Мешок сюрпризов - Элизабет Хардвик
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Камилла представила Энни своему мужу, Роберту Кроузу. Тот приветливо улыбнулся и с легким поклоном произнес:
— Очень рад познакомиться, Энни. Счастлив, что у моего сына такая очаровательная невеста.
Энни еще раз убедилась, насколько приятные и дружелюбные люди — члены семьи Кроуз. Она испытывала симпатию и к Камилле, и к Роберту, и теперь Энни казались глупыми собственные страхи по поводу того, как отнесется к ней семья Алекса. Все четверо направились к лифтам, по пути непринужденно болтая.
Камилла наклонилась к уху Энни и заговорщицким тоном сообщила:
— Девочки сгорают от любопытства. Им не терпится увидеть девушку Алекса. По–моему, они даже забыли о цели предстоящего вечера, так ждут знакомства с тобой. Бетти и Бетси замучили Джейн и Алисию вопросами.
Они даже не подозревают, что уже видели меня в салоне, вспомнила Энни. Главное — не забыть изобразить удивление, если вдруг Бетти и Бетси узнают меня.
И все, больше никакой лжи, решила она. Только помощь Алексу в их деле. Хватит врать, а то она и так уже запуталась сверх всякой меры.
Когда они спустились вниз, Камилла огляделась, не видно ли в вестибюле дочерей и племянниц.
— Интересно, они уже ждут нас в кафе или все еще вертятся перед зеркалом? — добродушно усмехнулась она. — Если придем первыми, то займем для них столик поближе к фонтану. Это кафе такое милое, что самые лучшие места бывают заняты даже теперь, до наступления сезона.
— Простите, я украду Энни ненадолго. Мне надо сказать ей пару слов, — не выдержал Алекс, когда семейство вышло из отеля. — Займите места и для нас, мы вас догоним.
— Подожди, милый, — мягко улыбнулась Энни и слега коснулась его руки. — Мы успеем с тобой наговориться.
И она последовала по гравиевой дорожке за Камиллой.
— Она права, — согласился мистер Кроуз. — Не лишай нас общества твоей замечательной невесты, сынок. Мы только–только познакомились и хотим немного поболтать.
— Скорее, там как раз освободились самые уютные места, — поторопила их Камилла, вглядываясь в просвет между деревьями.
Под напором семьи Алекс сдался и пошел по направлению к кафе. Вид у него при этом был такой, словно ему предстоит выпить чашу цикуты. При мысли, как поведет себя Энни, когда увидит Джейн, ему становилось не по себе.
Едва семейство успело расположиться за большим столом, послышались веселые голоса и в кафе появились новые посетители.
— Какое чудное место! Обожаю фонтаны! — воскликнула Элис и подставила ладошки под теплые струи воды.
— Надеюсь, ты не собираешься в нем искупаться, дорогая? — улыбнулся ее спутник (Харрисон, догадалась Энни). — Невеста, мокрая до последней нитки, — это довольно смело.
— Когда это женщины семейства Кроуз отказывали себе в удовольствии совершить смелый поступок? — пожал плечами широкоплечий мужчина, нежно обнимавший Джейн, очевидно, едва не покинутый Ральф.
— Скорее, необдуманный, — виноватым тоном ответила Джейн и с любовью посмотрела на мужа.
Следом за ними в кафе вошли Бетти и Бетси со спутниками и еще одна пара постарше — наверное, это были родители жениха.
— Мы здесь! — помахала рукой Камилла, и вся компания направилась к их столику.
Энни почувствовала, как напрягся Алекс. Что он о ней думает? Неужели она успела в его глазах создать себе репутацию законченной скандалистки? Даже если бы Энни не знала, кто такая Джейн, неужели она захотела бы показаться его родным разъяренной фурией?
Она придвинулась к Алексу и шепнула:
— Все будет в порядке, Алекс. Не волнуйся ты так.
— Я пытался тебе объяснить… — снова начал он.
Сестры и кузины Алекса со своими спутниками приближались к их столику, а следом за ними — и родители Харрисона. Алекс уже готовился представить всем Энни, как вкрадчивый женский голос с придыханием произнес:
— Всем привет. Я не опоздала?
13
Лицо Алекса окаменело. Он придвинулся поближе к Энни и положил руку на спинку ее стула, словно пытаясь одновременно защитить ее и защититься самому.
Обладательница голоса с придыханием, подошедшая к их столу, оказалась вполне соблазнительной особой. «Рыжая Мэрилин», окрестила ее про себя Энни. Огненные волосы девушки, длиной до мочек ушей, завиты крупными кольцами и уложены на косой пробор. Пышный бюст почти не прикрыт откровенным декольте. Помада на пухлых губах — такая же ярко–алая, как и платье. Маленький пожар по имени Линда, догадалась Энни. Кто еще мог вызвать у Алекса такую неприязнь, будучи столь сексапильной, хоть и немного вульгарной?
Другие посетители кафе явно испытывали к Линде совсем другие чувства. На нее оглядывались, за спиной у нее раздавался одобрительный шепот. Как же нужно было довести мужчину, чтобы он так морщился при появлении эффектной женщины?
Огненноволосая красотка, приветственно помахав рукой всем присутствующим, направилась прямиком к Алексу и, глядя ему прямо в глаза, протянула:
— Приве–ет, Ал!
— Здравствуй, Линда, — сухо кивнул Алекс.
— Просто «здравствуй», и все? — Она разочарованно надула губки. — Мы же друзья и должны поздороваться как следует.
Линда наклонилась — при этом Алекс оказался притиснутым к стулу ее полуобнаженной грудью — и попыталась поцеловать Алекса в губы, но тот увернулся и поцелуй пришелся в щеку.
При этом Линда уперлась рукой в спинку его стула, отделяя Алекса от Энни и словно не обращая внимания на то, что ее локоть практически попадает девушке в лицо.
Казалось, что еще секунда — и Линда примется срывать с Алекса одежду.
До сих пор Энни не знала, что такое настоящая ревность. Когда Джейкоб заявил, что женится, она была зла, как сто тысяч чертей, потому что ее обманули. Но ей было жаль его невесту, выходящую замуж за такого негодяя. Когда она приняла Джейн за любовницу Алекса, она испытывала горечь из–за того, что ее использовали. Но теперь Энни по–настоящему ревновала. Она была готова растерзать нахалку на миллион кусочков.
Совершенно очевидно, что Алексу поведение Линды нравилось не больше, чем Энни. Почему же он не оттолкнет террористку, не скажет: «прекрати»? Не может толкнуть женщину? Или у него есть другие соображения?
— Познакомься, Линда, — сказал Алекс, когда приветственный натиск слегка ослаб. — Это Энни Коннинз… моя знакомая. Энни, это Линда Стоун, сестра Харрисона…
— И нечто большее, чем просто знакомая Алекса, — с фальшиво–невинным видом сообщила Линда. — Рада познакомиться, Фанни.
— Энни, — поправила Энни, не сомневаясь, что ее имя перепутали не случайно, и неожиданно для себя выпалила: — И я рада познакомиться с тобой, Миранда.
Какое счастье, что Элис увлекла остальных членов семьи любоваться фонтаном и никто не слышал их диалога. Из–за этой Линды Энни и сама чуть не предстала в глазах его родителей невежей.