- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Элоиза, королева магов (СИ) - Лин Айлин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Поскорее бы добраться до Уолсолла, снять домик на окраине и выплеснуть накопившееся чужеродное зло.
***
Город Лестер, резиденция Папы Иннокентия
- Убили!? Казнили прилюдно на центральной площади!? - орал разъярённый Папа, кровь прилила к щекам и лицо мужчины из обычно приятного, стало отвратительно-багровым. - Сына церкви казнили, как последнего вора?
- Ваше Святейшество! - воскликнул доверенный слуга и бросился к Иннокентию со стаканом воды, - не стоит так переживать за обычного викария. Пусть он и верно служил Святой Церкви...
- Да замолчи ты! Мне и дела нет до этого, как его... Питерса, жалкая шестёрка у не менее жалкого Керье! - схватив стакан полный прохладной воды, сделал внушительный глоток и уже спокойнее договорил, - то, что сделала эта девчонка опустило церковь в глазах обычных людей, а такого я не прощаю! Нужно связаться с принцессой Элизабет, и придумать, как наказать Элоизу общими усилиями. Близится Зимний бал, а, зная короля, он настоит, чтобы все четверо наследников на нём присутствовали, возможно, это наш шанс исключить Элоизу из испытания... навсегда.
Глава 23
Интерлюдия
Михаил был в восторге.
Ему нравилось в Уолсолле абсолютно всё: начиная с чистых широких улиц, заканчивая недостроенным железным мостом.
Творение магов и ремесленников он увидел следующим утром после торжественного ужина. Стоя на крепостной стене, высота которого позволяла обозревать окрестности далеко впереди, он заметил блестящие в лучах восходящего солнца стальные балки и яркие вспышки огня.
- Что это? - воскликнул он, обращаясь к сопровождавшему его виконту Грею; Константин остался в компании лорда Райта и вёл переговоры по закупке цемента для каменных дорог, сыров и хрусталя.
- Это мост через реку, - спокойно ответил мальчик, вообще он сразу понравился Михаилу - уравновешенный, в меру говорливый и много знающий для своего возраста, было заметно, что виконт получил отличное образование. - Её Высочество решила расширить земли и на другом берегу построить дома для людей, которых в Уолсолле с каждым днём становится всё больше. Люди едут к нам в поисках лучшей доли.
- И как? - лукаво уточнил Михаил, уже зная ответ на свой вопрос.
- Находят, - гордо кивнул мальчик. - Мы принимаем всех, у кого светлые намерения и чистое сердце, - высокопарно заявил он, Михаила заинтересовала такая формулировка и он поднял брови, ожидая пояснений.
Уильям заметил ожидание принца и, вздохнув, добавил:
- Раз уж вы, Ваше Высочество, уже знаете, что в Уолсолле живут не только обычные люди, но и маги, то должны понимать, что среди них есть те, кто может читать мысли. Один такой одарённый живёт в Уолло и служит Её Высочеству. Сильный, опытный разумник. Он и проводит проверку новых лиц. Сложно всё делать одному и по времени это затягивается, но пока других вариантов нет. Мы живём в непростое время, поэтому такие меры вполне оправданны.
Михаил задумчиво кивнул, соглашаясь с наследником Уолло и, скрестив руки на груди прошёл вперёд, огляделся, зацепившись взглядом за торчащие железные трубы, что находились выше от них в специальных башенках по обе стороны от ворот.
- А это что? - ему стало жутко любопытно, он уже понял, что в вотчине принцессы всё делается не просто так, а с определённой целью.
- Это? - протянул Уильям, глянув в ту же сторону, - ничего особенного, - пожал он плечами, а сам думал, как сменить тему разговора, о пушках велено молчать даже под пытками. - Её Высочество сказала, что эту железную трубу можно будет раскачать и скинуть вниз так, чтобы они перелетели ров и приземлились прямо на головы врагов. Пока сделали только два снаряда, но в будущем планируют создать ещё.
- Вы боитесь оказаться в осадном положении? - Михаил понял, что мальчик лукавит, но не стал настаивать, он всё равно когда-нибудь узнает правду, не стоит портить отношения своей назойливостью в самом начале их возможной дружбы.
