Слушаюсь, босс! - Рэй Морган
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Да, вы привезли неплохой трофейчик! – сказал Джесси Олмэн и одобрительно посмотрел на Шелли. – Сегодня я счастлив! – Он усмехнулся. – Хорошо, что я послал Мэтта вам на помощь. На пего всегда можно положиться!
Шелли вздрогнула. Ей хотелось возразить, но это было бы не совсем корректно. Если Рейф сейчас и такое спустит...
– Погоди-ка минуточку, папуля! – резко произнес тот. Его лицо было равнодушным, но атмосфера потихоньку начала накаляться. – А с чего ты взял, что Мэтт вообще хоть что-то сделал?!
– Ну, я же его послал именно за этим, верно?
– Верно, – протянул Рейф, на мгновение встретившись взглядом с девушкой. – И его присутствие, безусловно, поддержало нас. Но он занимался своими личными делами и не появлялся на репетициях. Мэтт пришел только к самому выступлению. Все остальное сделал один человек. – Мужчина повернулся к Шелли. – И ты сейчас на нее смотришь.
Джесси разозлился.
– Я и без тебя знаю, что она поработала на славу! Мисс Синклер уже получила мою благодарность, к которой добавится солидный бонус. То же ожидает остальных.
Рейф покачал головой.
– Маловато будет.
Отец нахмурился. Он не привык, чтобы с ним кто-то спорил. Особенно один из его детей.
– Какого черта ты тут несешь, мальчишка?
Но Рейф не собирался отступать.
– Я говорю о том, что Шелли Синклер взяла лидерство в свои руки, отшвырнула меня, придумала лучший проект и организовала всех остальных так, что презентация прошла как нельзя лучше. Она – прирожденный менеджер. – (У девушки перехватило дыхание.) – Поэтому она получит нечто большее, чем просто бонус, – продолжал Рейф. – Мисс Синклер заслуживает повышения. Нам чертовски повезло, что она работает в этой компании.
Шелли почувствовала, как похвала болью отозвалась в душе. С одной стороны, было приятно узнать, что ее работу наконец-то оценили. Но с другой – девушка предпочла бы всем наградам теплую и любящую улыбку Рейфа.
– Что ж, замечательно, – неохотно согласился Джесси, сведя брови к переносице. – Прекрасно. Я поговорю с Мэттом, возможно, он знает, где девушка может быть полезна...
– Нет, – твердо возразил Рейф. – Я сам об этом позабочусь.
– Придержи коней! – взревел старик. – Я президент этой компании и...
– А я фактически генеральный директор! – Олмэн-младший отвел взгляд от Шелли и сурово посмотрел на отца. – Я принимаю решения. И считаю, что Шелли будет лучше всего работать в отделе перспективного развития.
– Что?! У нее нет подготовки!
– Это мое решение, папа, – Рейф поднялся и встал рядом с девушкой. – Мы сейчас пойдем и обсудим его. Я обговорю с ней это предложение и, если она его примет, дам тебе знать. До скорого!
Джесси зло пробормотал что-то, но Рейф решил, что вполне может пропустить это мимо ушей, и увел Шелли. У нее кружилась голова. Девушка никак не могла поверить, что Рейф наконец-то поставил отца на место и показал, что в дальнейшем не намерен мириться с его равнодушием. И она была польщена тем, что мужчина так высоко ценит ее. Но все это не решало их личных проблем.
Они спустились этажом ниже, где был офис Шелли и ее пятерых коллег. Рейф говорил быстро, обрисовав ей сложившееся положение и требования, которые будут предъявлены к менеджеру. Девушка кивала, хотя слушала его вполуха. И так ясно, что предложение просто великолепное. Лучше, чем она могла бы желать. Но Шелли собиралась его отвергнуть.
– Итак, что скажешь? – спросил он. – Ты заинтересована?
Девушка подняла глаза на Рейфа. Он и вправду считал, что это все решает. Словно между ними ничего не произошло. Нет, он ни за что не откроет сердце женщине. Дабы не рисковать своим драгоценным спокойствием.
Но в таком отношении к жизни нет ровным счетом ничего хорошего.
– Фантастическое предложение. Но – увы! – я отказываюсь.
– Ты с ума сошла?!
– Я не могу работать с тобой.
Рейф нахмурился.
– Шелли, я думал, мы забыли о старой вражде...
– Верно. Возникла новая проблема. Девушка попыталась улыбнуться, но тщетно.
Хватит ли у нее смелости?
Сделав очень глубокий вдох (даже легкие заболели), она расправила плечи и подняла подбородок, глядя Рейфу прямо в глаза и молясь, чтобы голос не дрогнул.
– Видишь ли, Рейф, я тебя люблю.
Тот был поражен. У Шелли сжалось сердце. Он этого не ожидал. А если бы любил ее хоть капельку, то был бы приятно удивлен, разве нет?
– Я думаю, ты понимаешь, что в подобных обстоятельствах работать здесь я не смогу. Ну, то есть ты же меня не любишь...
Рейф обнял Шелли за плечи.
– А кто сказал, что я тебя не люблю? – хрипло спросил он.
– Ну, я подумала...
– Придется тебе меня простить, Шелли. Я никогда раньше не влюблялся. И только учусь.
Восхитительное чувство надежды шевельнулось в ее сердце, но девушка сдержала его, боясь верить своим ушам.
– Значит, ты думаешь, что, возможно...
Рейф нахмурился, смущенный и счастливый одновременно. Нет смысла ходить вокруг да около. Что бы он ни делал, забыть ее не получалось. Рейф знал, что это любовь. Только влюбленный чувствует себя таким глупцом. И ему это нравится!
– Я не говорил «возможно», Шелли. Ты снишься мне каждую ночь. Твой образ живет в моем сердце, такого не добивалась еще ни одна женщина. Я хочу быть с тобой. Все, о чем я могу думать, – как сделать тебя счастливой. И, мне кажется, это и есть любовь.
Девушка тихо рассмеялась, качая головой.
– Или осложнение на голову после гриппа, – нежно произнесла она. – Но я тоже готова рискнуть и назвать это любовью.
– Похоже, у меня нет выбора, – беспомощно признал Рейф. – Шелли, я тебя люблю.
С радостным криком она бросилась в его объятия, и мужчина крепко прижал любимую к себе. Их губы встретились, и это только увеличило страсть, которая и без того бурлила в жилах.
За их спинами открылись двери лифта, и оттуда вышел Джесси Олмэн.
– Я, конечно, согласился на ее повышение, – проворчал он. – Но это уже слишком!
Молодые люди отскочили друг от друга, и Рейф усмехнулся.
– Боюсь, так будет и дальше, пап. Или я на ней женюсь, или умру.
Джесси хмыкнул и пошел прочь.
– Только все-таки посоветуйся с Мэттом, прежде чем лезть в омут, – бросил он через плечо.
Шелли подавилась от возмущения и посмотрела на Рейфа. Но тот смеялся.
– Пойдем-ка отсюда, – сказал мужчина, снова привлекая Шелли к себе. – Давай отыщем местечко, где можно будет без суеты разобрать все эти любовные заморочки.
– Слушаюсь, босс! – ответила девушка. – Веди.
– О, погоди, я совсем забыл отдать тебе вот это. – Он сунул руку в карман и извлек на свет изрядно помятую алую розу на сломанном стебле. – Увы, это единственная красная роза на весь чертов город. И то мне пришлось лезть за ней в сад миссис Курт, школьной учительницы. А там живет огромная и злющая псина. Еле ноги унес!