- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Том 1. Клоун - Cuttlefish That Loves Diving
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Какая жалость. А то бы ты изменил своё мнение о моих кулинарных способностях и проникся бы ко мне доверием, — с самоиронией усмехнулся Бенсон.
Тут Мелисса заметила одну вещь и, переведя взгляд на Клейна, сказала:
— Ты сегодня поздно вернулся.
Сестрёнка, будь наивнее, веселее, не волнуйся так обо всём… Твоё состояние только что было идеальным! — Клейн улыбнулся:
— У меня хорошие новости.
— Ты прошёл аттестацию в полицейском управлении и теперь будешь получать дополнительное жалованье? — почти не задумываясь, спросила Мелисса.
Бенсон тоже с улыбкой кивнул.
— … — Клейн с шляпой в руке стоял на краю гостиной и с усмешкой произнёс: — И как мне теперь вас удивлять?
Он кашлянул и добавил:
— Да. Моя зарплата удвоилась.
Он умолчал о только что добавленных четырёх фунтах в неделю, решив откладывать их на чёрный день. В конце концов, нельзя полагаться только на деньги на анонимном счету. К тому же, и удвоенной зарплаты было достаточно, чтобы шокировать брата и сестру.
— Шесть фунтов? — вырвалось у Мелиссы. Она была одновременно удивлена и потрясена.
— Мне точно нужно менять работу, — Бенсон провёл рукой по волосам на лбу.
Благодаря информации от Клейна, он в последнее время очень усердно занимался самообразованием.
Не дав Клейну заговорить, Мелисса с радостью сказала:
— Таким образом, за вычетом обычных расходов, ты за два-три года сможешь накопить достаточно, чтобы соответствовать минимальным требованиям для женитьбы джентльмена. Да, эти стандарты мне рассказала Элизабет.
— … — Клейн усмехнулся. — Это дело далёкого будущего. А сейчас мы должны отпраздновать, разве нет? Объявляю, с сегодняшнего дня нашим основным хлебом становится белый. А когда я разберусь с делами, мы пойдём по разным ресторанам пробовать деликатесы.
Мелисса взглянула на него и, словно не слыша, спросила:
— Мы с Бенсоном идём на мессу в Собор Святой Селены. Ты с нами?
Я каждый день славлю Богиню… — Клейн рассмеялся:
— Мне нужно отоспаться.
Он проспал до половины первого, пообедал с Бенсоном и Мелиссой, а затем продолжил поиски домов с красными дымоходами.
Поздно ночью, заперев спальню и оградив её духовной силой, он приготовился опробовать ритуал вызова посланника, о котором ему рассказала Наставник Нежити Дейли.
Глава 176: Письмо
Для нынешнего Клейна простые ритуалы стали таким же привычным делом, как еда и питьё. Он быстро подготовил все материалы и зажёг свечу, символизирующую его самого.
Глядя на колеблющееся на столе тусклое жёлтое пламя, Клейну в голову пришла забавная мысль:
«Это считается „поставить свечку за самого себя“? Чёрт, о чём я только думаю!»
Он собрался с мыслями, взял порошок Цветка чёрной гнили, принадлежащего к владениям смерти, и посыпал его на свечу. Комнату наполнил запах, похожий на формалин из его прошлой жизни.
Затем он капнул на пламя Эфирное масло Полнолуния, принадлежащее ночи.
Под шипение вокруг воцарилась тишина, и в воздухе зародилось незримое, тонкое движение.
Клейн отступил на шаг и низким голосом произнёс на древнем гермесском языке:
— Я!
Затем он перешёл на гермесский язык:
— Именем своим я призываю: духа, блуждающего в иллюзиях, создание высшего мира, подвластное другим, посланника, что принадлежит лишь Дейли Симон.
У-у-у!
Ветер завыл плачем, и тусклое жёлтое пламя мгновенно окрасилось в призрачно-синий цвет.
В его свете на стене за столом пошла почти прозрачная рябь, из которой проступило жуткое лицо без бровей, глаз и носа — только рот.
Оно широко раскрыло губы и высунуло длинный, алый язык, усеянный множеством неровных, острых зубов. На кончике языка росли пять тонких пальцев, которые то разжимались, то сжимались, словно ожидая письма.
Это и есть посланник Дейли? По сравнению с посланником мистера Азика — просто ребёнок… Нет, это неточное сравнение. Скорее, один — взрослый великан, а другой — человеческий младенец… Не знаю, дело ли в том магическом предмете или в силе самого мистера Азика… Нужно пересмотреть своё отношение к нему, возможно, он Потусторонний высокого ранга… Ай, я забыл! Надо было в письме спросить у мисс Дейли названия четвёртой и третьей Последовательностей пути Сборщика Трупов. Мистер Азик, скорее всего, относится к этому пути. Конечно, он не обязательно получал повышение с помощью зелий, может, дело в наследственных хромосомах… Спрошу в следующий раз, посланник ждёт…
Клейн внимательно рассмотрел его, затем вложил заранее сложенное письмо в «руку» посланника и увидел, как тот крепко его схватил.
Вжик!
Посланник втянул язык, проглотив письмо. Прозрачное, жуткое, извивающееся лицо втянулось в стену и исчезло.
Надо признать, магия — это довольно круто и удобно. Жаль, что не для всех… — Клейн посмотрел на свечу, вернувшуюся к своему обычному цвету, покачал головой и завершил ритуал.
В понедельник утром, в Баклунде, в Районе Императрицы.
В укромном уголке городского сада, построенного на пожертвования герцога Нигана, Сио Дереча с растрёпанными светлыми волосами и Форс Уолл с ленивым видом ошарашенно смотрели на связного, не зная, как к нему обратиться.
Сио, ростом чуть выше полутора метров, изящная и невысокая, посмотрела на вилявшего хвостом и высунувшего язык золотистого ретривера, поправила свою форму юного рыцаря и осторожно спросила:
— Ты посланник от мисс Одри? О, моя Богиня, зачем я на полном серьёзе разговариваю с собакой…
Форс, держа пальцами тонкую сигарету, хмыкнула:
— Может, это магическое существо?
— Я не видела магических существ, так похожих на собак… — совершенно серьёзно ответила Сио.
Сьюзи тут же села, закрыла пасть и лапой указала себе на живот.
В густой золотистой шерсти была закреплена небольшая кожаная сумочка.
Сио огляделась по сторонам и, убедившись, что на них никто не смотрит, быстро подошла и, наклонившись, отвязала сумочку.
Форс с любопытством заглянула ей через плечо, и её лицо вдруг приняло странное выражение:
— Из крокодиловой кожи, и в стиле дизайнера, мистера Седеса… Она использует такую сумку для передачи сообщений…
— …То есть, она дорогая? — Сио подняла сумочку.
Форс плотно сжала губы и серьёзно кивнула.
Движения Сио стали преувеличенно медленными. Она осторожно расстегнула молнию и достала письмо, словно держала в руках антикварную вазу.
Прочитав, она передала письмо Форс.
Форс внимательно прочла его, затем подожгла от сигареты и наблюдала, как оно превращается в чёрный пепел, оседающий на землю.
— Дополнительной информации нет, — Сио невольно надула губы и достала из кармана сложенный лист бумаги.
Она с важным видом посмотрела на Сьюзи и инстинктивно приказала:
— Это отчёт о расследовании

