Игра в супружество - Лора Шефнер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Грей привез ее во французский ресторан, где их ждал заранее заказанный кабинет, отделенный от остального зала тяжелыми бархатными портьерами. Весь вечер Грей ухаживал за Виолой, мило поддразнивал ее и вообще вел себя так, будто она и правда была интересна ему как женщина. Все это заставляло девушку нервничать.
После ужина они заехали к миссис Ричардс за вещами Виолы и поздно вечером вернулись в дом Грея.
Они уже давно пожелали друг другу спокойной ночи, а Виола все не могла заснуть. Тогда она надела халат и, спустившись в кухню, обнаружила там Грея, стоящего в глубокой задумчивости у окна. Из одежды на нем были только пижамные штаны.
Виола собралась потихонечку улизнуть, но он успел заметить ее.
— Мне… мне захотелось пить, — сказала она, стараясь не смотреть на голую грудь Грея.
Он поднял свой бокал.
— Можешь присоединиться ко мне и пропустить стаканчик на ночь.
Но Виола, налив себе молока, направилась к двери.
— Куда ты, — спросил Грей.
— У-уже поздно, — пролепетала она.
Грей преградил ей дорогу и, отобрав у нее стакан, сжал ее руки в своих.
— Это гораздо тяжелее, чем я думал, — глухо произнес он.
— Что — «это»?
— Делать вид, что мы муж и жена… или вернее что мы не более чем деловые партнеры.
— А мы не деловые партнеры, — сказала Виола и хотела добавить: «а отъявленные мошенники», но не успела.
— Да?! — Грей притянул ее к себе, и его дыхание обожгло Виоле щеку. — Тогда зачем же так страдать, борясь с желанием сделать это? — Он поцеловал ее в губы. — И это… — Последовала серия поцелуев в шею.
Виола чувствовала, что тает в его объятиях. Голова кружилась, сердце колотилось как бешеное… Еще немного, и она не совладала бы с собой.
Но Грей вдруг оттолкнул ее от себя.
— Уже поздно. Нам лучше отправиться спать! — резко сказал он и вышел.
9
На следующее утро Грей появился в дверях ее комнаты небритый, помятый после сна и невероятно озабоченный.
— Виола, нам надо поговорить. — Он уселся в ногах ее кровати.
— Наверное, будет удобнее, если ты сначала дашь мне одеться.
— За довольно короткое время нашей совместной работы мы узнали друг друга достаточно хорошо, не так ли? — сказал Грей, не обращая внимания на ее смущение.
Воспоминания о прошлой ночи молнией пронеслись в голове Виолы, и ее беспокойство возросло.
— Ты теперь знаешь обо мне гораздо больше, чем многие из моих ближайших друзей, — продолжал он. — Тебе известны размер моих костюмов, сорт моей любимой зубной пасты и имя моего парикмахера.
— Жены — даже фальшивые — должны знать своих мужей лучше, чем кто-либо еще, — напомнила она ему.
Грей взял ее за руку.
— У тебя удивительный талант предвосхищать любое мое желание.
— Я просто делаю свою работу, — слабо отозвалась она, пытаясь избавиться от предчувствия чего-то необычного. Вот только радость или горе ждет ее?
— Это так. Но по мере того, как укрепляется мое положение в деловой сфере, возрастают и мои социальные обязанности. Бизнесмен моего уровня должен иметь рядом с собой женщину, которой может доверять. Поэтому я решил жениться.
Это заявление стало настоящим ударом для Виолы. Мысль о том, что Грей может соединить свою жизнь с кем-то помимо нее, была слишком болезненной. Какую же из окружающих его красавиц он выберет?
— Мне нужна жена. — Грей произнес это голосом, лишенным всяких эмоций, как будто читал сводку биржевого рынка. — Думаю, ты понимаешь это, не так ли?
Она еле заметно кивнула, ожидая жестокого приговора, и не поверила своим ушам, когда услышала:
— Ты выйдешь за меня замуж, Виола?.. Это сразу разрешит кучу проблем для нас обоих, — торопливо продолжил Грей. — Тебе не придется беспокоиться о деньгах, а у меня будет добропорядочная, заботливая хозяйка дома. Ты сможешь по-прежнему руководить своим «Домашним раем», даже расширить дело и нанять дополнительных служащих. Ведь совершенно очевидно, что у тебя больше работы, чем ты в состоянии осилить.
Виола продолжала молчать, тупо уставясь на него. И Грей принялся с новой силой убеждать ее:
— Неужели тебе не хочется положить конец этой постыдной игре в мужа и жену. Думаю, обман не доставляет удовольствия тебе так же, как и мне. Я прав?
— Да… — наконец-то обрела она голос. — Но два человека не могут пожениться только потому, что это будет удобным разрешением какой-то проблемы.
— Напротив, семьи были бы крепче, если бы строились именно на такой основе, — довольно цинично заметил Грей. — Мы прекрасно понимаем друг друга, чего нельзя сказать о большинстве семейных пар. Мы подходим к супружеству с профессиональной точки зрения. Ситуация обещает стать беспроигрышной… если ты, конечно, согласишься.
Виола с глубокой грустью смотрела на него. Он говорил о браке как о слиянии двух фирм.
— А как же насчет любви?
— Мне кажется, тут мы не безнадежны, Виола.
Она покраснела и смутилась еще больше, когда Грей поспешил развить свою мысль:
— Не думаю, что у нас возникнут проблемы, когда мы останемся вдвоем в спальне или если нам придется поселиться в одном гостиничном номере. И не надо выглядеть такой потрясенной. Было бы несколько странно, скажем, отправиться в путешествие и просить отдельные комнаты.
И опять Виола почувствовала, как у нее сильнее запылало лицо. Он хочет, чтобы их брак стал законным в полном смысле этого слова, и намерен требовать от нее исполнения супружеских обязанностей. Интересно, отказался бы Грей от своего предложения, если бы узнал, что она его любит?
— Тебе не обязательно давать мне ответ сегодня, — заметил он.
— Я не знаю…
Их взгляды встретились. На мгновение Виоле показалось, что она видит отражение себя, скорчившейся от страха и растерянности, в черной глубине его зрачков. Ей хотелось, чтобы он готов был разделять с ней свое сердце, а не только постель.
— А как насчет других женщин? — спросила она.
Телефон в доме Грея почти перестал звонить после объявления об их «бракосочетании». Но время от времени, когда Виола брала трубку, в ответ на ее «алло» на другом конце провода раздавались сигналы отбоя. Она знала, что существовали особы, которых мало заботило, женат Грей или нет, но звук женского голоса в телефонной трубке все-таки обескураживал некоторых из них. А как насчет более настойчивых?
— В моей жизни больше не будет ни одной женщины, кроме тебя, Виола.
— Это ты сейчас так говоришь, а что, если встретишь кого-нибудь…
Грей пересел поближе к ней. Виола попыталась отодвинуться. Если он и почувствовал электрический разряд, проскочивший между ними, то ничем этого не показал. Лицо его оставалось бесстрастным, взгляд был устремлен на нее.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});