- Конечно, - облегчённо сменил тему виконт, - церковники на нас зуб точат, ну это вы и сами поняли, раз у нас спокойно живут и магичат одарённые, то иного и не стоило бы ожидать. Ещё, думается мне, родственники Её Высочества, что участвуют в испытании, будут всячески ей мешать, когда узнают, чего добилась их младшая сестра. А то, что узнают - несомненно, как бы мы ни хоронились, ни прятали наши достижения — это лишь вопрос времени.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Византийский принц помолчал, возвращаясь взглядом к мосту, на котором время от времени виднелись огненные вспышки и ещё что-то, с такого расстояния он не мог определить, что именно.
- Откуда у вас такой богатый язык, виконт Уильям? - всё же уточнил он у мальчика. Уильям чуть расправил плечи, было заметно, что ему по душе такая похвала, тем более из уст учёного принца.
- Моим наставником всю жизнь был лорд Абето, благодаря ему я многое понимаю. А полгода назад Её Высочество предложила мне ходить вместе с детьми горожан в общественную школу...
- Как!? - перебивая его, изумился Михаил, - здесь нет отдельного заведения для аристократов?
- Дети лордов учатся на дому, как и я раньше. Но Её Высочество считает, что я должен знать своих будущих подданых не только по донесениям, но было бы также замечательно, если бы я с ними ещё и подружился. Так эти люди будут преданнее мне.
- Хмм, - пробормотал принц, не зная, что ответить. - А где сейчас Её Высочество?
- У себя в кабинете, либо в цеху, - пожал плечами Уильям, - она всегда занята.
- Её Высочество работает? - задумчиво протянул Михаил, делая для себя определённые выводы, - но ведь это совершенно не женское занятие - работать.
- Как вам сказать, - мальчик перекатился с пятки на носок и обратно, и Михаил снова задумался, какая у них у всех чудная обувь, да и одежда сильно отличается от всего виденного им ранее, - в Уолсолле все работают, но я понял о чём вы, якобы высокородной аристократке положено утруждать себя лишь вышиванием, музицированием и ведением домашнего хозяйства. Но Её Высочество далеко не такая, я даже думаю, что она всего этого не умеет, - рассмеялся юный виконт, а потом опомнился, - мхм, м-да.
Михаил скосил на него смеющийся взгляд, и промолчал.
- Может прокатимся до моста, - сменил тему Уильям, стараясь отвлечь принца от своей оплошности.
Его Высочество тут же ухватился за предложение и оба поспешили к лестнице, чтобы спуститься во внутренний двор замка.
***
Элоиза
- Присаживайтесь, Линкольн, Саманта и Арно, - я улыбнулась сильно напуганным подросткам, немногим старше меня, - не бойтесь меня и этих почтенных людей.
- Я, - сглотнул Линкольн, да так, что кадык дёрнулся, - я вовсе не боюсь, Ваше Высочество!
Остальные синхронно закивали, мол, мы не трусы, но в глазах я прочитала совсем другое.
- Ну и замечательно, а коли так, то присядьте, нам многое нужно обсудить.
Линкольн Биэрд опасливо пробежался глазами по лицам присутствующих, и аккуратно уместился на самом краешке сиденья, готовый в любую секунду сорваться и бежать куда глаза глядят от нас, таких страшных. Впрочем, остальные подростки выглядели точно также.
- Вы очень интересные одарённые. Магия, что вы получили в дар, иного толка. Мы давно привечаем необычных людей и уже можем сделать некоторые выводы: среди магов больше всего стихийников, а именно тех, кому подвластны вода, огонь, земля и воздух. А вот менталистов, лекарей и артефакторов у нас ещё не было, разве что Йен Роббинсон, но он прибыл к нам по высокому распоряжению.
Я помолчала, замечая, как дети чуть расслабились и внимательно меня слушают.
- В цехах для вас работы нет, - заявила я, лица юношей и девушки вытянулись от этой новости, они наверняка надеялись устроиться, как и другие маги именно туда. - Но для вас есть работа в замке. И наставники для вас также уже подобраны.
- Спасибо, Ваше Высочество, - пискнула белокурая Саманта.
- Пока благодарить меня не за что, работы у вас будет очень много. Итак, прошу любить и жаловать, леди Бэлла Гронг, - ошарашенные глаза лекарки впились в моё лицо, - бумаги на присвоение вам аристократического титула, баронесса, я уже подписала, как и надел земли, который отныне принадлежит вам, также выделила. Торжественное вручение медали за создание эликсира от чёрной хвори назначено на завтрашний вечер, - и, не обращая внимание на потерянный вид Бэллы, не делая паузы, продолжила, - Саманта, леди Гронг теперь ваша наставница, слушайте её, учитесь у неё, вам чрезвычайно повезло попасть в руки столь талантливой и умной наставницы.

