Змий (СИ) - "MikhailSkr"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но я не зря уделил очень много времени в обучении своей протеже на медитацию, организацию разума и оттачивание контроля над своими духовными оболочками. Благодаря чему сейчас, если и случаются у моей девочки подобные дежавю, она легко справляется с нахлынувшими эмоциями, не давая им власти над разумом и собой.
— Конечно же нет, дорогая. Я никогда напрямую не применял к тебе ментального дара, если это не касалось обучения, и я всегда тебя об этом предупреждал. А на тот момент, когда твою прелестную головку посещали подобные мысли, мне совершенно не требовалось пытаться тебя прочесть ментально, ведь стоило мне только сделать вид, что я на что-то отвлекся, как ты тут же бросала на меня очень говорящие взгляды. А уж с моим жизненным опытом понять о твоих мыслях было совсем не сложно. У тебя на тот момент была очень живая и говорящая мимика, так что мне не составляло труда понять, о чём ты думаешь и мечтаешь в такие моменты, без всякой на то ментальной магии. И не забывай, я ведь сильный эмпат, и чувства, которыми ты фонтанировала, так же проливали свет на происходящее, делая его прозрачным и понятным для меня, — пустился я в объяснения, но видя, как она стала вновь превращаться в ту юную девицу, переполненную навеянными гормонами фантазиями, решил прекращать этот разговор, — Всё-всё, дорогая, я молчу, — и сходу переключился на тему местного общества и запланированного торжества, — И я прекрасно тебя понимаю, ведь тоже не большой любитель светской жизни, но сегодня я обязан здесь присутствовать. Всё же сегодняшнее торжество в первую очередь происходит в связи со мной и предстоящим вечером ритуалом, пройдя который Блэки станут моими вассалами. И пусть гостям об этом не известно, но и та причина, которую собираются использовать сегодня в качестве завесы, так же вполне себе существенная и значимая. Всё же смена главы рода, да не молодым поколением, сменившим предка, а как раз таки наоборот, воскресшим предком своего потомка, событие очень неординарное даже для магического мира.
— Вот любишь ты эпатаж, да только не в отношении себя. Что тогда с Венченцо, когда его воскресил, весь мир тем самым на уши поставил и взбаламутил Ватикан, что ныне с возвращением в мир живых Найджелуса, ты поднимешь шторм в здешнем болоте. А сам стоишь себе тихо в сторонке с бокалом вина и наслаждаешься происходящим!
И говоря всё это, как бы с осуждением, я при этом чувствовал с её стороны восторг и восхищение, направленные на меня, и гордость за себя, что смогла себе такое счастье в лице меня отхватить. А пока мы вели неспешную беседу и не собирались присоединяться ни к кому из здешнего бомонда, так как из знакомых нам здесь присутствовали только Гринграссы, но те видя, что мы с супругой стоим себе и весело переговариваемся, не стали нарушать нашего уединения. Всё же им были известны наши личности и испытывать наше терпение, проверяя его своим навязчивым вниманием, они не рисковали, считая что и так вытянули счастливый билет, пристроив ко мне в ученицы свою наследницу, да только ничего подобного обо мне не думал и не предполагал Малфой, который пытался, незаметно лавируя от одной компании к другой, здороваясь с магической элитой Англии, планомерно продвинуться в нашу сторону, и такими темпами он уже через несколько минут должен будет оказаться подле нас.
— Ну что тут скажешь? Ты права, любимая, мне нравится ставить всё вверх дном, а после смотреть как вокруг носятся разумные, пытаясь удержаться на плаву в изменившейся обстановке. Всё же в сравнении со мной ты ещё совсем юная девчонка. Вот доживёшь до моих лет и всё сама прекрасно поймёшь, а пока прими на веру, что просто плыть по течению очень скучно и даже опасно для здоровья и собственного благополучия.
