит, как он играет, когда-нибудь прямо на площадке…
Избавляемся от низа одежды, руки Рида проскальзывают под мою пижаму, сжимают грудь, пальцы находят соски. Давай же, Кейт, ты справишься, но молчать наравне со сдерживаемым оргазмом.
Когда Рид готов, сама ввожу член в себя.
— Ты моя, самая красивая. — врезается в меня размашистыми движениями.
Я держусь за подушку и его бицепс.
— Да, скажи мне это.
— Твое тело — шедевр для меня.
Я не помню, когда последний раз была в тренажерном зале не в качестве зрителя.
— Ммм… — совсем тихо.
— Не закрывай глаза, Бэмби. Я хочу на тебя смотреть.
— Никогда не смогу отвести их, мой милый.
Риду так нравится это легкое обращение, что я смиряюсь с дополнительным своим прозвищем “детка”,
Мы занимаемся классическим сексом сначала в миссионерской позе, затем по моему животу и клитору пару раз проводят языком, от чего я трясусь в агонии. Рид кладет мои ноги на плечи, что попа тоже приподнимается. Он кончает в жестком темпе.
Убираю использованный презерватив в упаковку из-под таблеток от укачивания, отправляю в маленькое мусорное ведро.
— Останься насколько сможешь. — трусь головой о его грудь.
— Конечно, Бэмби. — он прислонился к изголовью кровати — Как ты здесь?
— Жалею. Стоило остаться в Бостоне, но у тебя дома все хорошо?
— Это слово связано только с тобой.
Целую его в плечо, чуть ниже. Я так привязана к нему, и может быть все же любл…
— Я осталась с родителями наедине на пару часов, но…они кое-что сказали.
Яркая луна освещает комнату, так что могу увидеть хмурого Рида. Провожу пальцем по складочке между его бровей. Она тут же разглаживается.
— Может, все, что нас связывает — секс? Да, у нас общее прошлое, но теперь…мы не каждую секунду им занимаемся, он значит достаточно много, я просто не знаю… — чуть привстаю на руки.
— Кейти. — мягко останавливает он — Ты ревновала меня к чирлидершам, потому что боялась, что я могу их трахнуть?
Я сглатываю.
— Да.
— И только?
— Нет…но что насчет твоего правила неприкасаемости? Это собственничество связано с сексом.
Рид фыркает.
— Это не звучит как “никто не может с тобой спать”. Это “никто не будет с твоим телом настолько же близко, как я” и не только телом. — он сжимает мое бедро — Скажи, ты только и думала, как затащить меня в постель, когда оставалась в больнице? Когда в конце концов была уверена, что я испортил жизнь твоему брату?
— Нет, то есть я не понимаю…
Рид уже привычно двумя пальцами поднимает мой подбородок, заставляя посмотреть на него, половина мужского лица в тени.
— Я не заявляю права на секс-игрушки, Бэмби. Это только ты, и если придется, членом выбью из тебя эти идиотские мысли.
— Опять же секс. — тихо и недовольно стону.
— Тогда никакого сладкого попкорна. Отбой в десять. Отбираю Aston Martin?
— Только не его! — негромко возмущаюсь.
Рид доволен, что ему удалось вызвать мою улыбку.
— Вот и отлично. Скажи, чего ты хочешь, Кейти.
Его тон бархатный и искушающий, словно передо мной Дьявол. Образ добавляет запах секса.
— Чтобы я всегда оставалась здесь. — касаюсь его виска, поглаживаю пальцев волосы выше.
— Не помню дня, чтобы было иначе.
Мы еще пару минут лежим, мне не нужно долго крутить в голове его слова. Рид прав, но он все равно не даст мне то, что так желает женщина.
— К марту я буду в Селтикс.
Он о команде первого дивизиона.
— Уже…
— Я могу подписать контракт в любую секунду. Хотел, чтобы ты узнала до этого.
— Это более чем здорово. — вожу руками по его прессу.
— И это значит уехать из Гарварда