А вот когда ты пытаешься взять свою и близких тебе разумных судьбу в собственные руки, то непременно становишься тем самым баламутом, каким дорогая представила меня. Ведь иначе этого сделать просто не выйдет, так как для того, чтобы в твоей жизни всё было так, как ты хочешь, необходимо вступать в борьбу, оказывать противодействие естественному ходу вещей. Ведь что такое естественный ход вещей, когда говорят, что ты плывешь по течению? Это сценарий жизни, написанный для тебя кем-то другим, а чтобы жить по собственному, для этого нужно прикладывать множество сил.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Мда… Что-то на философские темы потянуло, и я в очередной нацепил на себя маску наставника, стоило оказаться со своей женой наедине, а в разговоре затронуть интересную тему, если таковым можно назвать переполненный зал, где сейчас около четырехсот разумных заняты только тем, что пытаются высмотреть всех вокруг и при удаче сунуть свой нос в общение, не предназначенное для их ушей. Но не нам было об этом переживать, ведь Мария своей властью бога запретила звукам отдаляться от нас дальше чем на полметра, и пока в зале мы с женой единственные боги, подслушать нас здесь никому не под силу.
— Салазар, родной, можно тебя попросить? — хм… это с чего вдруг она ко мне по этому имени обратилась?
— Конечно, любимая. Что ты хотела? — тут же отозвался на её просьбу, пока чета Малфой была только на пути к нам.
— Давай после сегодняшнего ритуала, мы с тобой и Конеко отправимся к нам на Остров. А то в последнее время мы видимся всё как-то урывками, постоянно куда-то спешим, чем-то заняты. Проведем недельку на острове в уединении, только наша семья, жаркая, солнечная погода, соленый морской воздух, пляж и никакой одежды! — всё с тобой ясно девочка, и я рад тому, что ты умеешь отвлекаться.
— С удовольствием, — А как может быть иначе? Только с удовольствием! Я, две красотки, которые принадлежат мне душой и телом, как в принципе и я им, бунгало, вкусная еда и не менее потрясающие напитки!!!
— Эх… Очередные местные фрики хотят продемонстрировать нам своё превосходство, ты только посмотри на них? — наконец Мария обратила внимание на уже находящуюся в нескольких шагах от нас блондинистую парочку. Хм… Это фетиш такой у них, в жены брать только блондинок, дабы породу не испортить?
— Добрый вечер, господа. Позвольте представиться, Лорд Абраксас Малфой и моя супруга, Леди Анабель Малфой.
— Добрый, Лорд Малфой, Леди, — произвёл я небольшой поклон, — профессор Хогвартса, Ормарру Дрейк и моя спутница Мария, пожелавшая оставаться инкогнито на этом вечере, потому в вуали и представляю её без родового имени.
И на этом я остановился говорить, ожидая уже продолжения от Абраксаса. Но тут я ощутил презрительный чувственный посыл, обращённый в сторону Марии со стороны Анабель Малфой, и следом за эмоциями в ментале услышал скабрезные мысли на её же счёт. Вот ведь дура! Моя ведь благоверная тоже всё чувствует и читает её как открытую книгу.
Лорд МалфойНаконец мне удалось преодолеть длинный путь, что я проделал к интересующему нашего «господина» новому профессору Хогвартса. Хм… А вблизи его спутница ещё более неотразима. От неё прямо-таки на физическом уровне разит женственностью и страстью. Я бы мог подумать, что передо мной вейла, но у меня при себе были артефакты, которые с лёгкостью справлялись с воздействием, которое оказывали эти твари на мужской разум, тут же влияние было совершенно иного уровня. Наверное нечто подобное можно было бы ожидать испытать рядом с богиней. И эта мысль сильно его позабавила. Но шутки в сторону. Перед ним неизвестная величина, профессор, который прибыл в Англию по протекции самых верхов МКМ, и его кандидатуру на должность в вотчине Альбуса, Хогвартсе, в Англии оспорить не смог никто, полномочий не хватало, отчего пришлось Дамблдору утереться и принять его к себе, где тот буквально с первых дней обозначил свою позицию, и что гнуться перед руководством школы не намерен. Судя по собранной информации, он приверженец традиций и, исходя из его лекций, которые он читает первокурсникам, является представителем очень древнего рода. Просто та информация, которой легко оперирует Ормарр и даёт детям, хранится в библиотеке Малфоев за семью печатями, в тайной, закрытой её части.